Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Briquetière mouleuse à la main
Coupeur main articles en cuir
Coupeur main chaussures
Coupeuse main chaussures
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mouleur de briques à la main
Mouleuse de briques à la main
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Piqueur main articles en cuir
Piqueur main en chaussures
Piqueuse main en chaussures
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Traduction de «main qui modifient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


mouleur de briques à la main | mouleuse de briques à la main | briquetier mouleur à la main/briquetière mouleuse à la main | briquetière mouleuse à la main

steenbakster | tegelmaakster | baksteenvormer | baksteenvormster


coupeur main articles en cuir | coupeur main chaussures | coupeur main articles en cuir/coupeuse main articles en cuir | coupeuse main chaussures

coupeur lederwaren | snijder lederwaren | leersnijdster | snijder lederwaren


piqueur main articles en cuir | piqueuse main en chaussures | piqueur main articles en cuir/piqueuse main articles en cuir | piqueur main en chaussures

stikker lederwaren | stikster lederwaren | lederstikker | stikker lederwaren


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une a ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


sélectionner pour modifier le type ancien; modifier le type ancien

omfokken


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parfois barrée d'une petite ligne; - des ratures faites à la main qui modifient les taux sans qu'il n'y ait de motivation explicite de cette modification.

Soms is die met een dun lijntje doorstreept; - soms wordt de invaliditeitsgraad manueel doorgehaald en gewijzigd zonder dat die aanpassing expliciet gemotiveerd wordt.


Art. 5. L'article 47 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4 août 2004, est remplacé par ce qui suit : « Art. 47. Sauf si une loi en dispose autrement, les agents prêtent serment entre les mains du président du comité de direction ou son délégué».

Art. 5. Artikel 47 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004, wordt vervangen als volgt : "Art. 47. Tenzij een wet anders bepaalt, leggen de ambtenaren de eed af in handen van de voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde".


Art. 61. Dans l'article 217 du même Code, inséré par la loi du 23 décembre 1958 et modifié par la loi du 22 décembre 1989, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des do-maines" sont remplacés par les mots "conseiller général compétent de l'Administration générale de la documentation patrimoniale"; 2° dans l'alinéa 2, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général".

Art. 61. In artikel 217, van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet 23 december 1958 en gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen "vervangen door de woorden "bevoegde adviseur-generaal van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie"; 2° in het tweede lid, wordt het woord "directeur" vervangen door het woord "adviseur-generaal".


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, donné le 19 février 2016; Vu l'avis 59.048/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que des variations importantes e ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gegeven op 19 februari 2016; Gelet op advies 59.048/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat sterke en onvoorziene schommelingen in de vraag omwille van klimatologische omstandigheden en v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2012 relatif à la désignation des représentants du Gouvernement wallon au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers visé à l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers; Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupati ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2012 betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse Regering in de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers bedoeld in artikel 19 van de wet van 30 april 2012 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers De Waalse Regering, Gelet op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; ...[+++]


Le montant de 20 000 francs est manifestement sous-estimé (on a réévalué les sommes de dépenses de personnel et de dépenses de fonctionnement qui peuvent être payées sur crédit de 100 000 à 2 000 000 mais on n'a pas modifié le montant de rémunération payable de la main à la main).

Het bedrag van 20 000 frank is veel te laag. De personeelsuitgaven en de werkingsuitgaven die uit kredieten mogen worden betaald, zijn van 100 000 op 2 000 000 frank gebracht, maar de van hand tot hand betaalbare bezoldigingen zijn niet verhoogd.


Le montant de 20 000 francs est manifestement sous-estimé (on a réévalué les sommes de dépenses de personnel et de dépenses de fonctionnement qui peuvent être payées sur crédit de 100 000 à 2 000 000 mais on n'a pas modifié le montant de rémunération payable de la main à la main).

Het bedrag van 20 000 frank is veel te laag. De personeelsuitgaven en de werkingsuitgaven die uit kredieten mogen worden betaald, zijn van 100 000 op 2 000 000 frank gebracht, maar de van hand tot hand betaalbare bezoldigingen zijn niet verhoogd.


Les concepteurs de la loi éprouvent manifestement des difficultés à respecter le principe de légalité ancré dans la Constitution et souhaitent que le pouvoir de modifier et d'étendre les lois soit autant que possible aux mains d'une seule personne et de son administration de même tendance idéologique.

De makers van de wet hebben het kennelijk moeilijk met het constitutioneel verankerde legaliteitsbeginsel en wensen de macht om wetten te wijzigen en uit te breiden zoveel mogelijk in handen te zien van één persoon en zijn gelijkgezinde administratie.


pollution stratosphérique service d'emploi assurance d'invalidité Société fédérale de Participations et d'Investissement cotisation sociale enseignement supérieur magasin à grande surface prestation familiale assurance accident de travail médicament sécurité sociale chômeur bancatique travailleur âgé CPAS Financial Services and Markets Authority Office national de l'emploi pénurie de main-d'oeuvre exécution arrêt Cour constitutionnelle fonctionnaire protection de la flore transporteur rayonnement ionisant conjoint aidant accident de transport énergie électrique prix de l'énergie assurance maladie norme environnementale gaz naturel profes ...[+++]

verontreiniging van de stratosfeer dienst voor arbeidsbemiddeling invaliditeitsverzekering Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij sociale bijdrage hoger onderwijs grootwarenhuis gezinsuitkering arbeidsongevallenverzekering geneesmiddel sociale zekerheid werkloze elektronische bankhandeling oudere werknemer OCMW Financial Services and Markets Authority Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tekort aan arbeidskrachten uitvoering arrest Grondwettelijk Hof ambtenaar bescherming van de flora vervoerder ioniserende straling meewerkende echtgenoot ongeval bij het vervoer elektrische energie energieprijs ziekteverzekering milieunorm aardgas zelfstandig beroep overheidsapparaat collectief ontslag radioactieve stof maatschappelijke positie a ...[+++]


La livraison avec placement d'armoires, de meubles et d'appareils ménagers n'est pas reprise comme telle dans cette liste limitative ni davantage dans l'annexe K de la directive 1999/85/CE du Conseil du 22 octobre 1999 modifiant la directive 77/388/CEE (disposition temporaire concernant les services à forte intensité de main-d'oeuvre), de sorte qu'il n'est pas possible d'appliquer le taux réduit de TVA de 6 % pour ces opérations.

De levering met plaatsing van kasten, meubels en keukentoestellen komt als dusdanig niet voor in die limitatieve lijst en evenmin in de bijlage K van de richtlijn 1999/85/EG van de Raad van 22 oktober 1999 tot wijziging van de richtlijn 77/388/EEG (tijdelijke bepaling inzake arbeidsintensieve diensten), zodat het niet mogelijk is voor die handelingen het verlaagd BTW-tarief van 6 % in te voeren.


w