Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Durée de maintien
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Maintien de l'ordre
Maintien de l'ordre public
Maintien des voies respiratoires libres
Maintien en position
Maintien à poste
Ne marche pas encore
Poche à maintien vertical
Pochette à maintien vertical
Psychogène
Période de maintien
Sachet à fond carré
Sachet à fond plat
Sachet à maintien vertical
Temps de maintien

Traduction de «maintien est encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hersteltijd


poche à maintien vertical | pochette à maintien vertical | sachet à fond carré | sachet à fond plat | sachet à maintien vertical

staande buidel


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


maintien de l'ordre | maintien de l'ordre public

handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving




maintien des voies respiratoires libres

onderhouden van vrije luchtweg


maintien à poste | maintien en position

Positiehandhaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, même si l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme ne fait naître aucun droit à un recours contre les décisions juridictionnelles visant à ordonner ou à prolonger une arrestation, de sorte que le législateur n'est pas tenu de prévoir un pourvoi en cassation contre une décision de maintien de la détention préventive, il n'en demeure pas moins qu'un contrôle de la légalité de ces décisions, et notamment du respect de l'obligation de motivation spéciale qui incombe aux juridictions d'instruction, constitue une garantie essentielle en ce domaine, ce que le législateur avait confirmé par la loi du 20 juillet 1990 et c ...[+++]

Immers, hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens geen enkel recht doet ontstaan op een beroep tegen de jurisdictionele beslissingen die ertoe strekken een aanhouding te bevelen of te verlengen, zodat de wetgever niet ertoe gehouden is te voorzien in een cassatieberoep tegen een beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis, vormt een controle van de wettigheid van die beslissingen, en met name van de inachtneming van de verplichting van een bijzondere motivering waartoe de onderzoeksgerechten gehouden zijn, op dat gebied niettemin een essentiële waarborg, hetgeen de wetgever heeft bevestigd bij de w ...[+++]


La Commission a reçu de nombreuses plaintes de la part de citoyens déplorant le maintien d'obstacles qui empêchent un trafic fluide aux points de passage routiers aux frontières intérieures, notamment d'anciennes infrastructures (par exemple, des bâtiments, des guérites de contrôle, et des toitures situées au-dessus de la route, ou des équipements mobiles tels que des cônes en plastique, des barrières, des feux et panneaux de signalisation, ou encore une réduction du nombre de voies de circulation), et les importantes limitations de v ...[+++]

De Commissie heeft van haar burgers tal van klachten ontvangen over het voortduren van belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom aan bepaalde wegdoorlaatposten aan de binnengrenzen, in het bijzonder vanwege oude infrastructuur (bv. gebouwen, controlehuisjes, afdaken over de weg of mobiele uitrusting zoals afbakeningskegels, slagbomen, beperking van het aantal rijvakken, verkeerslichten of verkeersborden) en de daaruit voortvloeiende aanzienlijke snelheidsbeperkingen.


Néanmoins, étant donné que l’évaluation de la circulaire est un processus qui évolue en permanence, un inventaire (aussi exhaustif que possible) a été dressé en 2010, par le biais d’une recherche scientifique, concernant l’ensemble des tâches confiées ou non aux services de police par une réglementation. Ces tâches doivent être confrontées à la finalité du service de police de base et il convient d’examiner si leur maintien est encore utile au sein de la police.

Gelet echter dat de evaluatie van de omzendbrief een permanent evolutief proces betreft, werd in 2010 via een wetenschappelijk studie een (zo exhaustief mogelijke) inventaris opgemaakt van het geheel van taken die al dan niet zijn toevertrouwd aan de politiediensten door een reglementering, dit te toetsen aan de finaliteit van basispolitiezorg en na te gaan of de handhaving hiervan in de politieschoot nog nuttig is.


— le ministre ou son délégué peut cependant chaque fois prolonger de deux mois cette période d'enfermement ou de maintien lorsque les démarches nécessaires pour éloigner l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables suivant l'enfermement ou le maintien de l'étranger, lorsqu'elles sont poursuivies avec l'attention nécessaire et lorsque l'éloignement effectif de ce dernier est encore possible dans un délai raisonnable; ...[+++]

— de minister of zijn gemachtigde kan echter deze opsluiting of vasthouding telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen werden genomen binnen zeven werkdagen na de opsluiting of vasthouding van de vreemdeling, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en wanneer de effectieve verwijdering van deze laatste binnen een redelijke termijn nog steeds mogelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouvel article 2A a été ajouté; il impose l'établissement, la mise en œuvre et le maintien d'un régime de protection physique des matières et installations nucléaires via l'établissement et le maintien d'un cadre législatif et réglementaire, la création ou la désignation d'une ou de plusieurs autorités compétentes ou encore la prise de toute autre mesure jugée nécessaire.

Er werd een nieuw artikel 2A ingevoegd dat de invoering, de totstandkoming en de handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel voor het kernmateriaal en de kerninstallaties oplegt via de instelling en de handhaving van een wet- en regelgevend kader, de oprichting of aanwijzing van een of meerdere bevoegde autoriteiten of ook nog het nemen van elke andere maatregel die nodig wordt geacht.


Un nouvel article 2A a été ajouté; il impose l'établissement, la mise en œuvre et le maintien d'un régime de protection physique des matières et installations nucléaires via l'établissement et le maintien d'un cadre législatif et réglementaire, la création ou la désignation d'une ou de plusieurs autorités compétentes ou encore la prise de toute autre mesure jugée nécessaire.

Er werd een nieuw artikel 2A ingevoegd dat de invoering, de totstandkoming en de handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel voor het kernmateriaal en de kerninstallaties oplegt via de instelling en de handhaving van een wet- en regelgevend kader, de oprichting of aanwijzing van een of meerdere bevoegde autoriteiten of ook nog het nemen van elke andere maatregel die nodig wordt geacht.


Notre Constitution, en tout cas, ne prévoit pas d'exception et les décisions relatives à la remise en liberté ou au maintien en détention ont trait à un droit fondamental, de sorte que, plus encore que toutes autres causes, elles doivent être traitées publiquement.

Onze Grondwet maakt alleszins geen uitzondering, en de beslissingen over invrijheidstelling of niet zijn beslissingen over een fundamenteel recht, zodat ze méér nog dan andere zaken openbaar behandeld dienen te worden.


Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si s ...[+++]

Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa van de instelling geri ...[+++]


Dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée et pour le maintien d’un espace de justice, le financement de l'Union européenne facilitera encore l'émergence d’approches communes.

Bij de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit en de handhaving van een rechtsruimte zal de EU-financiering een gemeenschappelijke aanpak bevorderen.


La Commission conclut que les raisons invoquées pour le maintien de la dérogation au profit de cet État sont encore justifiées.

De Commissie concludeert dat de redenen ter rechtvaardiging van de afwijking voor Luxemburg nog steeds overeind blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintien est encore ->

Date index: 2022-02-27
w