Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Batteuse à maïs
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Drêche de maïs enrichie
Démence alcoolique SAI
Farine d'avoine
Farine de blé
Farine de céréale
Farine de maïs
Farine de riz
Farine de seigle
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mais corné
Mais vitreux
Mais vitré dur
Mauvais voyages
Maïs
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
égreneur d'épis de maïs
égreneuse de maïs

Vertaling van "mais insiste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


mais corné | mais vitré dur | mais vitreux

flint | ronde mais


batteuse à maïs | égreneur d'épis de maïs | égreneuse de maïs

maisdorsmachine


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

maïsglutenvoeder






bâtonnet de pomme de terre et de maïs

aardappel- en maïssticks


farine de céréale [ farine d'avoine | farine de blé | farine de maïs | farine de riz | farine de seigle ]

meel van graan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le ministre tient tout d'abord à insister sur le fait que la présente réforme de la pension de survie ne vise pas tant à remettre au travail les bénéficiaires d'une pension de survie, mais à les inciter à continuer à travailler à l'issue de la période de transition.

« De minister onderstreept eerst dat deze hervorming van het overlevingspensioen er niet zozeer toe strekt de begunstigden van een overlevingspensioen opnieuw aan het werk te krijgen, als wel hen ertoe aan te sporen na een overgangsperiode de draad weer op te pikken.


Considérant que des réclamants insistent sur l'importance de prévoir le réaménagement des zones d'extraction projetées; que certains d'entre eux estiment que cette question n'est pas assez abordée dans l'étude d'incidences de plan et dans l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la présente révision du plan de secteur et souhaitent donc sa prise en compte au stade de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners aandringen op het belang om in de herinrichting van de overwogen ontginningsgebieden te voorzien; dat sommigen onder hen achten dat die vraag niet genoeg aan bod kwam in het effectenonderzoek voor het gewestplan en in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van huidige gewestplanherziening en dus wensen dat genoemd onderzoek dus in overweging wordt genomen in het stadium van de gewestplanherziening;


Considérant qu'il valide les zones d'extraction et les compensations planologiques proposées par l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Marche-La Roche; qu'il insiste toutefois pour que « dans le cadre de la future demande de permis, l'évaluation des différents impacts (notamment l'air, le bruit et les vibrations) soit assortie d'acquisition de données techniques relatives à ces différents vecteurs, incluant des modélisations »;

Overwegende dat de Regering de ontginningsgebieden en de planologische compensaties, voorgesteld in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche, bekrachtigt; dat zij evenwel erop aandringt om in het kader van de toekomstige vergunningsaanvraag de evaluatie van de verschillende impacten (met name lucht, geluid en trillingen) gepaard te laten gaan met de inzameling van technische gegevens betreffende die verschillende vectoren, met inbegrip van de modeliseringen;


Considérant que, pour le surplus, les questions émises ci-avant ne relèvent pas de la présente procédure de révision de plan de secteur mais trouveront réponse dans le cadre des permis qui pourront être octroyés à l'issue de la présente révision du plan de secteur; que le Gouvernement entend les remarques et propositions énoncées ci-avant et insiste pour que celles-ci soient prises en considération dès à présent (placement d'une échelle fixe de mesure au niveau du plan d'eau) ou dans le cadre de la demande de permis unique et de l'ét ...[+++]

Overwegende dat de vraagstukken zoals hierboven omschreven voor het overige niet onder huidige gewestplanherzieningsprocedure vallen maar beantwoord zullen worden in het kader van de vergunningen die toegekend zullen kunnen worden na afloop van de huidige gewestplanherziening; dat de Regering de bemerkingen en voorstellen, hierboven verwoord, hoort en erop aandringt dat zij voortaan in overweging worden genomen (waterpeilstok in het watervlak) of in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag en het effectenonderzoek voor het leefmilieu dat uitgevoerd zou worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. Les dispositions relatives à la feuille de prestations, instaurée par convention collective de travail du 4 mai 2009 seront précisées aux employeurs et il sera insisté pour que celles-ci soient appliquées correctement.

Art. 21. De bepalingen inzake het prestatieblad, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2009, worden verduidelijkt aan de werkgevers en er wordt aangedrongen op de correcte toepassing ervan.


1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.

1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.


Il me semble important d'insister sur le fait que la Conférence de Londres avait pour but de sensibiliser les bailleurs à la nécessité de fournir des financements pour couvrir les besoins humanitaires, mais aussi ceux destinés aux secteurs développement et économie.

Het lijkt me belangrijk te verduidelijken dat de Conferentie van Londen als doel had donoren te sensibiliseren voor de financiering van de humanitaire noden, alsook voor de ontwikkelings- en economische noden.


Vous avez indiqué en séance plénière, le 4 mai 2016, que le ministre de l'Intérieur et vous-même rencontreriez dans les prochains jours un représentant du gouvernement américain, notamment afin d'insister sur la nécessaire coopération dans ce domaine à travers nos magistrats de liaison.

In de plenaire vergadering van 4 mei 2016 gaf u aan dat u samen met de minister van Binnenlandse Zaken één van de daaropvolgende dagen een vertegenwoordiger van de Amerikaanse regering zou ontvangen, meer bepaald om aan te dringen op de noodzakelijke samenwerking op dat vlak via onze verbindingsmagistraten.


En plus, les conclusions ECOFIN insistent sur la nécessité de lutter contre l'évasion fiscale visant à la double non-imposition, notamment au moyen de conventions en matière de double imposition Sur le projet de directive contre l'évasion fiscale le Conseil du 25 mai n'a pas pu arrêter sa position (l'"orientation générale").

Daarnaast dringen de Ecofin-conclusies aan op de noodzaak om fiscale ontwijking via dubbele niet-belasting aan te pakken, met name via de dubbelbelastingverdragen. Over de ontwerprichtlijn bestrijding belastingontwijking heeft de Raad van 25 mei nog geen overeenstemming over een standpunt (de "algemene oriëntatie") kunnen vinden.


En conclusion, je ne souhaite pas pour le moment rendre obligatoire les pneus hiver mais je souhaite insister sur la nécessité de sensibiliser les conducteurs à utiliser des pneus hiver surtout s’ils utilisent la route pour des raisons professionnelles et en fonction de l’endroit où ils doivent circuler (par exemple en Ardenne), ou à utiliser des alternatives en cas de conditions hivernales.

Besluitend kan ik stellen dat ik momenteel niet van plan ben om winterbanden te verplichten, maar ik dring wel aan op het sensibiliseren van bestuurders om winterbanden te gebruiken, vooral wanneer zij beroepshalve de baan op moeten in functie van de plaats waar men moet rijden (bijvoorbeeld in de Ardennen), of om bij winterweer naar alternatieven te zoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mais insiste ->

Date index: 2022-02-27
w