Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indications fondamentales exprimées en clair
Indications fondamentales exprimées en code

Vertaling van "maintes fois exprimées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
teneur en eau exprimée en pourcentage de matière non grasse

vochtgehalte van de vetvrije kaasmassa


indications fondamentales exprimées en code

basisopschriften in code


indications fondamentales exprimées en clair

ongecodeerde basisopschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président, M. De Decker, se rallie à l'opinion exprimée maintes fois, selon laquelle notre pays a besoin d'une vaste et profonde réforme de l'État.

De voorzitter, de heer De Decker, sluit zich aan bij de meermaals verkondigde zienswijze dat ons land nood heeft aan een grondige en ruime staatshervorming.


Le président, M. De Decker, se rallie à l'opinion exprimée maintes fois, selon laquelle notre pays a besoin d'une vaste et profonde réforme de l'État.

De voorzitter, de heer De Decker, sluit zich aan bij de meermaals verkondigde zienswijze dat ons land nood heeft aan een grondige en ruime staatshervorming.


8. déplore que, en dépit de l'intention maintes fois exprimée par le gouvernement chinois de ratifier le pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), cette ratification se fait toujours attendre; exhorte dès lors la Chine à ratifier et à mettre en œuvre ce pacte sans nouveau délai;

8. is bezorgd dat, hoewel de Chinese regering herhaaldelijk heeft verklaard de intentie te hebben het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR) te ratificeren, deze ratificatie nog altijd niet heeft plaatsgehad; dringt er derhalve bij China op aan om zonder verder uitstel dit verdrag te ratificeren en te implementeren;


8. déplore que, en dépit de l'intention maintes fois exprimée par le gouvernement chinois de ratifier le pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies (PIDCP), cette ratification se fait toujours attendre, exhorte, dès lors, la Chine à ratifier et à mettre en œuvre ce pacte sans délai;

8. maakt zich zorgen over het feit dat, hoewel de Chinese regering herhaaldelijk heeft verklaard de intentie te hebben het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren, deze ratificatie nog altijd niet heeft plaatsgehad, dringt er bij China dan ook op aan dit verdrag onverwijld te ratificeren en te implementeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. déplorant que, en dépit de l'intention maintes fois exprimée par le gouvernement chinois de ratifier l'ICCPR, cette ratification se fait toujours attendre,

D. het feit betreurende dat, hoewel de Chinese regering herhaaldelijk heeft verklaard de intentie te hebben het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren, deze ratificatie nog altijd niet heeft plaatsgevonden;


3. constate avec satisfaction que la Commission, conformément aux vues maintes fois exprimées par le Parlement européen, s'est efforcée d'évaluer les progrès réalisés sur la voie des objectifs de développement du Millénaire qui ont été arrêtés en septembre 2000;

3. constateert met voldoening dat de Commissie, conform de herhaalde malen door het Europees Parlement geformuleerde inzichten, heeft getracht na te gaan in hoeverre er sedert de vaststelling van de ontwikkelingsdoelstellingen voor het millennium in september 2000 vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking daarvan;


6. rappelle les préoccupations maintes fois exprimées par le Parlement européen face à la méconnaissance par les citoyens de l'UE de leurs droits ou des moyens d'y accéder et insiste pour que cet aspect soit aussi pris en compte s'agissant des migrants;

6. herinnert eraan dat het Europees Parlement herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over het feit dat mensen in de EU zich niet volledig bewust zijn van hun rechten of de middelen om deze rechten te doen gelden en meent dat dit eveneens in aanmerking moet worden genomen bij de behandeling van migratievraagstukken;


Elle correspond à l'idée maintes fois exprimée par Romano Prodi que la construction européenne est avant tout politique.

Op die manier wordt concreet vorm gegeven aan een herhaaldelijk door Romano Prodi geformuleerde gedachte, dat het Europese integratieproces vooral een politieke aangelegenheid is.


Je ne puis en aucun cas approuver la pour- suite du démantèlement du service public, évolution qui, de plus, va à l'encontre de la volonté - maintes fois exprimée - de favoriser la décentralisation et la déconcentration.

Ik kan mij geenszins akkoord verklaren met de verdere afbraak van de openbare dienstverlening, een fenomeen dat boven- dien haaks staat op de - althans veelgehoorde - beleidskeuze tot decentralisatie en deconcentratie.


6. Un renforcement des contrôles Le renforcement des contrôles est une exigence maintes fois exprimée par l'ensemble des Institutions Européennes, que ce soit le Parlement, le Conseil, la Cour des Comptes, le Comité Economique et Social ou la Commission.

6. Verscherping van de controles Alle Europese Instellingen, zowel het Parlement als de Raad, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en de Commissie, hebben herhaaldelijk gevraagd om een verscherping van de controles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes fois exprimées ->

Date index: 2024-09-27
w