Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Défaut de parallélisme
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Exploitation du parallélisme à grande échelle
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir l'intégrité du territoire
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Règle tacite du quasi-parallélisme
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "maintenir ce parallélisme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


exploitation du parallélisme à grande échelle

toepassing van grootschalig parallelisme


défaut de parallélisme

afwijking van de evenwijdigheid


règle tacite du quasi-parallélisme

ongeschreven regel van vrijwel parallelisme


maintenir l'intégrité du territoire

het grondgebied ongeschonden bewaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de maintenir le parallélisme avec l'article 28sexies, le même amendement prévoit également d'exclure la possibilité d'adresser un recours, s'écartant ainsi de l'amendement nº 4 de M. Vandenberghe qui se basait logiquement sur le texte initialement proposé du § 5.

Om parallel te blijven met artikel 28sexies werd in hetzelfde amendement eveneens voorzien in het uitsluiten van het toezenden van een beroepsverzoekschrift, zulks afwijkend van amendement nr. 4 van de heer Vandenberghe, dat logisch voortbouwde op de in het aanvankelijke voorstel voorziene tekst qua § 5.


Il est en outre important de maintenir le parallélisme avec la réglementation arrêtée pour les ministres fédéraux.

Het is bovendien belangrijk dat het parallellisme met de regeling voor de federale ministers gehandhaafd blijft.


C'est pourquoi il tient à maintenir le parallélisme avec la loi du 20 juillet 1990 sur la détention préventive.

Daarom wenst de minister het parallellisme met de voorlopige-hechteniswet van 20 juli 1990 te behouden.


L'article 9 de la proposition de loi vise à aggraver les peines prévues en cas de (tentative de) mariage forcé, afin de maintenir le parallélisme actuel avec les peines prévues lorsqu'une personne contraint une autre, à l'aide de violences ou de menaces, à conclure un mariage de complaisance.

Artikel 9 van het wetsvoorstel strekt tot een verzwaring van de straffen die worden gesteld op (de poging tot) het gedwongen huwelijk teneinde het bestaande parallellisme te handhaven met de straffen die worden gesteld op het dwingen van een persoon, met behulp van geweld of bedreiging, tot het aangaan van een schijnhuwelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de maintenir le parallélisme avec le nouveau régime en matière de responsabilité pénale des ministres, le Sénat avait également décidé que les mesures contraignantes qui requièrent l'intervention d'un juge ne pouvaient être ordonnées que par le premier président de la cour d'appel.

Met het oog op het parallellisme met de nieuwe regeling voor de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers werd tevens besloten dat dwangmaatregelen waarvoor het optreden van een rechter vereist is, alleen kunnen worden bevolen door de eerste voorzitter van het hof van beroep.


11. croit que les négociations sur les armes nucléaires, chimiques et biologiques devraient aller de pair afin de maintenir les parallélisme des avancées, de contenu comme de calendrier, sur la voie menant au but d'une suppression totale des ADM, ainsi que la demande la déclaration sur le Moyen-Orient de la conférence d'examen de 2012 sur le TNP; encourage, dès lors, tous les États de la région à ratifier la convention sur les armes chimiques, la convention sur les armes biologiques et le traité d'interdiction complète des essais;

11. is van oordeel dat gelijktijdig onderhandelingen over kern-, chemische en biologische wapens moeten plaatsvinden, teneinde zowel qua inhoud, als qua timing parallel vooruitgang te boeken in het proces gericht op de totale eliminatie van massavernietigingswapens, zoals bedoeld in de verklaring over het Midden-Oosten van de conferentie van 2012 voor de toetsing van het non‑proliferatieverdrag; verzoekt derhalve alle landen in de regio met klem het Verdrag over chemische wapens (CWC), het Verdrag over biologische wapens (BWC) en het Algeheel kernstopverdrag (CTBT) te ratificeren;


Afin de maintenir le parallélisme avec les règles dans le régime des travailleurs salariés (qui sont déjà entrées en vigueur le 31 décembre 2010), et tenant compte du fait qu'il s'agit d'une simplification administrative de la procédure de régularisation qui, au surplus, est à l'avantage des assurés sociaux, il est néanmoins décidé de maintenir, dans l'article 8 du projet d'arrêté royal, le 31 décembre 2010, comme date d'entrée en vigueur.

Teneinde het parallellisme met de regeling voor de werknemers (die reeds in werking is getreden op 31 december 2010), te behouden en rekening houdend met het gegeven dat het gaat om een administratieve vereenvoudiging van de regularisatieprocedure die bovendien tot voordeel strekt van de sociaal verzekerden, werd niettemin beslist om in artikel 8 van het ontwerp van koninklijk besluit, 31 december 2010, als datum van inwerkingtreding te behouden.


12. demande que, si une nouvelle approche de la réglementation des marchés des valeurs mobilières est introduite, conférant à la Commission, assistée par un comité de réglementation regroupant les États membres, le pouvoir d'adopter des mesures d'exécution, le Parlement dispose d'un droit de préemption ou d'un mécanisme analogue lui permettant de renvoyer la question à la Commission; cela serait éminemment souhaitable pour maintenir le parallélisme de la procédure de codécision et assurer un contrôle parlementaire efficace du comité ...[+++]

12. verlangt daarom dat, indien er voor de regulering van de effectenmarkten een nieuwe aanpak moet worden ingevoerd, waarbij aan de Commissie, bijgestaan door een regelgevend comité van de lidstaten de bevoegdheid wordt verleend om uitvoeringsmaatregelen te nemen, het Europees Parlement de beschikking moet krijgen over een verbindende "call-back” of een soortgelijk mechanisme van beroep, waarmee het kwesties naar de Commissie kan terugverwijzen; acht dit uiterst wenselijk, als men het parallellisme van de medebeslissingsprocedure wil handhaven en een effectieve parlementaire controle op het Comité voor het effectenbedrijf wil verzekere ...[+++]


12. demande que si est introduite une nouvelle approche de la réglementation des marchés des valeurs mobilières qui confère à la Commission, assistée par un comité de réglementation regroupant les États membres, le pouvoir d'adopter des mesures d'exécution, le Parlement dispose d'un droit de préemption ou d'un mécanisme analogue lui permettant de renvoyer la question à la Commission; cela serait éminemment souhaitable pour maintenir le parallélisme de la procédure de codécision et assurer un contrôle parlementaire efficace du comité ...[+++]

12. verlangt daarom dat, indien er voor de regulering van de effectenmarkten een nieuwe aanpak moet worden ingevoerd, waarbij aan een regelgevend comité van de Raad de bevoegdheid wordt verleend om uitvoeringsmaatregelen te nemen, het Europees Parlement de beschikking moet krijgen over een verbindende "call-back" of een soortgelijk mechanisme van beroep, waarmee het kwesties naar de Commissie kan terugverwijzen; acht dit uiterst wenselijk, als men het parallellisme van de medebeslissingsprocedure wil handhaven en een effectieve parlementaire controle op het Comité voor het effectenbedrijf wil verzekeren;


18. souligne que, pour assurer le développement interne des coopérations renforcées, il faut maintenir, pour tous les piliers, le parallélisme avec le fonctionnement normal des institutions prévu actuellement pour le premier pilier;

18. wijst erop dat de interne ontwikkeling van nauwere samenwerking in alle pijlers parallel dient te verlopen met het normale functioneren van de instellingen zoals thans in de eerste pijler is bepaald;


w