E. considérant que l'espace Schengen comprend la totalité des États membres de l'Union européenne, à l'exception de Chypre, de la Bulgarie, de la Roumanie, du Royaume-Uni et de l'Irlande, et que la Bulgarie et la Roumanie ont d'ores et déjà achevé leur procédure d'évaluation, qu'elles ont reçu un avis positif de la part du Parlement européen et qu'elles attendent à présent la decision finale du Conseil; considérant que le Royaume-Uni et l'Irlande se trouvent dans une situation spéciale, qui
tout en coopérant, maintiennent leurs frontières intérie
ures en vertu d'une clause de non-pa ...[+++]rticipation pour l'acquis Schengen qu'ils ont négociée dans le traité d'Amsterdam, et qu'ils ont décidé, par la suite, de participer aux dispositions relatives à la coopération policière et judiciaire,E. overwegende dat het Schengengebied alle EU-lidstaten omvat, uitgezonderd Cyprus, Bulgarije, Roemenië, het VK en Ierland; overwegende dat Bulgarije en Roemenië, waarvan de evaluatieprocedure al is afgesloten, van het Europees parlement een positieve beoordeling hebben gekregen en nu wachten op het definitieve besluit van de Raad; overwegende dat het VK en Ierland in een bijzondere situatie verkeren, waarin zij met de lidsta
ten samenwerken maar hun eigen nationale grenzen behouden op basis van de opt-out die zij in het Verdrag van Amsterdam bedongen, waarbij zij achteraf hebben geopteerd voor deelneming op grond van de bepalingen betr
...[+++]effende politionele en justitiële samenwerking,