Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintien du régime norvégien serait incompatible " (Frans → Nederlands) :

5. Les États membres peuvent déclarer que des superficies sont exclues du régime d'arrachage lorsque l'application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales.

5. De lidstaten mogen bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken, niet in aanmerking komen voor deze regeling.


- qu'en cas de prépension conventionnelle dans un des régimes instaurés par les conventions collectives de travail dont la liste est reprise à l'annexe I au présent règlement, le maintien éventuel de l'affiliation qui y serait prévu pour permettre une bonification d'années de carrière, conformément aux dispositions reprises à l'article 4.5 ("durée de la carrière"), est conditionné au fait que l'affilié renonce expressément à exerce ...[+++]

- in het geval van een conventioneel brugpensioen, binnen één van de regimes ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomsten, waarvan de lijst is opgenomen in bijlage I van het huidige reglement, het eventueel behoud van aansluiting dat zou zijn voorzien geweest om een verbetering van het aantal jaar beroepsactiviteit mogelijk te maken, conform de bepalingen opgenomen in artikel 4.5 ("duur van de loopbaan"), voorwaardelijk is gezien het feit dat de aangeslotene uitdrukkelijk afstand doet zijn rechten als uittr ...[+++]


Si un résident de la France estime que les impositions qui ont été établies ou qu'il est envisagé d'établir à sa charge ont entraîné ou doivent entraîner pour lui une double imposition dont le maintien serait incompatible avec les dispositions de la convention préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964 entre la Belgique et la France, ce résident de la France peut, sans préjudice de l'exercice de ses droits de réclamation et de recours suivant la législation interne tant belge que française, adresser à l'administration ...[+++]

Indien een inwoner van Frankrijk evenwel oordeelt dat de aanslagen die te zijnen laste worden gelegd of waarvan de vestiging te zijnen laste wordt overwogen, voor hem hebben geleid of moeten leiden tot een dubbele belastingheffing waarvan het in stand houden onverenigbaar zou zijn met de bepalingen van de op 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk gesloten overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting, kan die inwoner van Frankrijk, onverminderd het gebruik van zijn rechten inzake bezwaar en verhaal volgens de interne wetgeving van zowel België als Frankrijk, overeenkomstig het bepaalde in artikel 24, § 3, van diezelfde overeenkomst bij de Franse belastingadministratie een ...[+++]


Le législateur a prévu à cet égard un régime d'incompatibilité pour éviter, d'une part, que le réviseur contrôleur ne se retrouve dans une position de dépendance, par exemple au sein d'un consortium d'entreprises liées, ou puisse se laisser influencer par des avantages et des faveurs au bénéfice ou de la part d'une entreprise à laquelle il se pourrait qu'il fournisse parallèlement des conseils fiscaux ou comptables et qui aurait un lien manifeste avec l'entreprise au sein de laquelle il travaille en tant que réviseur et, d'autre part, qu'à la suite de manoeuvres frauduleuses au niveau de l'une ou de l'autre entreprise, voire des deux, un ...[+++]

De wetgever heeft terzake in een onverenigbaarheidsregeling voorzien om te vermijden dat de controlerende revisor zich in een afhankelijke positie zou manoeuvreren, bijvoorbeeld binnen een consortium van verbonden ondernemingen, of zich zou kunnen laten beïnvloeden door goedgunstige voordelen toegekend door of aan een onderneming aan wie hij mogelijkerwijze parallel fiscaal en/of boekhoudkundig advies verleent en welke onderneming een kennelijke band heeft met de door hem gereviseerde onderneming, of nog dat door kunstgrepen op het niveau van de ene of de andere onderneming, zoniet beide, er een met de auditfunctie onverzoenbaar verteken ...[+++]


Le législateur a prévu à cet égard un régime d'incompatibilité pour éviter, d'une part, que le réviseur contrôleur ne se retrouve dans une position de dépendance, par exemple au sein d'un consortium d'entreprises liées, ou puisse se laisser influencer par des avantages et des faveurs au bénéfice ou de la part d'une entreprise à laquelle il se pourrait qu'il fournisse parallèlement des conseils fiscaux ou comptables et qui aurait un lien manifeste avec l'entreprise au sein de laquelle il travaille en tant que réviseur et, d'autre part, qu'à la suite de manoeuvres frauduleuses au niveau de l'une ou de l'autre entreprise, voire des deux, un ...[+++]

De wetgever heeft terzake in een onverenigbaarheidsregeling voorzien om te vermijden dat de controlerende revisor zich in een afhankelijke positie zou manoeuvreren, bijvoorbeeld binnen een consortium van verbonden ondernemingen, of zich zou kunnen laten beïnvloeden door goedgunstige voordelen toegekend door of aan een onderneming aan wie hij mogelijkerwijze parallel fiscaal en/of boekhoudkundig advies verleent en welke onderneming een kennelijke band heeft met de door hem gereviseerde onderneming, of nog dat door kunstgrepen op het niveau van de ene of de andere onderneming, zoniet beide, er een met de auditfunctie onverzoenbaar verteken ...[+++]


Concernant l’article 61, paragraphe 3, point c), de l’accord EEE, dans sa décision no 218/03/COL du 12 novembre 2003 concernant une aide d'État sous forme de cotisations de sécurité sociale différenciées selon les régions, l'Autorité a estimé que le maintien du régime norvégien serait incompatible avec l'article 61, paragraphe 3, point c), de l'accord EEE et avec l’encadrement des aides d’État.

In verband met artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst heeft de Autoriteit in Beschikking nr. 218/03/COL van 12 november 2003 in verband met staatssteun in de vorm van regionaal gedifferentieerde werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid geoordeeld dat een voortzetting van de Noorse regeling onverenigbaar zou zijn met artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst en de richtsnoeren overheidssteun.


5. Les États membres peuvent déclarer que des superficies sont exclues du régime d’arrachage lorsque l’application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales.

5. De lidstaten mogen bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken, niet in aanmerking komen voor deze regeling.


5. Les États membres peuvent déclarer que des superficies sont exclues du régime d'arrachage lorsque l'application du régime serait incompatible avec les préoccupations environnementales.

5. De lidstaten mogen bepalen dat oppervlakten waarop de toepassing van de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken, niet in aanmerking komen voor deze regeling.


Selon elles, la libre circulation des biens depuis la Région flamande et vers elle serait compromise et le régime entrepris serait incompatible avec le cadre normatif général de l'union économique et monétaire.

Aldus zou volgens hen het vrije verkeer van goederen van en naar het Vlaamse Gewest in het gedrang worden gebracht en zou de bestreden regeling onverzoenbaar zijn met het algemeen normatief kader van de economische unie en de monetaire eenheid.


CONSCIENTES du fait que le maintien dans le cadre des traités d'un régime juridique datant de la décision d'Édimbourg restreindra considérablement la participation du Danemark dans d'importants domaines de coopération de l'Union et qu'il serait dans l'intérêt de l'Union d'assurer l'intégrité de l'acquis dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.

ZICH BEWUST van het feit dat de handhaving, in het kader van de Verdragen, van een wettelijke regeling die voortvloeit uit het besluit van Edinburgh, de deelneming van Denemarken op belangrijke gebieden van samenwerking van de Unie aanzienlijk zal beperken, en dat het in het belang van de Unie is de integriteit van het acquis op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te waarborgen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintien du régime norvégien serait incompatible ->

Date index: 2024-08-15
w