Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant négocier jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises des secteurs qui ne sont pas parvenus à conclure une C.C.T. sectorielle peuvent maintenant négocier jusqu'au 30 juin pour aboutir à la conclusion d'un accord pour l'emploi au niveau de l'entreprise.

De ondernemingen uit sectoren die er niet zijn in geslaagd een sectorale CAO te sluiten, kunnen nu tot 30 juni onderhandelen het afsluiten van een tewerkstellingsakkoord op ondernemingsvlak.


Les entreprises des secteurs qui ne sont pas parvenus à conclure une C.C.T. sectorielle peuvent maintenant négocier jusqu'au 30 juin pour aboutir à la conclusion d'un accord pour l'emploi au niveau de l'entreprise.

De ondernemingen uit sectoren die er niet zijn in geslaagd een sectorale CAO te sluiten, kunnen nu tot 30 juni onderhandelen het afsluiten van een tewerkstellingsakkoord op ondernemingsvlak.


Jusqu'à la conclusion d'un accord international et sans préjudice de la position qu'elle prendra dans les négociations internationales, l'UE devrait dès maintenant prendre l'engagement ferme et indépendant de réduire les émissions de GES d'au moins 20% d'ici à 2020 en recourant au système communautaire d'échange de quotas d'émission (SCEQE), à d'autres mesures de lutte contre le changement climatique et aux initiatives relevant de la politique énergétique.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS), andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


Jusqu'à la conclusion d'un accord international et sans préjudice de la position qu'elle prendra dans les négociations internationales, l'UE devrait dès maintenant prendre l'engagement ferme et indépendant de réduire ses émissions internes d'au moins 20 % d'ici à 2020.

Totdat een internationale overeenkomst is gesloten, en ongeacht het standpunt dat zij in het kader van de internationale onderhandelingen zal innemen, zou de EU ook meteen vastberaden en autonoom de verplichting op zich moeten nemen om tegen 2020 haar interne emissies met minstens 20 % te verminderen.


Jusqu'à la conclusion d'un accord international et sans préjudice de la position qu'elle prendra dans les négociations internationales, l'UE devrait dès maintenant prendre l'engagement ferme et indépendant de réduire les émissions de GES d'au moins 20% d'ici à 2020 en recourant au système communautaire d'échange de quotas d'émission SCEQE, à d'autres mesures de lutte contre le changement climatique et aux initiatives relevant de la politique énergétique.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-ETS, andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


Jusqu'à la conclusion d'un accord international et sans préjudice de la position qu'elle prendra dans les négociations internationales, l'UE devrait dès maintenant prendre l'engagement ferme et indépendant de réduire ses émissions internes d'au moins 20 % d'ici à 2020.

Totdat een internationale overeenkomst is gesloten, en ongeacht het standpunt dat zij in het kader van de internationale onderhandelingen zal innemen, zou de EU ook meteen vastberaden en autonoom de verplichting op zich moeten nemen om tegen 2020 haar interne emissies met minstens 20 % te verminderen.


La priorité est maintenant de reprendre les négociations qui étaient déjà en cours, mais sur la base de nouvelles conditions et avec la participation des États qui, jusqu’à présent, ont été exclus de ces négociations.

Het is nu belangrijk de al begonnen onderhandelingen te hervatten met nieuwe uitgangspunten, en de landen die tot nu toe waren buitengesloten, bij de onderhandelingen te betrekken.


Bien que les négociations d’adhésion avec la Turquie aient débuté le 3 octobre 2005, ce pays a fait très peu de progrès jusqu’à maintenant.

Hoewel de toetredingsonderhandelingen met Turkije op 3 oktober 2005 zijn begonnen, is er tot nu toe erg weinig vooruitgang geboekt.


Je constate avec satisfaction que, grâce aux négociations qui ont eu lieu jusqu’à maintenant, les citoyens se rapprochent d’une solution.

Het doet mij deugd dat dankzij de onderhandelingen de oplossing van de problematiek naderbij is gekomen voor de burger.


Jusqu’à maintenant, le PNR a été assoc principalement aux négociations visant à s’assurer que les données relatives à chaque citoyen européen sont analysées correctement par nos partenaires et alliés, en particulier les États-Unis.

Tot nu toe worden PNR-gegevens vooral in verband gebracht met onderhandelingen om de gegevens van Europese burgers op correcte wijze te laten verwerken door onze partners en bondgenoten, in het bijzonder de Verenigde Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant négocier jusqu ->

Date index: 2023-01-22
w