Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenir notre niveau » (Français → Néerlandais) :

Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une plus grande unité au sein de notre société, en tenant compte de la société et du monde du travail de demain.

De discussienota over de sociale dimensie van Europa, die is opgesteld onder leiding van vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen, werpt brede en maatschappelijke vragen op over hoe we leven en hoe maatschappijen georganiseerd zijn, maar ook hoe we onze levensstandaard kunnen behouden, meer en betere banen kunnen scheppen, mensen met de juiste vaardigheden kunnen uitrusten en meer samenhang in onze maatschappij kunnen creëren met het oog op de samenleving en arbeidsmarkt van morgen.


Pour améliorer notre productivité, il serait nécessaire de revenir en 2015 aux niveaux d’investissement antérieurs à la crise, puis de maintenir un niveau d’investissement de 23 % en moyenne jusqu’en 2020.

Om onze productiviteit te verbeteren moeten de investeringen in 2015 weer op het niveau van voor de crisis liggen en moet het gemiddelde tot 2020 boven de 23% liggen.


Il nous incombe également de maintenir notre niveau d’attention, et il revient à la Présidence suédoise, que je remercie pour les points qu’elle a développés aujourd’hui, de lancer une initiative forte, en association avec les États-Unis, la Russie et d’autres, en vue d’influer sur l’évolution des dossiers en cours en Iran, des droits démocratiques à la question nucléaire.

Het is ook aan ons om alle aandacht vast te houden en het is ook aan het huidige Zweedse voorzitterschap – dat ik bedank voor wat het vandaag heeft gezegd – om samen met de Verenigde Staten, Rusland en andere landen een krachtig initiatief te promoten om de manier waarop de zaken zich ontwikkelen, van de democratische rechten tot die nucleaire kwestie, te veranderen.


Pour améliorer notre productivité, il serait nécessaire de revenir en 2015 aux niveaux d’investissement antérieurs à la crise, puis de maintenir un niveau d’investissement de 23 % en moyenne jusqu’en 2020.

Om onze productiviteit te verbeteren moeten de investeringen in 2015 weer op het niveau van voor de crisis liggen en moet het gemiddelde tot 2020 boven de 23% liggen.


D'autre part, pour maintenir un niveau qualitatif et quantitatif de notre armée. 1. a) Quelles ont été les principales campagnes de recrutement menées par la Défense en 2011? b) Selon quels canaux de communication? c) Pouvez-vous également m'en préciser les coûts de manière globale mais aussi répartis selon les différents canaux utilisés (télévision, radio, campagnes d'affichage, etc.)?

1. a) Wat waren de belangrijkste wervingscampagnes van Defensie in 2011? b) Van welke communicatiekanalen werd er daarbij gebruikgemaakt? c) Hoeveel bedroegen de totale kosten en de kosten per communicatiekanaal (televisie, radio, affiches enz.)?


Je peux vous assurer que j’ai un objectif primordial pour les prochaines années: faire en sorte que notre Union devienne assez forte pour maintenir notre modèle social au niveau interne et défendre nos intérêts et projeter nos valeurs à l’extérieur.

Ik verzeker u dat ik voor de komende jaren één overheersend doel voor ogen heb, namelijk ervoor te zorgen dat onze Unie intern sterk genoeg is om haar eigen sociale model in stand te houden en extern de kracht heeft om voor haar belangen op te komen en haar waarden uit te dragen.


Pour conclure, d’immenses défis nous attendent pour garantir l’unité au niveau européen, pour engager des liens stratégiques avec les partenaires externes clés et pour maintenir notre engagement total envers l’action multilatérale en matière de climat, mais le COP 15 peut également nous permettre de tirer de nombreux enseignements.

We staan, tot slot, voor de grote uitdagingen om eensgezindheid onder de lidstaten te waarborgen, strategische partnerschappen aan te gaan met externe hoofdrolspelers en ons volledig te blijven inzetten voor multilateraal klimaatoptreden, maar er kunnen veel lessen worden getrokken uit de COP 15.


Vu qu’elles limitent les importations à la viande bovine désossée et à maturité (cela garantit l’inactivation du virus de la fièvre aphteuse) sans abats, nous considérons à ce stade que la mesure est suffisante et proportionnée pour maintenir notre niveau de protection.

Overwegende dat ingevolge die bepalingen de invoer beperkt blijft tot gerijpt rundvlees zonder been (hetgeen de inactivering van het mond-en-klauwzeervirus waarborgt) en zonder slachtafval, wordt de maatregel in dit stadium als voldoende en evenredig beschouwd voor de handhaving van ons beschermingsniveau.


Bien sûr, la recherche et le développement sont la clé de la découverte de nouvelles technologies qui permettront d'exploiter les ressources naturelles renouvelables, afin de produire une énergie non polluante et de nous fournir les moyens de maintenir et d'améliorer notre niveau de vie et de renforcer d'une manière décisive notre position en tant que puissance mondiale sur le plan économique et politique.

Vanzelfsprekend zijn onderzoek en ontwikkeling de sleutel tot de ontdekking van nieuwe technologieën waarmee vernieuwbare natuurlijke bronnen kunnen worden benut voor de productie van schone energie en waarmee we ons de middelen kunnen verschaffen om onze levensstandaard te handhaven en te verbeteren, evenals – heel cruciaal – onze positie als economische en politieke wereldmacht.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'Etat belge est tenu, en vertu d'obligations internationales contraignantes, de fournir aux instances internationales telles que précisées dans la directive 68/414/CEE modifiée par la directive 98/93/CE, une série d'informations se rapportant au niveau des stocks pétroliers stratégiques; que l'urgence découle de la nécessité d'adapter le cadre de collecte de données énergétiques en fonction des nouvelles règles de transmission des données aux niveaux belge et européen; que le Gouvernement estime que tout retard dans cette adaptation peut nuire à la qualité des données et bilans transmis par la Belg ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Belgische Regering krachtens bindende internationale verplichtingen ertoe gehouden is om bepaalde informatie over de stand van de strategische petroleumvoorraden te bezorgen aan de internationale instanties zoals nader bepaald in de richtlijn 68/414/EEG, gewijzigd door de richtlijn 98/93/EG; dat de hoogdringendheid voortvloeit uit de noodzaak om het kader voor de inzameling van gegevens inzake energie aan te passen in functie van de nieuwe regels inzake datatransmissie op Belgisch en Europees niveau; dat de Regering van oordeel is dat elke vertraging in deze aanpassing de k ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenir notre niveau ->

Date index: 2025-01-10
w