Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant beaucoup plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quiconque prête son véhicule devra être beaucoup plus conscient des conséquences possibles à partir de maintenant.

Wie zijn voertuig uitleent, zal zich vanaf nu ook veel beter bewust moeten zijn van de mogelijke gevolgen.


Quiconque prête son véhicule devra être beaucoup plus conscient des conséquences possibles à partir de maintenant.

Wie zijn voertuig uitleent, zal zich vanaf nu ook veel beter bewust moeten zijn van de mogelijke gevolgen.


La proposition de loi déposée à la Chambre par Madame Magda Demeyer et consorts a pris un tout autre parti en maintenant beaucoup plus fermement l'ensemble de la problématique de la déontologie dans l'ordre juridique national quant à la production des normes.

Het wetsvoorstel dat in de Kamer door mevrouw Magda demeyer c.s. werd ingediend, heeft de zaak helemaal anders aangepakt, door het geheel van de problematiek van de deontologie wat het maken van normen betreft veel krachtiger in de nationale juridische Orde te houden.


La proposition de loi déposée à la Chambre par Madame Magda Demeyer et consorts a pris un tout autre parti en maintenant beaucoup plus fermement l'ensemble de la problématique de la déontologie dans l'ordre juridique national quant à la production des normes.

Het wetsvoorstel dat in de Kamer door mevrouw Magda demeyer c.s. werd ingediend, heeft de zaak helemaal anders aangepakt, door het geheel van de problematiek van de deontologie wat het maken van normen betreft veel krachtiger in de nationale juridische Orde te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison en est que, comme l'a dit l'OMS dans son Rapport mondial sur la santé en 2008 " soins de santé primaires maintenant plus que jamais ", les services intégrés sont beaucoup plus efficaces que les services spécifiques et sont principalement utilisés par les mères et les enfants.

Zoals de WHO aangeeft in haar World Health Report 2008 getiteld "Eerstelijnsgezondheidszorg ? nu meer nodig dan ooit" zijn geïntegreerde diensten immers veel efficiënter dan specifieke diensten en worden ze voornamelijk gebruikt door moeders en kinderen.


Ce n'est qu'ensemble, avec toutes les autorités et les partenaires sociaux, que nous pourrons à l'avenir utiliser, beaucoup plus que maintenant, le potentiel économique de toute notre population.

Alleen gezamenlijk, met alle overheden en de sociale partners, kunnen we ervoor zorgen dat we in de toekomst, veel meer dan vandaag, het economisch potentieel van onze hele bevolking optimaal benutten.


Si les programmes développés par l'Union européenne (UE) et les États-Unis étaient compréhensibles dès le moment où le prix des aliments était beaucoup plus bas et que les réserves de denrées alimentaires étaient plus importantes, ils ne le sont plus maintenant au regard des conditions actuelles de pénurie alimentaire mondiale !

De programma's die de Europese Unie (EU) en de Verenigde Staten hebben uitgewerkt, mochten dan nog begrijpelijk zijn in een situatie van lage voedselprijzen en grote voedselreserves, in de huidige toestand van wereldwijde voedselschaarste zijn ze dat zeker niet meer !


Si les programmes développés par l'Union européenne (UE) et les États-Unis étaient compréhensibles dès le moment où le prix des aliments était beaucoup plus bas et que les réserves de denrées alimentaires étaient plus importantes, ils ne le sont plus maintenant au regard des conditions actuelles de pénurie alimentaire mondiale !

De programma's die de Europese Unie (EU) en de Verenigde Staten hebben uitgewerkt, mochten dan nog begrijpelijk zijn in een situatie van lage voedselprijzen en grote voedselreserves, in de huidige toestand van wereldwijde voedselschaarste zijn ze dat zeker niet meer !


De ce fait, la passation des marchés publics est maintenant beaucoup plus rapide et les pouvoirs adjudicateurs tablent sur une baisse des coûts administratifs de 28 millions d'euros par an.

Als gevolg van deze regeling kunnen de aanbestedende diensten hun aankopen sneller afwikkelen en zullen naar verwachting administratieve besparingen ter hoogte van 28 miljoen EUR per jaar kunnen worden gerealiseerd.


Le ministre va maintenant beaucoup plus loin et craint que le système de Kimberley mette en péril la métropole.

De minister gaat nu veel verder en vreest dat Kimberley de metropool in gevaar brengt.




D'autres ont cherché : maintenant beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant beaucoup plus ->

Date index: 2021-12-22
w