Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCAE
Mairie
Maison communale
Maison communale d'accueil de l'enfance

Vertaling van "maison communale place " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Maison communale d'accueil de l'enfance | MCAE [Abbr.]

gemeentelijke kinderopvanghuis




maison communale d'accueil de l'enfance

gemeentelijk kinderopvanghuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan d'exécution "Ter Plasbeek", se composant d'un plan de la situation existante, un plan de la situation projetée, la note explicative, un recueil de plans, les prescriptions urbanistiques, les annexes, et la décision du conseil communal, peut être consulté au service de l'aménagement du territoire, à la maison communale, Place 10 à 1547 Biévène.

Het RUP "Ter Plasbeek", bestaande uit een plan bestaande toestand, een grafisch plan, de toelichtingsnota, de kaartenbundel, de stedenbouwkundige voorschriften, de bijlagen, en het gemeenteraadsbesluit liggen ter inzage bij de dienst grondgebiedszaken van de gemeente Bever, Plaats 10, te 1547 Bever.


Toutefois, il est donné au citoyen la possibilité d'obtenir ce document soit via le système "Mon Dossier" soit via des bornes placées au sein de la maison communale dans certaines communes.

De burger kan dat document echter ook in zijn bezit krijgen via de website 'Mijn Dossier' of via de terminals waarmee sommige gemeentehuizen zijn uitgerust.


Si la qualité de la photo n'est pas conforme à la norme ICAO/ISO, une nouvelle photographie pourra être prise sur place, à la maison communale.

Als de kwaliteit van de foto niet ICAO/ISO-conform is, kan in het gemeentehuis ter plekke een nieuwe foto worden genomen.


1° 32.000 euros par place pour les crèches, prégardiennats, maisons communales d'accueil de l'enfance, maisons d'enfants, crèches parentales ou tout autre milieu d'accueil organisant l'accueil d'enfants âgés de zéro à six ans de manière régulière sous une autre forme que celles visées ci-avant, pour autant que celui-ci ne soit pas exclu par l'article 6, § 3, du décret portant création de l'O.N.E., tels que visés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil;

1° 32.000 euro per plaats voor de crèches, peutertuinen, gemeentelijke kinderopvanghuizen, kinderhuizen, oudercrèches of elke andere opvangvoorziening die de opvang van kinderen tussen nul en zes jaar regelmatig organiseert op een andere dan de hierboven bedoelde manieren, voor zover deze opvang niet uitgesloten is door artikel 6, § 3, van het decreet houdende oprichting van het O.N.E., zoals bedoeld door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzienin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 160. Pour les milieux d'accueil agréés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté qui ont une capacité supérieure à quarante huit places, pour les crèches et les prégardiennats, ou à vingt-quatre places, pour les maisons communales d'accueil de l'enfance ou les maisons d'enfants, il peut être dérogé aux maxima de capacité définis à l'article 7 à 9.

Art. 160. Voor de opvangvoorzieningen erkend op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit die een hogere capaciteit hebben dan achtenveertig plaatsen voor de crèches en de peutertuinen of vierentwintig plaatsen voor de gemeentelijk huizen voor kinderopvang of de kindertehuizen, kan er afwijking toegekend worden van de maxima capaciteiten bepaald bij de artikelen 7 tot 9.


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 30 juin 1997 et parvenues au greffe le 1 juillet 1997, la commune de Schaerbeek, dont les bureaux sont établis en la maison communale, place Colignon, 1030 Bruxelles, la ville de Charleroi, dont les bureaux sont établis en l'hôtel de ville, place Charles II, 6000 Charleroi, et le Gouvernement wallon, rue Mazy 25-27, 5100 Jambes, ont introduit un recours en annulation de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales (publi ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 30 juni 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 1 juli 1997, hebben de gemeente Schaarbeek, waarvan de kantoren gevestigd zijn ten gemeentehuize, Colignonplein, 1030 Brussel, de stad Charleroi, waarvan de kantoren gevestigd zijn ten stadhuize, place Charles II, 6000 Charleroi, en de Waalse Regering, rue Mazy 25-27, 5100 Jambes, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1996, derde uitgav ...[+++]


Ce dossier peut être consulté du lundi au vendredi de 8 à 13 heures, ainsi que le jeudi de 16 h 30 m à 19 heures et sur rendez-vous le jeudi de 19 à 20 heures (tél. 243 86 13), à la maison communale, place Colignon, 1030 Bruxelles (Schaerbeek).

Dit dossier kan worden geraadpleegd van maandag tot vrijdag van 8 tot 13 uur alsook donderdag van 16 u. 30 m. tot 19 uur en of afspraak donderdag van 19 tot 20 uur (tel. 243 86 13) in het gemeentehuis, Colignonplein, 1030 Brussel (Schaarbeek).


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 30 juin 1997 et parvenues au greffe le 1er juillet 1997, la commune de Schaerbeek, dont les bureaux sont établis en la maison communale, place Colignon, 1030 Bruxelles, la ville de Charleroi, dont les bureaux sont établis en l'hôtel de ville, place Charles II, 6000 Charleroi, et le Gouvernement wallon, rue Mazy 25-27, 5100 Jambes, ont introduit un recours en annulation de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales (pub ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 30 juni 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 1 juli 1997, hebben de gemeente Schaarbeek, waarvan de kantoren gevestigd zijn ten gemeentehuize, Colignonplein, 1030 Brussel, de stad Charleroi, waarvan de kantoren gevestigd zijn ten stadhuize, place Charles II, 6000 Charleroi, en de Waalse Regering, rue Mazy 25-27, 5100 Jambes, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1996, derde uitgav ...[+++]


Ceci ne fait pas obstacle en réalité à des implantations voisines dans des gares ferroviaires, bureaux de poste, places communales et maisons communales ainsi que d'autres bâtiments publics, rues commerçantes, écoles, arrêts de bus, hôpitaux, centres résidentiels, .

In werkelijkheid verhindert dit niet dat telefooncellen en brievenbussen in elkaars nabijheid worden geplaatst, bijvoorbeeld in spoorwegstations, postkantoor, op gemeenteplein en in gemeentehuizen, evenals bij andere openbare gebouwen, handelsstraten, scholen, bushaltes, ziekenhuizen, woonwijken, enz.


La poste locale, en attente de ce nouveau bâtiment, manifestait son souhait de s'installer, provisoirement, à l'ancienne maison communale de Bléharies, place.

In afwachting dat zij haar intrek in dat nieuw gebouw neemt, heeft de plaatselijke post de wens geuit zich voorlopig in het voormalig gemeentehuis te Bléharies te vestigen.




Anderen hebben gezocht naar : maison communale d'accueil de l'enfance     mairie     maison communale     maison communale place     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maison communale place ->

Date index: 2021-11-27
w