Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant pleinement opérationnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les importants investissements informatiques consentis par le département devraient permettre d'atteindre rapidement cet objectif grâce au système de scanning qui est maintenant pleinement opérationnel.

De grote investeringen in informatica die door het departement werden gedaan, zouden het mogelijk moeten maken die doelstelling snel te bereiken dankzij het scanningsysteem, dat nu volledig operationeel is.


14. constate qu'il est important que le tourisme européen s'adapte au marché numérique, et que de nouveaux outils et sources d'information numériques doivent être mis au point pour les touristes potentiels désireux de se rendre en Europe; recommande la création d'une application mobile conviviale et interopérable permettant de consulter des cartes et des guides de voyage interactifs ainsi que d'autres informations pertinentes sur les destinations touristiques de l'Union, qui pourrait contribuer à promouvoir l'Europe comme destination touristique et à améliorer la quantité et la qualité d'informations mises à la disposition des consommateurs; souligne que les coûts résultant de la création et de la ...[+++]

14. merkt op dat het Europese toerisme zich moet aanpassen aan de digitale markt en nieuwe digitale instrumenten en informatiebronnen moet ontwikkelen voor potentiële toeristen naar Europa; beveelt aan een gebruikersvriendelijke, interoperabele mobiele applicatie in het leven te roepen met interactieve landkaarten, gidsen en andere relevante informatie over reisbestemmingen in de EU, die zou kunnen bijdragen aan het promoten van Europa als toeristische bestemming en het uitbreiden en verbeteren van voor consumenten beschikbare informatie; benadrukt dat de kosten die gepaard gaan met de ontwikkeling en het onderhoud van deze applicatie tot een minimum beperkt moeten blijven; erkent dat digitalisering van diensten en producten in de toeris ...[+++]


La base de données est maintenant techniquement pleinement opérationnelle et les données parviennent au SdPSP au fur et à mesure de leur encodage par les employeurs concernés.

Technisch gezien is de databank momenteel volledig operationeel en de data komen bij de PDOS toe in functie van de gegevensinvoer door de betrokken werkgevers.


− (FR) M. Higgins, les trois bataillons multinationaux qui composent les forces EUFOR au Tchad et en République centrafricaine sont maintenant pleinement opérationnels, à l'Est du Tchad, et dans la République centrafricaine.

− (FR) Mijnheer Higgins, de drie multinationale bataljons die samen de EUFOR-troepenmacht uitmaken in het oosten van Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek zijn nu volledig operationeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Six mois se sont maintenant écoulés depuis les élections. Il est à présent temps pour nous de disposer d’une Commission au sommet de ses capacités et pleinement opérationnelle.

Er zijn sinds de verkiezingen al zes maanden verstreken. Het wordt nu dus hoog tijd dat we een Commissie krijgen die volledig op sterkte en volledig operationeel is.


La mission est maintenant pleinement opérationnelle et fait régulièrement rapport à la Commission, aux organes compétents du Conseil, aux États membres et aux pays partenaires.

De missie, die op volle toeren draait, brengt geregeld verslag uit aan de Commissie, de betreffende organen van de Raad, de lidstaten en de partnerlanden.


Comme nous le savons, en décembre dernier, le paquet institutionnel final du Conseil des droits de l’homme a été adopté; il est maintenant temps que le Conseil soit pleinement opérationnel.

Zoals we weten, werd vorig jaar december het laatste institutionele pakket voor de VN-Raad voor de mensenrechten aangenomen en nu is het tijd dat de Raad volledig werkzaam zal zijn.


Etant donné que les pays candidats doivent développer et assurer la maintenance de la composante nationale des systèmes informatiques communautaires nécessaires au bon fonctionnement du Marché intérieur (en matière de fiscalité) et de l'Union douanière, l'assistance technique fournie aux pays candidats ne peut garantir que leurs systèmes informatiques seront pleinement opérationnels au moment de leur adhésion.

Aangezien de kandidaat-lidstaten moeten zorgen voor onderhoud van de nationale component van de communautaire computersystemen die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt (op het gebied van belastingen) en de douane-unie, kan de aan de kandidaat-lidstaten verleende technische bijstand niet garanderen dat hun computersystemen volledig operationeel zullen zijn op het moment van hun toetreding.


Les importants investissements informatiques consentis par le département devraient permettre d'atteindre rapidement cet objectif grâce au système de scanning qui est maintenant pleinement opérationnel.

De grote investeringen in informatica die door het departement werden gedaan, zouden het mogelijk moeten maken die doelstelling snel te bereiken dankzij het scanningsysteem, dat nu volledig operationeel is.




D'autres ont cherché : maintenant pleinement opérationnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant pleinement opérationnel ->

Date index: 2023-03-15
w