Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mai voir votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de la fonction telle qu'il figure en annexe à l'arrêté royal du 2 ...[+++]

Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue Borsus (voir votre question n° 206 du 27 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 301).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega Borsus (zie uw vraag nr. 206 van 27 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 301).


Dans votre réponse à ma question sur l'avancement du dossier, vous aviez déclaré que des accords détaillés émanant du Groupe des Dix devaient voir le jour pour la fin mai.

In uw antwoord op mijn vraag over de stand van zaken kon u mij meedelen dat tegen eind mei gedetailleerde akkoorden te verwachten waren vanuit de Groep van Tien.


1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'ambassade de Turquie le 4 mai.

1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il est renvoyé à la réponse donnée par la collègue en charge de la Mobilité, à qui cette question a également été posée (voir votre question n° 463 du 26 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 314)

3. Er wordt verwezen naar het antwoord van de collega bevoegd voor Mobiliteit, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (zie uw vraag nr. 463 van 26 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, blz. 314)


Le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs, faite à La Haye, le 28 mai 1970 (voir annexe I).

De regering heeft de eer u het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen, opgemaakt te 's-Gravenhage op 28 mei 1970, ter instemming voor te leggen (zie bijlage I).


Votre premier projet présenté au mois de mai n'a réussi qu'à réduire ces points d'accord à peau de chagrin, tant les conditions d'accès à la régularisation avaient été rendues restrictives, voire impossibles à respecter.

Uw eerste ontwerp van de maand mei had enkel als resultaat dat de punten waarover al een akkoord bestond, nog verder werden uitgehold omdat de toelatingsvoorwaarden voor een regularisatie zodanig beperkt werden of onmogelijk konden worden nageleefd.


Mais je suis bien entendu à votre disposition si vous souhaitez aussi connaître le détail de ces 4.400 euros, voire le menu des restaurants.

Ik blijf uiteraard ter beschikking als hij de details van die 4400 euro of zelfs het menu van de restaurants wil weten.


C'est pour cette raison qu'à votre interrogation relative à la collaboration avec l'Allemagne concernant les rapts parentaux, je suis enclin de répondre, sur la base de l'expérience, qu'il est vain de pointer un pays en particulier mais qu'il existe certains dossiers plus délicats, voire plus difficiles à résoudre que d'autres.

Daarom ben ik op basis van onze ervaringen geneigd om op uw vraag over de samenwerking met Duitsland betreffende kinderontvoeringen door ouders te antwoorden dat het nutteloos is een specifiek land met de vinger te wijzen en dat sommige dossiers delicater of moeilijker oplosbaar zijn dan andere.


De plus, la loi du 18 juillet 2002 a eu un impact positif au-delà du prescrit législatif, puisque les grands partis politiques dont le vôtre, mais aussi le PS, ont généralement déjà réalisé l'alternance entre hommes et femmes aux deux premières places, voire sur l'ensemble de leurs listes.

Bovendien had de wet van 18 juli 2002 reeds een positieve impact aangezien de grote politieke partijen zoals MR en PS reeds een rits toepassen voor de eerste twee plaatsen op hun lijsten, of zelfs voor hun hele lijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai voir votre ->

Date index: 2021-10-15
w