Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flat
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation tel quel
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "maintenus tels quels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au lieu d'exiger du justiciable, demandeur en justice, qu'il fasse l'avance des dépenses afférentes à la procédure, la règle sera dorénavant que les droits « qui sont maintenus tels quels » sont liquidés en débet et que leur paiement effectif est réclamé par l'État, à la fin du litige judiciaire, et recouvré à charge de la partie qui s'est vue condamnée aux frais et dépens de la procédure selon les dispositions du Code judiciaire.

In plaats van te eisen dat de rechtzoekende, die eiser is in het geding, alle met de procedure verbonden kosten voorschiet, zal voortaan gelden dat de rechten « die als zodanig behouden blijven », in debet vereffend worden en dat de effectieve betaling door de Staat pas aan het einde van het rechtsgeding wordt geëist van de partij die in de kosten van de procedure is verwezen overeenkomstig de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek.


Au lieu d'exiger du justiciable, demandeur en justice, qu'il fasse l'avance des dépenses afférentes à la procédure, la règle sera dorénavant que les droits « qui sont maintenus tels quels » sont liquidés en débet et que leur paiement effectif est réclamé par l'État, à la fin du litige judiciaire, et recouvré à charge de la partie qui s'est vue condamnée aux frais et dépens de la procédure selon les dispositions du Code judiciaire.

In plaats van te eisen dat de rechtzoekende, die eiser is in het geding, alle met de procedure verbonden kosten voorschiet, zal voortaan gelden dat de rechten « die als zodanig behouden blijven », in debet vereffend worden en dat de effectieve betaling door de Staat pas aan het einde van het rechtsgeding wordt geëist van de partij die in de kosten van de procedure is verwezen overeenkomstig de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek.


Cela signifie que ces 2 jours de congé supplémentaires accordés après respectivement 20 et 30 ans d'ancienneté sont récurrents dans les années suivantes et seront maintenus tels quels.

Dit betekent dat deze 2 extra verlofdagen na respectievelijk 20 en 30 jaar anciënniteit recurrent zijn naar de volgende jaren toe en als dusdanig behouden blijven.


L'article 14ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État reproduit dès lors presque tel quel l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui habilite la Cour à indiquer, si elle l'estime nécessaire, par voie de disposition générale, ceux des effets des dispositions annulées qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'elle détermine (29) .

Artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is dan ook nagenoeg een kopie van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat het Hof de bevoegdheid verleent om, indien het een beroep tot vernietiging gegrond acht, bij wege van algemene beschikking, die gevolgen van de vernietigde bepaling aan te wijzen die als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die het vaststelt (29) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 14ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État reproduit dès lors presque tel quel l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui habilite la Cour à indiquer, si elle l'estime nécessaire, par voie de disposition générale, ceux des effets des dispositions annulées qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'elle détermine (29) .

Artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is dan ook nagenoeg een kopie van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat het Hof de bevoegdheid verleent om, indien het een beroep tot vernietiging gegrond acht, bij wege van algemene beschikking, die gevolgen van de vernietigde bepaling aan te wijzen die als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die het vaststelt (29) .


Il existe deux termes: "destinataire enregistré" (personne qui reçoit des produits soumis à accise) et "expéditeur enregistré" (personne qui expédie des produits soumis à accise), qui peuvent entraîner une confusion s'ils sont maintenus tels quels dans les articles concernés.

Er bestaan twee termen: "geregistreerde ontvanger" (die accijnsgoederen ontvangt) en "geregistreerde afzender" (die de accijnsgoederen verzendt), die wellicht voor verwarring kunnen zorgen als ze in de betreffende artikelen blijven staan.


Dès lors que la loi du 20 décembre 1995 visait notamment à adapter le champ d'application de la loi du 3 juillet 1967, déterminé à l'article 1 de ladite loi, « à la nouvelle situation institutionnelle de la Belgique résultant de l'achèvement de la structure fédérale de l'Etat » (ibid. ), alors qu'à l'article 16, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1967, les termes « Trésor public » ont été maintenus tels quels, il ne saurait être soutenu que ces termes signifient autre chose que le Trésor public fédéral.

Nu de wet van 20 december 1995 onder meer ertoe strekte het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1967, bepaald in artikel 1 ervan, aan te passen « aan de nieuwe institutionele toestand van België ingevolge de vervollediging van de federale staatsstructuur » (ibid. ), terwijl in artikel 16, eerste lid, van de wet van 3 juli 1967 de term « de Schatkist » ongewijzigd werd gelaten, kan niet staande worden gehouden dat die term anders dan als federale Schatkist zou kunnen worden gelezen.


Les modes de financement, de gestion, de contrôle et d'évaluation tels que prévus par la convention collective de travail précitée du 26 mars 1997, seront maintenus et prolongés tels quels pour les années 1999-2000.

De wijze van financiering, beheer, controle en evaluatie zoals voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 1997 worden behouden en verlengd als dusdanig voor de jaren 1999-2000.


Dans chaque établissement, un emploi de chef d'atelier ainsi qu'un emploi de chef de travaux d'atelier peuvent être maintenus pendant deux années scolaires lorsque la norme n'est plus atteinte, quel que soit le nombre de dérogations obtenues à l'entrée en vigueur du décret par application de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 4 novembre 1991 fixant les conditions requises pour la création et le maintien des emplois de chefs d'atelier et de chefs de travaux d'atelier dans les établissements d'enseignement secondaire, ...[+++]

In elke inrichting mogen er een betrekking van werkmeester alsook een betrekking van werkplaatsleider gedurende twee schooljaren behouden blijven wanneer de norm niet meer wordt bereikt, ongeacht het aantal afwijkingen bekomen bij de inwerkingtreding van het decreet met toepassing van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 4 november 1991 houdende de vereisten voor de oprichting en de instandhouding van de betrekkingen van werkmeester en werkplaatsleider in de inrichting voor secundair onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 oktober 1995.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     tel quel     trouble dépressif saisonnier     utilisation tel quel     maintenus tels quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenus tels quels ->

Date index: 2022-04-07
w