Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenue qu’aussi longtemps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La classification est clairement et correctement indiquée et elle n'est maintenue qu'aussi longtemps que les informations doivent être protégées.

De rubricering moet duidelijk en correct worden aangegeven en mag slechts gehandhaafd worden zolang de informatie beschermd moet worden.


4.2.6. Les classifications sont attribuées uniquement en cas de nécessité et maintenues seulement aussi longtemps que nécessaire.

4.2.6. Rubricering wordt alleen toegekend als dit nodig is en zolang als dit nodig is.


« L'agréation ne leur est maintenue qu'aussi longtemps qu'elles satisfont aux conditions fixées à l'alinéa 1 , 1º à 4º ou 5º, selon le cas.

« Zij blijven slechts erkend zolang zij voldoen aan de in het eerste lid, 1º tot 4º of 5º, naar gelang van het geval, vastgestelde voorwaarden.


La classification est clairement et correctement indiquée et elle n'est maintenue qu'aussi longtemps que les informations doivent être protégées.

De rubricering wordt duidelijk en correct aangegeven en wordt slechts zo lang gehandhaafd als de gegevens beschermd moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2.6. Les classifications sont attribuées uniquement en cas de nécessité et maintenues seulement aussi longtemps que nécessaire.

4.2.6. Rubricering wordt alleen toegekend als dit nodig is en zolang als dit nodig is.


13. demande que le régime actuel de sanctions soit maintenu et invite instamment la Commission à trouver un moyen de renforcer la solidarité entre les États membres au cas où la crise avec la Russie devait se prolonger; exhorte les chefs d'État ou de gouvernement des États membres à exploiter pleinement les puissants moyens non militaires de l'Union pour empêcher que l'accord de cessez-le-feu ne transforme l'est de l'Ukraine en une nouvelle zone de conflit gelé, en maintenant pour ce faire les pressions exercées sur la Russie aussi longtemps ...[+++] qu'aucun signe d'amélioration majeur et irréversible de la situation n'apparaîtra;

13. dringt daarom aan op voortzetting van het huidige sanctieregime en spoort de Commissie aan manieren te vinden om de solidariteit onder de lidstaten te vergroten voor het geval de crisis met Rusland voortduurt; dringt er in deze context bij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op aan de krachtige niet-militaire middelen van de EU volledig aan te wenden om te voorkomen dat het staakt-het-vuren voor Oost-Oekraïne uitdraait op nog een bevroren conflict, dit door de druk op Rusland aan te houden zolang de crisis geen wezenlijke en onomkeerbare tekenen van verbetering vertoont;


Eu égard à l'importance de la fonction de gouverneur de province, aussi longtemps qu'elle est maintenue, l'auteur considère qu'une connaissance approfondie des deux langues officielles, au sens de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, est requise pour l'exercice de cette fonction.

Gelet op de belangrijke functie van provinciegouverneur, is de indiener van oordeel dat, zolang zij nog bestaat, een grondige kennis van beide officiële talen, zoals bepaald door de taalwet in bestuurszaken, voor die functie vereist is.


Cette discordance entre le volet répressif et la législation préventive du blanchiment conduit à une grande insécurité juridique qui, au vu de l'obligation pour le législateur de prévoir une législation accessible et claire (la « lex certa » principe en droit pénal, fondée sur le principe de légalité), ne peut plus être maintenue aussi longtemps.

Deze discordantie tussen de repressieve en de preventieve witwaswetgeving leidt tot grote rechtsonzekerheid die, mede gelet op de verplichting van de wetgever om te voorzien in heldere en toegankelijke wetgeving (het « lex certa »-beginsel in strafzaken, gesteund op het legaliteitsbeginsel), niet langer in stand kan worden gehouden.


Le matériel « systèmes d'arme » est maintenu en vente aussi longtemps que possible.

Het materieel « wapensystemen » wordt zo lang mogelijk voor verkoop behouden.


Ce refus obstiné d'aboutir à une solution de réunification de la part de Rauf Denktash n'aurait pu être maintenu aussi longtemps sans l'appui permanent de la Turquie.

Zonder de permanente steun van Turkije had Rauf Denktash zijn koppige weigering om tot een hereniging te komen nooit zo lang kunnen volhouden.




Anderen hebben gezocht naar : maintenue qu’aussi longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenue qu’aussi longtemps ->

Date index: 2021-04-17
w