Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de maintien
Forceps de maintien d’os
Insomnies
Maintien d'une surveillance en continu
Maintien de troupes en état d'intervenir
Maintien des voies respiratoires libres
Maintien en position
Maintien à poste
Poche à maintien vertical
Pochette à maintien vertical
Période de maintien
Sachet à fond carré
Sachet à fond plat
Sachet à maintien vertical
Temps de maintien
Troubles de l'endormissement et du maintien du sommeil

Vertaling van "maintien des troupes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maintien de troupes en état d'intervenir

paraatheid van strijdkrachten


poche à maintien vertical | pochette à maintien vertical | sachet à fond carré | sachet à fond plat | sachet à maintien vertical

staande buidel


durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hersteltijd


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Troubles de l'endormissement et du maintien du sommeil [insomnies]

inslaap- en doorslaapstoornissen [insomnie]




Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


maintien des voies respiratoires libres

onderhouden van vrije luchtweg


maintien d'une surveillance en continu

behoudt continue observatie


maintien à poste | maintien en position

Positiehandhaving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'orateur renvoie à un article paru dans le « Soir » du 23 décembre 2007 dans lequel le président afghan, Hamid Karzai, déclarait que la reconstruction de l'Afghanistan prenait plus de temps que prévu et que le maintien des troupes de l'OTAN sur place durerait au moins encore dix ans.

Spreker verwijst naar een artikel in « Le Soir » van 23 december 2007, waarin de Afghaanse president Hamid Karzai verklaarde dat de heropbouw van Afghanistan meer tijd in beslag nam dan was gepland en dat het behoud van de NAVO-troepen ter plaatse nog minstens tien jaar zou duren.


4. estime que le refus de l'actuel gouvernement turc de reconnaître le génocide commis autrefois contre le peuple arménien par le gouvernement « jeunes Turcs », sa réticence à appliquer les normes du droit international dans ses différends avec la Grèce, le maintien des troupes turques d'occupation à Chypre ainsi que la négation du fait kurde, constituent, avec l'absence d'une véritable démocratie parlementaire et le non-respect des libertés individuelles et collectives, notamment religieuses, dans ce pays, des obstacles incontournables à l'examen d'une éventuelle adhésion de la Turquie à la Communauté;

4. is van mening dat de weigering van de huidige Turkse regering om de destijds door de regering « jonge Turken » op het Armeense volk gepleegde volkenmoord te erkenen, haar reserves om de normen van het internationale recht in haar geschillen met Griekenland in acht te nemen, de handhaving van de Turkse bezettingstroepen op Cyprus en haar weigering om de Koerdische situatie te erkennen vormen, samen met het feit dat er geen werkelijke parlementaire democratie bestaat en dat de individuele en collectieve vrijheden, met name de godsdienstvrijheid, in dit land niet worden gerespecteerd, onoverkomelijk belemmeringen bij de overwegingen over ...[+++]


Un autre membre se pose des questions quant au maintien des troupes en Allemagne à l'avenir.

Een ander lid stelt zich vragen over het behoud van de troepen in Duitsland in de toekomst.


Un autre membre se pose des questions quant au maintien des troupes en Allemagne à l'avenir.

Een ander lid stelt zich vragen over het behoud van de troepen in Duitsland in de toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'orateur renvoie à un article paru dans le « Soir » du 23 décembre 2007 dans lequel le président afghan, Hamid Karzai, déclarait que la reconstruction de l'Afghanistan prenait plus de temps que prévu et que le maintien des troupes de l'OTAN sur place durerait au moins encore dix ans.

Spreker verwijst naar een artikel in « Le Soir » van 23 december 2007, waarin de Afghaanse president Hamid Karzai verklaarde dat de heropbouw van Afghanistan meer tijd in beslag nam dan was gepland en dat het behoud van de NAVO-troepen ter plaatse nog minstens tien jaar zou duren.


considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf mi ...[+++]

overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan ...[+++]


1. Les troupes géorgiennes ont travaillé aux côtés des troupes de l'OTAN dans l'opération de maintien de la paix au Kosovo (KFOR) de 1999 à 2008.

1. Georgische troepen werkten samen met NAVO-troepen van 1999 tot 2008 tijdens de vredesondersteunende operatie in Kosovo (KFOR).


Comme nous nous trouvons dans une période de crise économique, je voudrais vous poser une question prosaïque: combien le maintien des troupes dans ce pays a-t-il coûté à l’Espagne?

Aangezien wij ons in een economische crisis bevinden wil ik een prozaïsche vraag stellen: hoeveel heeft het verblijf van die troepen Spanje gekost?


Malheureusement, le maintien de troupes britanniques à Chypre risque d’empoisonner ces relations.

Helaas loopt deze relatie gevaar vergiftigd te worden door de nog altijd voortdurende aanwezigheid van Britse troepen op Cyprus.


Personne dans l’UE ne désire, à juste titre, une intervention militaire directe, tout le monde étant uniquement favorable au maintien des troupes de l’Union africaine en tant qu’observateurs et, dans la mesure du possible, soldats de la paix.

Begrijpelijkerwijze is niemand in de EU voorstander van rechtstreeks militair ingrijpen. Men steunt uitsluitend de voortzetting van de aanwezigheid van troepen van de Afrikaanse Unie als waarnemers en mogelijk als vredeshandhavers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintien des troupes ->

Date index: 2024-11-07
w