Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Batteuse à maïs
Delirium tremens
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Drêche de maïs enrichie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mais corné
Mais vitreux
Mais vitré dur
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
égreneur d'épis de maïs
égreneuse de maïs

Vertaling van "mai pour discuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mais corné | mais vitré dur | mais vitreux

flint | ronde mais


batteuse à maïs | égreneur d'épis de maïs | égreneuse de maïs

maisdorsmachine


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

maïsglutenvoeder


discuter des pièces

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On n'a pas encore discuté des airdroppings au sein du Conseil Affaires étrangères, mais, si nécessaire, je suis prêt à en discuter avec mes partenaires européens.

Binnen de Raad Buitenlandse Zaken zijn de luchtdroppings nog niet besproken, maar indien nodig ben ik bereid dit te bespreken met mijn Europese partners.


Les airdroppings n'ont pas encore été discutés au sein du Conseil Affaires étrangères, mais, si nécessaire, je suis prêt à en discuter avec mes partenaires européens.

Binnen de Raad Buitenlandse Zaken zijn de luchtdroppings nog niet besproken, maar indien nodig ben ik bereid dit te bespreken met mijn Europese partners.


Deuxièmement, en ce qui concerne le mode de tarification par support, je ne peux que renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question n° 193 du 4 mai 2015, où il a été expliqué que les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés depuis 2009, ont été discutés en Commission copie privée qui est parvenue à un accord jusqu'à 2010 en ce qui concerne chaque support et chaque appareil et a uniquement pris en considération les supports et les appareils qui sont "manifestement utilisés" pour la reproduction privée (Questions e ...[+++]

In tweede instantie kan ik het geachte lid, wat betreft de wijze van tariefbepaling per drager, verwijzen naar het antwoord op zijn vraag 193 van 4 mei 2015, waarin werd toegelicht dat de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk gebruikt" worden voor kopiëren voor eigen gebruik (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 31, blz. 146) 3.


Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.

De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Le point ne sera pas discuté lors de la prochaine conférence interministérielle, mais des contacts ont déjà été pris entre les différentes administrations fédérales et communautaires afin de préparer un dossier pour une future conférence interministérielle.

2) Het punt werd tijdens de voorbije interministeriële conferentie niet besproken, maar er is contact tussen de administraties van de federale overheid en die van de Gemeenschappen om een dossier voor te bereiden voor een toekomstige interministeriële conferentie.


Dans tout le système, on ne discute pas uniquement de la marge mais on doit aussi discuter de l'emploi en fonction d'une dimension intersectorielle mais surtout en fonction d'une dimension sectorielle (avec des variations).

In de hele regeling draait de discussie niet alleen rond de marge maar zou zij ook moeten gaan over de werkgelegenheid volgens de intersectorale dimensie maar vooral volgens de sectorale dimensie (met schommelingen).


Le biodiesel sera discuté de façon tout à fait différente à Porto Alegre par rapport à Davos, mais l'intervenant aurait volontiers discuté avec l'ambassadeur de l'influence du biodiesel sur l'environnement et la concentration d'activités agricoles dans ce secteur.

Over biodiesel wordt in Porto Alegre wel op een heel andere manier gesproken dan in Davos, maar spreker had graag de invloed van biodiesel op het milieu en de concentratie van de landbouwactiviteit met de ambassadeur besproken.


Elle n'aura pas pour but de discuter de l'instauration d'une taxe aérienne — puisque chacun des membres du groupe de pilotage n'a ni les mêmes systèmes, ni les mêmes attentes par rapport à cette contribution sur les billets d'avion — mais à discuter les modalités que pourrait prendre la FIAM, la facilité d'achat de médicaments.

Haar doel zal niet zijn om de instelling te bespreken van een vliegbelasting, gezien elk lid van de groep noch dezelfde systemen, noch dezelfde verwachtingen heeft ten opzichte van deze bijdrage op vliegtuigtickets — maar wel om de modaliteiten te bespreken die zouden kunnen worden genomen door de IDPF, de Internationale Faciliteit voor de Aankoop van Geneesmiddelen.


Par ailleurs, si le point central de la conférence se transforme en débat sur la question de savoir si l'on peut ou non diffamer les religions, non seulement on ne discute pas du thème principal, mais on discute de ce qui est contraire à nos valeurs et à nos convictions.

Als daarenboven het hoofdpunt van de conferentie vervormd wordt tot een debat over de vraag of religies kunnen worden beledigd, is er niet alleen geen debat over het hoofdpunt, maar wordt er gedebatteerd over het tegendeel van onze waarden en overtuigingen.


Seulement, depuis 2001, l'on mène une stratégie consistant à discuter de ce dossier là où l'on pensait devoir en discuter, à savoir dans le cadre de la concertation interprofessionnelle, mais sans que la ministre ait vraiment insisté pour obtenir un résultat.

Alleen is sinds 2001 de strategie gevoerd om dit dossier te bespreken waar men het meende te moeten bespreken, namelijk in het interprofessioneel overleg, maar zonder dat de minister - wie en van welke partij hij of zij ook was - echt aandrong op resultaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai pour discuter ->

Date index: 2023-08-23
w