Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Bourgmestre
CITELEC
Conférence des maires américains
Conférence des maires des États-Unis
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Hôtel de ville
Mayeur
Maïeur
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Politique des grandes villes
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «maires des villes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis

conferentie van burgemeesters van de VS




doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

burgemeester


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
estime que le potentiel d'économies d'énergie au niveau local devrait être bien mieux exploité, étant donné que les autorités locales et régionales ont un rôle central à jouer dans la réalisation de l'efficacité énergétique et de manière générale dans la transition énergétique; demande à la Commission de renforcer les réseaux des villes, tels que le pacte des maires, les villes et communautés intelligentes ou les communautés utilisant 100 % d'énergies ...[+++]

is van mening dat het potentieel van de lokale energiebesparing veel meer moet worden benut, aangezien lokale en regionale overheden centraal staan bij het stimuleren van energie-efficiëntie en van de energietransitie in het algemeen; vraagt de Commissie de stadsnetwerken te versterken, zoals het Burgemeestersconvenant, Slimme Steden en Gemeenschappen of de 100 % RES-gemeenschappen, die het delen van kennis en beste praktijken tussen steden, lokale overheden, regio's en lidstaten mogelijk maken op het gebied van het lokaal, vanuit de basis plannen van de energietransitie, de ontwikkeling en uitvoering van energie-efficiëntiemaatregelen ...[+++]


souligne combien est importante la participation de l'administration à tous les niveaux, comme des associations, dans la mise en œuvre d'un modèle européen de production, de consommation et d'autoconsommation d'énergie reposant sur les énergies renouvelables; invite la Commission à renforcer son soutien au Pacte des maires, aux villes et communautés intelligentes et aux communautés 100 % SER, qui permettent le partage de connaissances et de bonnes pratiques.

benadrukt het belang van betrokkenheid van alle bestuurslagen, alsmede verenigingen, bij de tenuitvoerlegging van een Europees op hernieuwbare energie gebaseerd model van energieproductie, -verbruik en eigen verbruik; vraagt de Commissie meer steun te verlenen aan het Burgemeestersconvenant, Slimme Steden en Gemeenschappen en de 100 % RES-gemeenschappen, waardoor kennis en beste praktijken kunnen worden gedeeld.


Le chef de l'administration/maire de la ville ou autre localité compétent pour émettre l'invitation écrite est le chef de l'administration/maire de la ville ou autre localité hôte dans laquelle l'activité de jumelage va avoir lieu.

Het is het hoofd van het stadsbestuur/de burgemeester van de stad of gemeente waar de uitwisseling zal plaatsvinden dat/die bevoegd is om een schriftelijke uitnodiging af te geven.


Les maires et les représentants des villes ont souligné l'importante contribution de l'Initiative communautaire URBAN au développement des villes et l'effet de levier important sur les interventions nationales, publiques et privées.

De burgemeesters en stadsvertegenwoordigers onderstreepten dat het communautaire initiatief URBAN een grote bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de steden en een belangrijk hefboomeffect heeft gehad op de nationale activiteiten van de overheid en de privé-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie, a déclaré à ce sujet: «Les maires veulent prendre des mesures et rendre leurs villes plus "intelligentes" et plus durables.

Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor de energie-unie, lichtte toe: "Burgemeesters willen actie ondernemen om hun steden slimmer en duurzamer te maken.


Les maires de villes belges, bulgares, grecques, hongroises, italiennes, portugaises, roumaines, slovaques et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine se réunissent aujourd’hui et demain à Bruxelles pour faire le point sur l’évolution de la situation et les enseignements tirés au regard de l’intégration des Roms au niveau local, avec, notamment, l’appui du programme ROMACT, programme conjoint de la Commission européenne et du Conseil de l’Europe.

Vandaag en morgen komen de burgemeesters van steden in België, Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Italië, Portugal, Roemenië, Slowakije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in Brussel bijeen om de balans op te maken van de vorderingen en ervaringen op het gebied van de integratie van de Roma op lokaal niveau, in het bijzonder met steun van ROMACT, een gezamenlijk programma van de Europese Commissie en de Raad van Europa.


Ce programme d'échange vise à tisser des liens entre la Convention des maires et l'Accord des maires américains pour la protection du climat. Il devrait débuter cette année par la visite d'une délégation du Comité des régions à la session plénière d'été de la CMUS, et en retour, des maires américains se rendront à un moment coïncidant avec un temps fort de la vie du Comité, tel que les OPEN DAYS (semaine européenne des régions et des villes) en octobre, la cérémonie annuelle de signature de la Convention des maires ou le Sommet des ré ...[+++]

Het uitwisselingsprogramma is bedoeld om contacten te leggen tussen het Burgemeestersconvenant en de US Mayors Climate Protection Agreement en zal naar verwachting later dit jaar van start gaan met een bezoek van een CvdR-delegatie aan de zomerzitting van de USCM. Het tegenbezoek van onze Amerikaanse partners zal waarschijnlijk samenvallen met een van de voor het CvdR belangrijkste evenementen van het jaar, zoals de OPEN DAYS Week of Regions and Cities in oktober, de jaarlijkse ondertekening van het Burgemeestersconvenant of de Top van Regio's en Steden te Kopenhagen in het begin van 2012.


Conférence des maires américains: la Conférence des maires américains (USCM) est l'organisation officielle non partisane des maires américains de villes de plus de 30 000 habitants.

De conferentie van burgemeesters van de VS (USCM) is de officiële, politiek neutrale organisatie van Amerikaanse steden met een inwoneraantal van 30.000 of meer.


M. Janko Halb, maire de Rogašovci; M. Branko Ledinek, maire de Rače; M. Boris Sovič, maire de Maribor et président de l'Association des villes et communes de Slovénie; M. Tomaž Štebe, maire de Mengeš.

Janko Halb, burgemeester van Rogašovci; Branko Ledinek, burgemeester van Rače; Boris Sovič, burgemeester van Maribor en voorzitter van de Vereniging van Sloveense steden en gemeenten; Tomaž Štebe, burgemeester van Mengeš;


M. Georgiou Georgios, maire de Kato Polemidia; M. Georgios Iakovou, président de l'Union des communes de Chypre; M. Demetris Kontides, maire de Lemesos et président de l'Union des villes de Chypre; M. Feidias Sarikas, maire de Paphos; M. Michalakis Zampelas, maire de Nicosie.

Georgiou Georgios, burgemeester van Kato Polemidia; Georgios Iakovou, voorzitter van de Vereniging van Cypriotische gemeenschappen; Demetris Kontides, burgemeester van Lemesos en voorzitter van de Vereniging van Cypriotische gemeenten; Feidias Sarikas, burgemeester van Pafos; Michalakis Zampelas, burgemeester van Nicosia;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maires des villes ->

Date index: 2023-06-22
w