Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation des prix
Capitaine-commandant
Capitaine-commandante
Comité d'état-major
Comité d'état-major des Nations unies
Comité d'état-major militaire
EMUE
Hausse des prix
MSC
Major
Majoration
Majoration des prix
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
PRM
Préparer des modèles de prix de revient majoré
Service à tarif majoré
Service à taux majoré
Système du prix de revient majoré
Virus Variola major
État-major de l'UE
État-major de l'Union européenne

Vertaling van "majoration est dorénavant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]

Generale Staf-Comité | UNMSC [Abbr.]


méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]

Militaire Staf van de EU [ EUMS | Militaire Staf van de Europese Unie ]


service à tarif majoré | service à taux majoré | PRM [Abbr.]

dienst met een bijzonder gesprekstarief | diensten met verhoogd tarief | PRM [Abbr.]


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen




augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre

bataljonscommandant | sergeant-majoor | commandant | majoor


préparer des modèles de prix de revient majoré

cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) adaptation de la référence à l'article 145 , CIR 92 dans l'alinéa 1 , 1° et 2°, et l'alinéa 4, 2° et 3° (article 4, 2° et 6°, de l'arrêté royal) : à l'article 145 , § 1 , CIR 92 tel qu'il a été remplacé par la loi du 8 mai 2014, le montant maximum de la réduction d'impôt (montant de base et majoration) est dorénavant établi à l'alinéa 2 (et non plus à l'alinéa 4);

a) aanpassen van de verwijzing in het eerste lid, 1° en 2°, en het vierde lid, 2° en 3° (artikel 4, 2° en 6° , van het koninklijk besluit) naar artikel 145 , WIB 92: in artikel 145 , § 1, WIB 92 zoals het is vervangen bij de wet van 8 mei 2014, wordt het maximumbedrag van de belastingvermindering (basisbedrag en verhoging) vastgelegd in het tweede lid (en niet langer het vierde lid);


La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un con ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, tijdens het jaar dat de werknemer of de bedrijfsleider die is tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst, z ...[+++]


De plus, il est proposé de limiter la majoration de 600 euros aux dépenses pour l'installation de panneaux photovoltaïques, en excluant dorénavant de cette majoration les dépenses relatives à l'installation de panneaux solaires thermiques.

Bovendien wordt voorgesteld om de verhoging van 600 euro te beperken tot de uitgaven voor de installatie van fotovoltaïsche zonnepanelen, door de uitgaven voor de installatie van thermische zonnecelpanelen voortaan van deze verhoging uit te sluiten.


De plus, il est proposé de limiter la majoration de 600 euros aux dépenses pour l'installation de panneaux photovoltaïques, en excluant dorénavant de cette majoration les dépenses relatives à l'installation de panneaux solaires thermiques.

Bovendien wordt voorgesteld om de verhoging van 600 euro te beperken tot de uitgaven voor de installatie van fotovoltaïsche zonnepanelen, door de uitgaven voor de installatie van thermische zonnecelpanelen voortaan van deze verhoging uit te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seule majoration importante concerne les détenteurs d'armes classiques qui devront payer dorénavant, en dehors d'un droit inchangé de 25 euros, des timbres fiscaux pour un montant de 8 euros.

De enige aanzienlijke verhoging betreft de bezitters van conventionele wapens, die voortaan bovenop een onveranderd recht van 25 euro, voortaan nog 8 euro meer moeten betalen in fiscale zegels.


On tiendra certes aussi compte dorénavant des revenus de rentes et du revenu cadastral, dépassant 30 000 francs (majoré de 5 000 francs par personne à charge).

Wel wordt voortaan ook rekening gehouden met de inkomsten uit renten en met het kadastraal inkomen boven de 30 000 frank (verhoogd met 5 000 frank per persoon ten laste).


La seule majoration importante concerne les détenteurs d'armes classiques qui devront payer dorénavant, en dehors d'un droit inchangé de 25 euros, des timbres fiscaux pour un montant de 8 euros.

De enige aanzienlijke verhoging betreft de bezitters van conventionele wapens, die voortaan bovenop een onveranderd recht van 25 euro, voortaan nog 8 euro meer moeten betalen in fiscale zegels.


Bruxelles, le 1er juin 2011 – M. Siim Kallas, membre de la Commission responsable des transports, a salué l'issue favorable du vote de ce jour au Parlement européen, qui a donné son approbation finale aux propositions de nouvelles règles européennes autorisant les États membres à taxer les poids lourds pour couvrir, outre le coût des infrastructures comme c'est le cas à l'heure actuelle, le coût de la pollution atmosphérique et sonore. La nouvelle «directive Eurovignette» permettra également aux États membres de mieux gérer les problèmes d'encombrement, en leur donnant dorénavant la possibilité de moduler les péages appliqués aux poids l ...[+++]

Straatsburg, 8 juni 2011 - EU-commissaris voor Vervoer Siim Kallas verheugt zich over de stemming in het Europees Parlement vandaag, waarbij voorstellen voor nieuwe Europese regels voor zware vrachtvoertuigen definitief zijn goedgekeurd. Hierdoor kunnen de lidstaten deze vrachtvoertuigen niet alleen laten betalen voor de infrastructuurkosten, zoals thans het geval is, maar kunnen zij ook heffingen opleggen voor de kosten die veroorzaakt worden door luchtvervuiling en lawaaihinder. Met de herziening van de huidige "Eurovignet"-richtlijn zullen de lidstaten voorts congestieproblemen beter kunnen beheren en zullen zij flexibeler kunnen omga ...[+++]


La nouvelle méthodologie applicable pour la fixation du montant de l'amende obéira dorénavant au schéma suivant, qui repose sur la fixation d'un montant de base auquel s'appliquent des majorations pour tenir compte des circonstances aggravantes et des diminutions pour tenir compte des circonstances atténuantes.

Het bedrag van de geldboete zal voortaan worden berekend volgens de nieuwe methode die berust op de vaststelling van een basisbedrag, waarop bij verzwarende omstandigheden verhogingen, en bij verzachtende omstandigheden verminderingen worden toegepast.


w