Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité des deux tiers
Majorité des suffrages
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Seuil de la majorité qualifiée

Traduction de «majorité demain comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement


seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si demain, d'autres concessions sont accordées, une majorité simple suffira-t-elle pour les introduire, moyennant une majorité des 2/3 pour les modifier ?

Als er morgen andere concessies worden gedaan, volstaat dan een eenvoudige meerderheid om ze in te voeren, met een 2/3-meerderheid om ze te wijzigen ?


Il y a plusieurs semaines, des ONG regroupées dans la plate-forme « Forum Asile Migration » ont adressé au ministre qui a l'Intérieur dans ses compétences une lettre ouverte lui demandant un moratoire des expulsions: « En attendant la mise en place des propositions faites par la future majorité, des personnes susceptibles d'être régularisées demain continueront à être expulsées.

Een paar weken geleden heeft een aantal NGO's, die zich hebben verenigd in het platform « Forum Asiel en Migraties » (FAM), een open brief geschreven aan de minister die bevoegd is voor de Binnenlandse Zaken, met het verzoek een moratorium op de uitwijzingen in te stellen. Daarin stond het volgende : « Nog vóór de voorstellen van de toekomstige meerderheid uitvoering krijgen, worden personen die binnenkort voor regularisatie in aanmerking komen, nog steeds uitgewezen.


Si ces rapports n’obtiennent pas la majorité demain, alors nous sommes toujours prêts à collaborer de manière constructive pour parvenir à une solution commune en termes de gouvernance économique, qui prenne tout autant au sérieux les responsabilités sociales et les responsabilités.

Als er morgen geen meerderheid voor deze verslagen blijkt te zijn, zijn wij te allen tijde bereid constructief mee te werken aan een gemeenschappelijke oplossing voor een economisch bestuur dat evenveel aandacht schenkt aan sociale als aan economische verantwoordelijkheid.


– (EN) Madame la Présidente, je regrette qu’il s’agisse d’une des instances où je suis ravi de constater que le Parlement a si peu de pouvoir dans ce domaine, particulièrement lorsqu’il existe une réelle possibilité qu’il puisse être voté à la majorité demain.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het spijt me dat dit een van die gelegenheden is waarbij ik opgetogen ben dat het Parlement zo weinig bevoegdheden op dit terrein heeft, vooral aangezien er een reële mogelijkheid is dat dit verslag morgen in stemming zal worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si possible, avec une large majorité demain au Parlement et, si possible, à l’unanimité au Conseil dans quelques semaines.

Indien mogelijk met een grote meerderheid in het Parlement morgen en mogelijkerwijs met eenparigheid van stemmen in de Raad over enkele weken.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, après un débat très tendu sur la politique relative aux produits chimiques, c’est un grand soulagement de pouvoir se pencher sur un sujet qui a déjà emporté l’accord d’une très grande majorité au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et qui, je pense, emportera également l’accord de la majorité demain.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, na de zeer intense discussie over het chemicaliënbeleid is het een grote opluchting om weer eens een onderwerp te behandelen waarover in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid al een brede consensus bestaat en waarvoor hier ook morgen - naar ik mag aannemen - een meerderheid te vinden zal zijn.


Cette remarque m’amène au deuxième point: alors que nous nous apprêtons sans aucun doute à adopter ce texte à une écrasante majorité demain, il importe maintenant de dire au commissaire que nous souhaitons une transposition aussi rapide et efficace que possible.

Dit brengt me bij het tweede punt: aangezien we dit voorstel morgen met een overweldigende meerderheid gaan goedkeuren, is het nu van belang dat we de commissaris erop wijzen dat het voorstel zo snel en effectief mogelijk moet worden omgezet.


D'autres questions surgissent : si on reconnaît demain des droits nouveaux en vue de garantir les intérêts légitimes des francophones et des néerlandophones, faudra-t-il une majorité des deux tiers, la majorité simple suffira-t-elle, ou bien l'exigence de majorité des deux tiers à inscrire dans la Constitution ne s'appliquera-t-elle qu'à une modification des modalités en faveur des francophones décidées aujourd'hui ?

Er rijzen ook nog andere vragen: als morgen nieuwe rechten worden erkend om de gewettigde belangen van Franstaligen en Nederlandstaligen te waarborgen, is dan een tweederdemeerderheid nodig of volstaat een gewone meerderheid, of geldt de vereiste van de tweederdemeerderheid die in de Grondwet wordt ingeschreven alleen voor de wijziging van de modaliteiten ten gunste van de Franstaligen die vandaag worden bepaald?


L'absence de renversement de majorité au Parlement n'est pas pour demain et je pense que ces politiques restent à combattre, tant au Parlement qu'au Conseil, avec l'aide d'un mouvement social puissant, d'un mouvement syndical combatif et surtout, d'un mouvement citoyen.

Een andere meerderheid in het Parlement is niet voor morgen en dat beleid moet dus zowel in het Parlement als in de Raad worden bestreden met de hulp van een sterke sociale beweging, een strijdbare syndicale beweging en vooral een burgerbeweging.


Ils doivent surtout savoir que nous continuerons à porter, demain, les enjeux de ce dont nous débattons aujourd'hui dans nos assemblées respectives et, j'ose l'espérer, à travers une déclaration de politique générale de la prochaine majorité.

Ze moeten vooral weten dat we datgene waarover we vandaag debatteren, morgen zullen meedragen in onze respectieve assemblees en, ik durf hopen, in een algemene beleidsverklaring van de volgende meerderheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité demain comme ->

Date index: 2023-05-12
w