Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Traduction de «mai 2006 contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est comp ...[+++]

Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlengin ...[+++]


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans l ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

Het interinstitutioneel akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat op 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement (EP), de Raad en de Commissie is gesloten, bevat het financieel kader voor de jaren 2007-2013 teneinde de begrotingsdiscipline toe te passen.


La seconde évaluation, datée du même jour – le 2 mai 2006 –, contient un calcul de la valeur des bâtiments du camp intérieur, y compris les 29 bâtiments faisant l’objet du contrat passé avec Haslemoen AS.

De tweede analyse van dezelfde dag (2 mei 2006) bevat een berekening van de waarde van de gebouwen in het binnenste kamp, met inbegrip van de 29 gebouwen die onder het contract met Haslemoen AS vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'article 2 de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu du rapport du directeur et déterminant la composition et le fonctionnement de la conférence du personnel, le rapport du directeur mentionné dans l'article 31, § 1 , de la loi du 17 mai 2006 contient l'analyse que le directeur a faite de la situation personnelle du condamné au regard de la mesure d'exécution de la peine qui est à l'examen.

Volgens artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de inhoud van het verslag van de directeur en tot bepaling van de samenstelling en de werkwijze van het personeelscollege bevat het in artikel 31, § 1, van de wet van 17 mei 2006 bedoelde verslag van de directeur de analyse van de persoonlijke situatie van de veroordeelde die de directeur heeft uitgevoerd in het licht van de te beoordelen strafuitvoeringsmodaliteit.


F. considérant que la nouvelle allégation introduite "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]" est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant q ...[+++]

F. overwegende dat de nieuwe claim "het product bevat nu X% minder [nutriënt]" is strijd is met het beginsel van vergelijkende claims, zoals verankerd in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006; overwegende dat deze claim het mogelijk maakt de voedingswaarden van een product met een eerdere versie van dat product te vergelijken, ongeacht het uitgangsniveau voor de betreffende nutriënt, dat wellicht buitensporig hoog is in vergelijking met andere producten op de markt; overwegende dat producten waarvan de samenstelling niet is gewijzigd, maar die toch ...[+++]


F. considérant que la nouvelle allégation introduite «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]» est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant ...[+++]

F. overwegende dat de nieuwe claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” is strijd is met het beginsel van vergelijkende claims, zoals verankerd in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006; overwegende dat deze claim het mogelijk maakt de voedingswaarden van een product met een eerdere versie van dat product te vergelijken, ongeacht het uitgangsniveau voor de betreffende nutriënt, dat wellicht buitensporig hoog is in vergelijking met andere producten op de markt; overwegende dat producten waarvan de samenstelling niet is gewijzigd, maar die toch ...[+++]


9. réaffirme que les États membres sont responsables en matière de gestion des fonds et rappelle que l'AII du 17 mai 2006 contient une déclaration à cet égard et qu'il est souhaitable qu'une déclaration nationale au niveau politique approprié couvrant les fonds communautaires en gestion partagée soit introduite;

9. herinnert eraan dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het beheer van de middelen; wijst erop dat in het IIA van 17 mei 2006 een verklaring hierover is opgenomen en herhaalt dat het wenselijk zou zijn om op het passende politieke niveau een nationale verklaring op te stellen met betrekking tot alle communautaire middelen in gedeeld beheer;


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

Het interinstitutioneel akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat op 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement (EP), de Raad en de Commissie is gesloten, bevat het financieel kader voor de jaren 2007-2013 teneinde de begrotingsdiscipline toe te passen.


– Monsieur le Président, j'ai voté pour la décharge à notre Président concernant 2006 mais contre la résolution-fleuve qui l'accompagne, parce qu'elle contient des remarques et des demandes qui soit enfoncent des portes ouvertes (paragraphe 58), soit ne respectent pas les valeurs auxquelles je suis attachée (paragraphe 65).

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor de kwijting van het Europees Parlement over het jaar 2006 gestemd, maar tegen de bijbehorende marathonresolutie, omdat daar opmerkingen en vragen in staan die ofwel erg voor de hand liggend zijn (paragraaf 58), ofwel geen waarden verdedigen die ik belangrijk vind (paragraaf 65).




D'autres ont cherché : mai 2006 contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2006 contient ->

Date index: 2022-11-29
w