Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'entreprise
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Méthode majoritaire
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation majoritaire
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Scrutin majoritaire

Vertaling van "majoritaire dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland




participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La population flamande, majoritaire dans notre pays, craignait une sorte de minorisation légale et institutionnelle en cas de coopération entre deux régions liguées contre une troisième.

De Vlaamse bevolking, meerderheid in ons land, vreesde dat er een soort wettelijke en institutionele minorisering zou ontstaan als twee gewesten zouden samenwerken en samenspannen tegen één.


En effet, la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989 n'étant pas, suivant une doctrine et une jurisprudence majoritaire, directement applicable dans notre ordre juridique belge, cette intégration dans la Constitution sera une belle avancée dans les droits reconnus aux enfants dans notre pays.

Volgens een meerderheid van de rechtsleer en de rechtspraak is het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind immers niet rechtstreeks toepasbaar in onze Belgische rechtsorde. De opname in de Grondwet zal dan ook een grote stap vooruit zijn inzake de erkenning van de rechten van het kind in ons land.


En effet, la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989 n'étant pas, suivant une doctrine et une jurisprudence majoritaire, directement applicable dans notre ordre juridique belge, cette intégration dans la Constitution sera une belle avancée dans les droits reconnus aux enfants dans notre pays.

Volgens een meerderheid van de rechtsleer en de rechtspraak is het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind immers niet rechtstreeks toepasbaar in onze Belgische rechtsorde. De opname in de Grondwet zal dan ook een grote stap vooruit zijn inzake de erkenning van de rechten van het kind in ons land.


L'Office d'enregistrement des sociétés est majoritairement financé par les redevances versées par les entreprises privées, raison pour laquelle il était tout aussi essentiel d'apporter une valeur ajoutée à nos clients pour préserver notre légitimité.

Het Zweeds registratiebureau voor ondernemingen wordt grotendeels gefinancierd door bijdragen van particuliere bedrijven. In dit verband was het derhalve belangrijk om onze cliënten een toegevoegde waarde te bieden om onze legitimiteit te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, ce dont nous avons besoin maintenant - du moins en ce qui concerne notre déclaration - c’est d’un vote largement majoritaire, afin que le charbon, qui est l’une des plus importantes sources d’énergie encore disponibles chez nous en Europe, reste compétitif à l’avenir.

Daarom hebben wij vandaag, in ieder geval wat ons standpunt betreft, een brede meerderheid nodig om te zorgen dat steenkolen, als een van de belangrijkste energiebronnen waarover wij in Europa beschikken, ook in de toekomst concurrerend blijven.


Certes, nous pourrons toujours nous rendre aux urnes, mais dans de nombreux domaines un vote majoritaire primera sur notre législation nationale.

Uiteraard zullen we nog steeds naar de stembus gaan, maar op vele gebieden zal een meerderheidsstemming in de EU de overhand krijgen op onze nationale wetten.


- (ES) Madame la Présidente, au nom du parti nationaliste basque -? parti majoritaire de la communauté autonome basque? - je tiens ? exprimer ici notre condamnation et réprobation quant ? l'assassinat de Jesús María Pedrosa Urquiza, conseiller municipal de Durango, dans la province de Vizcaya, ainsi que notre condamnation de tout acte violent, qu’il se produise au Pays basque ou ailleurs dans le monde.

­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, namens de Baskische Nationalistische Partij – de meerderheidspartij in de Baskische Autonome Gemeenschap – wil ik hier zeggen dat wij de dood van Jesús María Pedrosa Urquiza, raadslid van de gemeente Durango in Vizcaya, ten stelligste veroordelen en verwerpen, zoals wij alle gewelddaden veroordelen, of zij nu worden gepleegd in Baskenland of elders in de wereld.


Notre groupe se prononcera pour la reprise de ces propositions du rapport ex-PPE, majoritaire en 2001, et suggère de les préciser notamment sur deux points.

Onze fractie steunt het oppakken van de voorstellen in het oude PPE-verslag, dat in 2001 een meerderheid van stemmen heeft behaald, en stelt voor ze verder uit te werken, met name op twee punten.


- La proposition de loi que j'ai déposée voici un certain temps, vise, dans le cadre de l'opposition à la peine de mort, opinion largement majoritaire dans notre pays, à garantir que, cette peine de mort ayant été supprimée dans notre pays, on n'expose pas des citoyens à être condamnés à mort, a fortiori à subir une exécution, dans les pays où ils sont extradés.

- Het wetsvoorstel dat ik enige tijd geleden heb ingediend, strekt ertoe te garanderen dat geen burgers worden blootgesteld aan een veroordeling tot de doodstraf, a fortiori, aan de uitvoering van de doodstraf in de landen waaraan ze worden uitgeleverd, aangezien de doodstraf in ons land is afgeschaft. Dit standpunt past in het kader van ons verzet tegen de doodstraf, waarmee bijna iedereen het eens is.


Les francophones ont à présent davantage de postes ministériels que les Flamands qui sont pourtant majoritaires dans notre pays.

De Franstaligen hebben nu eenmaal meer ministerpostjes dan de Vlamingen, die in ons land nochtans in de meerderheid zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majoritaire dans notre ->

Date index: 2023-08-11
w