Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Austérité
Austérité monétaire
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Politique d'austérité
Politique de rigueur
Resserrement monétaire
Restriction monétaire
Rigueur
Rigueur monétaire
Rigueur scientifique
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "maintenir une rigueur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


austérité | politique d'austérité | politique de rigueur | rigueur

bezuiniging | bezuinigingsmaatregel


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


austérité monétaire | resserrement monétaire | restriction monétaire | rigueur monétaire

verkrapping van het monetaire beleid




politique d'austérité [ politique de rigueur ]

bezuinigingsbeleid [ spaarpolitiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition reflète le rôle du Fonds de cohésion en tant qu’instrument de soutien budgétaire au niveau national destiné à aider les États membres à maintenir une rigueur macroéconomique.

Dit weerspiegelt de rol van het Cohesiefonds als instrument van begrotingsondersteuning op nationaal niveau om de lidstaten te helpen bij het voeren van een stringent macro-economisch beleid.


Cette disposition reflète le rôle du Fonds de cohésion en tant qu’instrument de soutien budgétaire au niveau national qui aide les États membres à maintenir une rigueur macroéconomique.

Dit weerspiegelt de rol van het Cohesiefonds als instrument van begrotingsondersteuning op nationaal niveau om de lidstaten te helpen bij het aanhouden van een stringent macro-economisch beleid.


Les États membres doivent être invités à prendre l'engagement officiel de maintenir la confiance dans les documents statistiques et d'appliquer avec rigueur le code de bonnes pratiques de la statistique européenne.

De lidstaten moeten zich er formeel toe verbinden het vertrouwen in de statistieken te behouden en de Praktijkcode Europese statistieken strikt toe te passen.


13. exprime sa préoccupation quant au manque de rigueur dans l'application des critères d'éligibilité définis dans la proposition de la Commission sur l'ICD, qui retire à onze PRI de l'ALC l'accès aux programmes bilatéraux; rappelle que certains pays d'Amérique latine comptent parmi les pays confrontés aux plus grandes inégalités au monde en matière de revenus par habitant et que l'inégalité persistante s'y inscrit dans un contexte de faible mobilité socioéconomique; insiste sur le fait qu'il s'agit d'un groupe de pays très hétérogè ...[+++]

13. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de gebrekkige tenuitvoerlegging van de subsidiabiliteitscriteria die zijn vastgelegd in het Commissievoorstel voor het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, waarin aan elf middeninkomenslanden van Latijns-Amerika en de Caraïben de toegang tot de bilaterale programma's wordt ontzegd; herinnert eraan dat sommige landen in Latijns-Amerika tot de meest ongelijke landen ter wereld behoren wat inkomsten per inwoner betreft, en dat de voortdurende ongelijkheid zich voordoet in een context van lage sociaaleconomische mobiliteit; benadrukt dat het een groep zeer heterogene landen betreft en dat daarom niet mag worden afgestapt v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. est favorable à l'idée de réserver 1,4 milliard de quotas du système d'échange de l'Union avant 2020 en tant que solution possible pour maintenir l'effet d'incitation du système d'échange de quotas et garantir le niveau de rigueur prévu lors de la procédure législative; demande également qu'un nombre significatif de quotas soit vendu aux enchères au niveau de l'Union pour soutenir un accélérateur technologique et financer un mécanisme de transition qui soit juste pour les travailleurs européens; demande à la Commission de présen ...[+++]

19. steunt het idee om vóór 2020 1,4 miljard rechten uit het ETS van de EU opzij te zetten als een mogelijke oplossing voor het behoud van de stimulansen in het ETS en om het niveau van striktheid te waarborgen dat voorzien wordt voor het tijdstip van de wetgevingsprocedure; dringt tevens aan op de veiling van een significant aantal rechten op EU-niveau om de versnelling van de technologieontwikkeling te ondersteunen en om een rechtvaardig overgangsmechanisme voor de Europese beroepsbevolking te financieren; roept de Commissie op een voorstel te presenteren voor de manier waarop dit beleid in de praktijk georganiseerd zou ...[+++]


Cette disposition reflète le rôle du Fonds de cohésion en tant qu’instrument de soutien budgétaire au niveau national destiné à aider les États membres à maintenir une rigueur macroéconomique.

Dit weerspiegelt de rol van het Cohesiefonds als instrument van begrotingsondersteuning op nationaal niveau om de lidstaten te helpen bij het voeren van een stringent macro-economisch beleid.


37. Dans ce contexte, il est nécessaire de poursuivre et de maintenir en permanence des principes tels que la cohérence générale, une étroite coopération entre les institutions de l'Union, ainsi que l'objectivité, la rigueur et la transparence dans l'application des mesures éventuelles en cas de violation des droits humains.

37. In dit verband vormen algehele samenhang, een nauwe samenwerking tussen de instellingen van de Unie en een objectieve, strenge en transparante toepassing van eventuele maatregelen in gevallen van schendingen van de mensenrechten de belangrijkste voorwaarden waar continu naar gestreefd moet worden.


Maintenir la rigueur dans le processus et une stricte conditionnalité est essentielle pour garantir ce soutien.

Om deze steun te behouden, is het van groot belang tijdens het proces rigoureus op te treden en strikte voorwaarden te hanteren.


Cette disposition reflète le rôle du Fonds de cohésion en tant qu’instrument de soutien budgétaire au niveau national qui aide les États membres à maintenir une rigueur macroéconomique.

Dit weerspiegelt de rol van het Cohesiefonds als instrument van begrotingsondersteuning op nationaal niveau om de lidstaten te helpen bij het aanhouden van een stringent macro-economisch beleid.


18. demande instamment à l'ASE et à la Commission de maintenir la rigueur et la transparence budgétaires;

18. dringt er bij ESA en de Commissie op aan voor een streng begrotingsbeleid en transparantie te zorgen.


w