Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une perte
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une perte
Compenser une perte
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Entretien
Entretien et réparation
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Réparation
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Vertaling van "maintenant combler leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
combler un découvert | combler un déficit

een tekort dekken


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

ingenieur herstellingen en onderhoud | ingenieur reparatie en onderhoud | ingenieur onderhoud en reparatie | onderhoudsingenieur


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

operator cateringautomaten


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

servicetechnicus windturbines


bonifier une perte | combler une perte | compenser une perte

verlies vergoeden


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test-en onderhoudsfaciliteit | test-en onderhoudsvoorziening


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.

De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.


Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.

De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.


La Commission s'efforce maintenant de mieux faire adopter le satellite, lorsque cela peut combler les lacunes restantes.

De Commissie streeft ernaar het gebruik van breedband via satelliet te bevorderen om de resterende lacunes op te vullen.


Les discussions ont porté essentiellement sur deux aspects clés de la proposition: les processus et pratiques permettant de combler les écarts en matière de recherche et d'innovation entre les régions d'Europe afin de mieux cibler les objectifs de l'Espace européen de la recherche, et de trouver la structure de gouvernance la plus appropriée, tout en maintenant les objectifs en matière de simplification.

Twee belangrijke elementen van het voorstel stonden centraal in de discussie: de processen en praktijken om de kloof tussen Europese regio's op het gebied van onderzoek en innovatie te dichten en aldus de doelstellingen van de Europese Onderzoeksruimte naderbij te brengen, en het vinden van de meest adequate beheersstructuur, die tevens de beoogde vereenvoudiging onverlet laat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation ...[+++]

verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europese ...[+++]


31. se félicite du projet franco-germanique d'hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l'absence d'hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d'une action commune soit de l'octroi d'une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisa ...[+++]

31. verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europ ...[+++]


32. se félicite du projet franco germanique d'hélicoptère de transport, sans perdre de vue les raisons complexes de l'absence d'hélicoptères opérationnels, due notamment au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d'une action commune soit de l'octroi d'une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d'hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d'un centre de formation pour le personn ...[+++]

32. verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europ ...[+++]


Les questions que nous soumettons aujourd’hui à la Commission et au Conseil dans ces douze domaines différents doivent permettre d’évaluer les progrès réalisés et, bien entendu, de souligner également les lacunes que présentent ces domaines et qu’il faut maintenant combler.

Aan de hand van de vragen die wij vandaag op de twaalf verschillende gebieden aan de Commissie en de Raad stellen, dienen wij ons een oordeel te vormen over de vooruitgang die is geboekt en uiteraard ook over de leemten die er op deze gebieden nog bestaan en die alsnog aangevuld dienen te worden.


Le rapport, qui ne ressemble pas vraiment aux différents rapports relatifs au droit des sociétés qui ont été adoptés jusqu’ici par cette Assemblée, notamment parce qu’il jouit d’une espèce de statut spécial pour avoir été rédigé par une commission parlementaire, contribue à combler un véritable fossé et la Commission devrait maintenant le combler complètement dans les années à venir par ses propres initiatives.

Dit verslag maakt deel uit van een serie verslagen over het vennootschapsrecht die het Parlement al heeft aangenomen. Het past er echter niet helemaal bij, ook al omdat het een initiatiefverslag is, en dus een speciale status heeft. Hiermee vullen we echter wel een lacune, en ook de Commissie zou die in de komende jaren moeten vullen met eigen acties.


Le Conseil est convenu que la Lettonie devrait maintenant oeuvrer en priorité à consolider la stabilité économique, au moyen de politiques visant à réduire les déséquilibres existants, et à combler les lacunes qui subsistent dans le cadre réglementaire et de surveillance.

Volgens de Associatieraad moet Letland nu voorrang toekennen aan het consolideren van de economische stabiliteit door middel van beleidslijnen gericht op het terugdringen van bestaande onevenwichten, en aan het aanvullen van de nog resterende lacunes in het wet- en regelgevingskader.


w