Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fruits maintenus en bouquet
Fruits maintenus en régime
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moine
Moniale
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "maintenus au moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fruits maintenus en bouquet | fruits maintenus en régime

tros


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land


moniale | moine | moine/moniale

kloosterling | kloosterzuster | monnik | monnik/non


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les barèmes d'entreprise pour les -21 ans sont maintenus à condition d'être au moins équivalents aux nouveaux barèmes sectoriels.

Bedrijfsbarema's voor -21-jarigen blijven behouden op voorwaarde dat zij minstens even hoog zijn als de nieuwe sectorale barema's.


Les âges de départ au niveau de l'entreprise sont maintenus à condition que les barèmes d'entreprise soient au moins équivalents aux nouveaux barèmes sectoriels.

Aanvangsleeftijden op bedrijfsniveau blijven behouden op voorwaarde dat de bedrijfsbarema's minstens even hoog zijn als de nieuwe sectorale barema's.


Avec en total 1340 points de service (662 bureaux de poste et 678 points poste) bpost respecte pleinement le contrat de gestion qui prévoit que: - le réseau de détail de bpost comprend au moins 1300 points de service postal maintenus sur toute la durée du contrat; - bpost garantit au moins un bureau de poste dans chacune des 589 communes; - au minimum 95 % de la population doit avoir accès à un point de service postal offrant l'assortiment de base dans les 5 km (par la route) et au minimum 98 % de la population dans les 10 km (par la route).

Met een totaal van 1340 servicepunten (662 postkantoren en 678 postpunten) respecteert bpost ten volle het beheerscontract dat bepaalt dat: - het retail-netwerk ingericht door bpost gedurende de volledige duur van het contract zal bestaan uit minstens 1.300 postale service punten; - bpost in elk van de 589 gemeenten over minstens één postkantoor moet beschikken; - een postaal service punt voor minimum 95 % van de bevolking bereikbaar moet zijn binnen de 5 kilometer (via de weg) en voor minimum 98 % van de bevolking binnen de 10 kilometer (via de weg).


En effet, alors que les services que fournira bpost, en ce compris l'obligation de disposer d'au moins un bureau de poste dans chaque commune, ainsi que les normes de qualité actuelles, sont maintenus, la compensation qui sera payée à bpost par l'État a été réduite conformément aux objectifs d'économie convenus.

Inderdaad, terwijl de diensten die bpost zal leveren, met inbegrip van de verplichting om in elke gemeente minstens één postkantoor te hebben, en de bestaande kwaliteitseisen behouden blijven, is de compensatie die de Staat aan bpost zal betalen verminderd in de lijn met de overeengekomen besparingsdoelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le réseau de proximité, le contrat de gestion prévoit que le réseau de détail de bpost comprend au moins 1.300 points de service postal maintenus sur toute la durée du contrat.

Met betrekking tot de nabijheidsnetwerk, voorziet het beheerscontract dat het retail-netwerk van bpost moet bestaan uit minstens 1.300 postale service punten doorheen gans de duur van het contract.


Art. 9. Le nombre de délégués est fixé comme suit : - dans les entreprises qui occupent de 45 à 49 travailleurs (à partir du 1 janvier 2015) et de 40 à 49 travailleurs (à partir du 1 janvier 2016) : 3 délégués effectifs; - dans les entreprises occupant de 50 à 99 travailleurs : 3 délégués effectifs et 3 délégués suppléants dont au moins 1 fait partie du conseil d'entreprise ou du comité pour la prévention et la protection du travail; - dans les entreprises occupant de 100 à 249 travailleurs : 5 délégués effectifs et 5 délégués suppléants dont au moins 2 font partie du conseil d'entreprise ou du comité pour la prévention et la protecti ...[+++]

Art. 9. Het aantal leden is als volgt vastgesteld : - in de ondernemingen welke 45 tot 49 werknemers (vanaf 1 januari 2015) en 40 tot 49 werknemers (vanaf 1 januari 2016) tewerkstellen : 3 effectieve afgevaardigden; - in de ondernemingen welke 50 tot 99 werknemers tewerkstellen : 3 effectieve afgevaardigden en 3 plaatsvervangende afgevaardigden waarvan minstens 1 behoort tot de ondernemingsraad of het comité voor preventie en bescherming op het werk; - in de ondernemingen welke 100 tot 249 werknemers tewerkstellen : 5 effectieve afgevaardigden en 5 plaatsvervangende afgevaardigden waarvan minstens 2 behoren tot de ondernemingsraad of ...[+++]


2. Les animaux sont maintenus en quarantaine dans des installations protégées contre les vecteurs dans les locaux de l’organisme, institut ou centre agréé de l’État membre de destination pendant au moins trente jours.

2. De dieren worden ten minste 30 dagen in quarantaine geplaatst in vectorbestendige inrichtingen in de voorzieningen van de officieel erkende instelling, het officieel erkend instituut of het officieel erkend centrum van de lidstaat van bestemming.


Si le demandeur d'asile est convoqué à son domicile élu par une lettre recommandée ou par un courrier remis par porteur contre accusé de réception, l'audition doit avoir lieu au moins huit jours ouvrables après la date d'envoi de la convocation pour audition, à l'exception des ressortissants de l'Union européenne ou d'un Etat partie à un traité d'adhésion à l'Union européenne qui n'est pas encore entré en vigueur, et des demandeurs d'asile maintenus conformément aux articles 74/5 et 74/6 de la loi pour qui l'audition ne peut avoir lie ...[+++]

Indien de asielzoeker wordt opgeroepen op zijn gekozen woonplaats bij een ter post aangetekende zending of per drager tegen ontvangstbewijs, moet het gehoor minstens acht werkdagen na de datum van verzending van de oproeping voor gehoor plaatsvinden, met uitzondering van de onderdanen van de Europese Unie, of van een Staat die partij is bij een Toetredingsverdrag tot de Europese Unie dat nog niet in werking is getreden, en van de asielzoekers die worden vastgehouden overeenkomstig de artikelen 74/5 en 74/6 van de wet voor wie het gehoor minstens achtenveertig uur na de kennisgeving van de oproeping kan plaatsvinden.


L'Albanie, le Kosovo et l'ancienne République yougoslave de Macédoine ont été les moins touchés, car ils sont moins dépendants des exportations et leurs marchés domestiques se sont bien maintenus.

Albanië, Kosovo en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië werden het minst getroffen, omdat zij minder afhankelijk zijn van de export en hun binnenlandse markt overeind bleef.


L'audition doit avoir lieu au moins huit jours ouvrables après la date d'envoi de la convocation pour audition, sauf en ce qui concerne les demandeurs d'asile maintenus conformément aux articles 74/5 et 74/6 de la loi pour lesquels l'audition peut avoir lieu vingt-quatre heures au moins après cette date.

Het gehoor moet plaats hebben ten minste acht werkdagen na de datum van de verzending van de oproeping tot gehoor, met uitzondering van de asielzoekers die worden vastgehouden overeenkomstig de artikelen 74/5 en 74/6 van de wet, voor wie het gehoor minstens vierentwintig uur na het opsturen van de oproeping kan plaatsvinden.


w