Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation des prix
Comité d'état-major
Comité d'état-major des Nations unies
Comité d'état-major militaire
EMUE
Hausse des prix
MSC
Majoration des prix
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Quotité budgétaire
Quotité d'emprunt
Quotité de recettes
Quotité du prêt
Quotité du revenu exemptée d'impôt
Système du prix de revient majoré
Virus Variola major
État-major de l'UE
État-major de l'Union européenne

Vertaling van "majoration de quotité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
quotité d'emprunt | quotité du prêt | ratio prêt/valeur

leenquotiteit | loan-to-value-ratio | LTV-ratio [Abbr.]


méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]

Generale Staf-Comité | UNMSC [Abbr.]


État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]

Militaire Staf van de EU [ EUMS | Militaire Staf van de Europese Unie ]






quotité du revenu exemptée d'impôt

belastingvrije som




Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'octroi d'une majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge aurait dès lors pour effet d'octroyer un double avantage fiscal aux couples dont le membre qui perçoit les revenus les plus élevés est fonctionnaire d'Eurocontrol.

De toekenning van een verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste zou bijgevolg ertoe leiden een dubbel belastingvoordeel toe te kennen aan de echtparen waarvan de echtgenoot met het hoogste inkomen ambtenaar bij Eurocontrol is.


En ce qu'il prive les couples de résidents pour lesquels une imposition commune est établie, et dont l'un des membres - en l'occurrence celui qui perçoit effectivement les revenus les plus élevés - perçoit des traitements en provenance d'une organisation internationale, conventionnellement exonérés sous réserve de progressivité, de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge, l'article 134 du Code des impôts sur les revenus 1992 viole les articles 10 et 11 de la Constitution.

In zoverre het de ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - te dezen diegene die daadwerkelijk de hoogste inkomsten ontvangt - wedden ontvangt die afkomstig zijn van een internationale organisatie en die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ontzegt, schendt artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


En ce qu'elle prive les couples de résidents pour lesquels une imposition commune est établie, et dont l'un des membres - en l'occurrence celui qui perçoit effectivement les revenus les plus élevés - perçoit des traitements en provenance d'une organisation internationale, conventionnellement exonérés sous réserve de progressivité, de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge alors que les couples dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés peuvent en bénéficier, la disposition en cause, telle qu'elle est interprétée par le juge a quo, n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.

In zoverre de in het geding zijnde bepaling de ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - te dezen diegene die daadwerkelijk de hoogste inkomsten ontvangt - wedden die afkomstig zijn van een internationale organisatie ontvangt en die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ontzegt, terwijl de echtparen waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde inkomsten ontvangt, die wel kunnen genieten, is die bepaling, zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter, niet bestaanbaar met de artike ...[+++]


Le juge a quo en déduit deux différences de traitement résultant du critère retenu par le législateur pour déterminer lequel des conjoints peut imputer l'avantage fiscal pour enfant à charge : une première différence de traitement existerait entre les couples de résidents susvisés et ceux dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés et qui peuvent bénéficier de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge.

De verwijzende rechter leidt hieruit twee verschillen in behandeling af die voortvloeien uit het criterium dat de wetgever heeft gekozen om te bepalen welke echtgenoot het belastingvoordeel voor kinderen ten laste kan genieten : een eerste verschil in behandeling zou bestaan tussen de voormelde ingezeten echtparen en die waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde inkomsten ontvangt en die de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste kunnen genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la règle de la progressivité de l'impôt, l'octroi de la majoration de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge dans le chef de celui qui perçoit les revenus les plus élevés est plus favorable que la répartition de cette majoration à parts égales ou de manière proportionnelle entre les deux membres du couple.

Gelet op de regel van de progressiviteit van de belasting is de toekenning van een verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste voor diegene met de hoogste inkomsten, voordeliger dan indien die verhoging gelijkelijk of verhoudingsgewijs zou worden verdeeld onder de echtgenoten.


Les auteurs de l'amendement pensent savoir que le ministre des Finances a l'intention de majorer cette quotité à 60,5 p.c. à condition que les entreprises qui peuvent déduire cette quotité professionnelle des frais de restaurants soient autorisées à déduire la T.V. A. payée.

Sprekers menen te hebben vernomen dat de minister van Financiën de intentie koestert dit percentage tot 60,5 pct. op te trekken, middels de toestemming om de B.T.W. die betaald wordt, af te trekken in hoofde van de ondernemingen die dat bedrijfsmatig gedeelte van de restaurantkosten mogen aftrekken.


Les auteurs de l'amendement pensent savoir que le ministre des Finances a l'intention de majorer cette quotité à 60,5 p.c. à condition que les entreprises qui peuvent déduire cette quotité professionnelle des frais de restaurants soient autorisées à déduire la T.V. A. payée.

Sprekers menen te hebben vernomen dat de minister van Financiën de intentie koestert dit percentage tot 60,5 pct. op te trekken, middels de toestemming om de B.T.W. die betaald wordt, af te trekken in hoofde van de ondernemingen die dat bedrijfsmatig gedeelte van de restaurantkosten mogen aftrekken.


À cette fin, nous proposons un doublement de l'avantage actuellement accordé pour les enfants à charge en majorant la quotité exemptée d'impôt d'un montant de 870 euros à l'instar de la majoration accordée pour chaque personne à charge atteinte d'un handicap.

Daarom stellen wij een verdubbeling voor van het voordeel dat thans wordt toegekend voor kinderen ten laste; concreet zou het gaan om een verhoging van het belastingvrije inkomen met 870 euro, naar analogie van de toeslag waarop elke gehandicapte persoon ten laste nu al recht geeft.


À cette fin, nous proposons un doublement de l'avantage actuellement accordé pour les enfants à charge en majorant la quotité exemptée d'impôt d'un montant de 870 euros à l'instar de la majoration accordée pour chaque personne à charge atteinte d'un handicap.

Daarom stellen wij een verdubbeling voor van het voordeel dat thans wordt toegekend voor kinderen ten laste; concreet zou het gaan om een verhoging van het belastingvrije inkomen met 870 euro, naar analogie van de toeslag waarop elke gehandicapte persoon ten laste nu al recht geeft.


de Mme Cécile Thibaut au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique sur « l'attribution de la majoration de quotité exemptée d'impôts pour enfants à charge des travailleurs frontaliers » (n 5-4920)

van mevrouw Cécile Thibaut aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken over " het toekennen van de verhoogde belastingvrije som voor kinderen ten laste aan grensarbeiders" (nr. 5-4920)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majoration de quotité ->

Date index: 2021-01-03
w