Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenir cette possibilité » (Français → Néerlandais) :

Le présent amendement vise à maintenir cette possibilité pour les emplois des niveaux C et D. Tout d'abord, ce pouvoir de délégation n'est pas lié à l'introduction des fonctions à mandat et rien ne justifie donc de supprimer cette possibilité dans l'article à remplacer.

Dit amendement strekt ertoe om deze delegatiemogelijkheid te behouden voor de betrekkingen van het niveau C en D. In de eerste plaats staat deze delegatiemogelijkheid los van de invoering van de mandatenfuncties, en is er dus geen reden om deze mogelijkheid in het vervangen artikel te schrappen.


Le présent amendement vise à maintenir cette possibilité pour les emplois des niveaux C et D. Tout d'abord, ce pouvoir de délégation n'est pas lié à l'introduction des fonctions à mandat et rien ne justifie donc de supprimer cette possibilité dans l'article à remplacer.

Dit amendement strekt ertoe om deze delegatiemogelijkheid te behouden voor de betrekkingen van het niveau C en D. In de eerste plaats staat deze delegatiemogelijkheid los van de invoering van de mandatenfuncties, en is er dus geen reden om deze mogelijkheid in het vervangen artikel te schrappen.


Le présent amendement vise à maintenir cette possibilité pour les emplois des niveaux C et D. Tout d'abord, ce pouvoir de délégation n'est pas lié à l'introduction des fonctions à mandat et rien ne justifie donc de supprimer cette possibilité dans l'article à remplacer.

Dit amendement strekt ertoe om deze delegatiemogelijkheid te behouden voor de betrekkingen van het niveau C en D. In de eerste plaats staat deze delegatiemogelijkheid los van de invoering van de mandatenfuncties, en is er dus geen reden om deze mogelijkheid in het vervangen artikel te schrappen.


Il a semblé utile de maintenir cette possibilité pour permettre au ministre de la Justice fédéral de pallier l'inaction des entités fédérées ou, le cas échéant, de s'associer à celles-ci, en utilisant son droit d'injonction.

Het leek nuttig om die mogelijkheid te behouden, zodat de federale minister van Justitie kan ingrijpen wanneer de deelstaten niet optreden, of zodat hij eventueel samen met de deelstaten zijn injunctierecht kan gebruiken.


Il a semblé utile de maintenir cette possibilité pour permettre au ministre de la Justice fédéral de pallier l'inaction des entités fédérées ou, le cas échéant, de s'associer à celles-ci, en utilisant son droit d'injonction.

Het leek nuttig om die mogelijkheid te behouden, zodat de federale minister van Justitie kan ingrijpen wanneer de deelstaten niet optreden, of zodat hij eventueel samen met de deelstaten zijn injunctierecht kan gebruiken.


Cependant, il existe différentes exceptions prévoyant néanmoins la possibilité de maintenir le droit à cette allocation à l'expiration de la période précitée.

Echter worden verschillende uitzonderingen voorzien waarbij die uitkering, na afloop van de voornoemde periode, toch behouden kan worden.


Ces entreprises qui ont déjà souscrit une assurance hospitalisation en faveur de leurs employés ont de cette façon la possibilité de maintenir ce règlement et de ne pas laisser leurs employés souscrire à cette assurance hospitalisation sectorielle.

Deze ondernemingen die reeds een eigen polis voor een hospitalisatieverzekering hebben ten voordele van hun bedienden hebben op die wijze de mogelijkheid die regeling te behouden en hun bedienden dus niet te laten toetreden tot de sectorale hospitalisatieverzekering.


Il est important de maintenir la possibilité de permettre, dans certaines conditions, la réception par type de véhicules qui dépassent les limites autorisées lorsque cela s’avère avantageux pour le trafic routier et pour l’environnement dans les États membres où l’infrastructure routière est adaptée à cette situation.

Het is van belang dat het mogelijk blijft om onder bepaalde voorwaarden de typegoedkeuring van voertuigen die de toegestane maxima overschrijden toe te staan wanneer dit nuttig blijkt voor het wegverkeer en voor het milieu in de lidstaten waar de wegeninfrastructuur op die situatie is afgestemd.


Dans ces conditions, maintenir la possibilité donnée aux États membres de décider librement d’exempter cette catégorie ne se justifie plus.

Het is dan ook niet langer gerechtvaardigd om de lidstaten te blijven toestaan vrijelijk te beslissen over visumvrijstelling voor deze categorie.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen, afkomstig van meercellige organismen; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenir cette possibilité ->

Date index: 2023-03-18
w