Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée de rencontre sur le tourisme d'espace

Vertaling van "majorité des espaces-rencontre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
journée de rencontre sur le tourisme d'espace

studiedag toerisme in het buitenstedelijk gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « dont la modification comprend les nouveaux secteurs ambulatoires agréés, soit les services d'aide aux justiciables et les services "Espaces-rencontres" » sont abrogés.

Art. 3. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden "waarvan de wijziging de erkende nieuwe ambulante diensten omvat, hetzij de diensten voor schuldbemiddeling en de diensten `Ontmoetingsruimten'" ingetrokken.


22.4.1.4 Subvention aux Services Espace - Rencontres

22.4.1.4 Subsidie aan de diensten Espace - Rencontres


À la suite de nombreuses hésitations et négociations, la majorité des espaces-rencontre ont signé, en 2000, une convention de subside avec le ministère de la Justice en vue d'un financement direct des différents services, ces derniers étant groupés dans un projet national.

Na grote aarzeling en talrijke onderhandelingen heeft de meerderheid van de ontmoetingsruimten in 2000 met het ministerie van Justitie een subsidieovereenkomst ondertekend met het oog op rechtstreekse financiering van de verschillende diensten, aangezien voornoemde diensten in een nationaal project zijn gegroepeerd.


À la suite de nombreuses hésitations et négociations, la majorité des espaces-rencontre ont signé, en 2000, une convention de subside avec le ministère de la Justice en vue d'un financement direct des différents services, ces derniers étant groupés dans un projet national.

Na grote aarzeling en talrijke onderhandelingen heeft de meerderheid van de ontmoetingsruimten in 2000 met het ministerie van Justitie een subsidieovereenkomst ondertekend met het oog op rechtstreekse financiering van de verschillende diensten, aangezien voornoemde diensten in een nationaal project zijn gegroepeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de nombreuses hésitations et négociations, la majorité des espaces-rencontre ont signé, en 2000, une convention de subside avec le ministère de la Justice en vue d'un financement direct des différents services, ces derniers étant groupés dans un projet national.

Na grote aarzeling en talrijke onderhandelingen heeft de meerderheid van de ontmoetingsruimten in 2000 met het ministerie van Justitie een subsidieovereenkomst ondertekend met het oog op rechtstreekse financiering van de verschillende diensten, aangezien voornoemde diensten in een nationaal project zijn gegroepeerd.


2° les mots « un service d'aide aux justiciables, un service « Espaces-Rencontres », » dans l'article 2, 2°, les articles 18 à 21, les articles 49 à 51 ainsi que les mots « service d'aide aux justiciables, service « Espaces-Rencontres », » dans l'article 107, § 1, du décret de la Commission communautaire française du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé; »;

2° de woorden " forensisch welzijnswerk", "ontmoetingsruimten", in artikel 2, 2°, de artikelen 18 tot 21, de artikelen 49 tot 51, alsook de woorden "forensisch welzijnswerk", "Ontmoetingsruimten", in artikel 107, § 1, van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid; ";


« 1° être lié à la Communauté française par un contrat-programme, une convention, un agrément, une reconnaissance ou une autorisation dans un des secteurs suivants : les fédérations sportives, les maisons et centres de jeunes, les organisations de jeunesse, l'aide sociale aux détenus, l'aide sociale aux justiciables, les espaces-rencontres, l'aide juridique de première ligne, l'accompagnement de mesures judiciaires, les centres culturels, les arts de la scène, les lettres, le livre, les arts plastiques, les musées ou institutions musé ...[+++]

"1° met de Franse Gemeenschap gebonden zijn bij een programmaovereenkomst, een overeenkomst, een erkenning of een machtiging in een van de volgende sectoren : sportfederaties, jeugdhuizen en -centra, jeugdorganisaties, sociale hulpverlening aan gedetineerden, sociale hulpverlening aan justitiabelen, ontmoetingsplaatsen, juridische eerstelijnsbijstand, begeleiding van gerechtelijke maatregelen, culturele centra, podiumkunsten, letteren, het boek, de plastische kunsten, de musea en museale centra, private archiefcentra, lokale televisiezenders, privaatrechtelijke bibliotheken of de bronnencentra voor de overdracht van de herinnering zoals bepaald door het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van ...[+++]


2° au § 2 et au § 3, les mots « Aide aux détenus » sont chaque fois remplacés par les mots « l'aide sociale aux détenus, l'aide sociale aux justiciables, les espaces-rencontres, l'aide juridique de première ligne, l'accompagnement de mesures judiciaires, les Médias ».

2° in § 2 en § 3, worden de woorden "hulpverlening aan gedetineerden" vervangen door de woorden "sociale hulpverlening aan gedetineerden, sociale hulpverlening aan justitiabelen, ontmoetingsplaatsen, juridische eerstelijnsbijstand, begeleiding van gerechtelijke maatregelen, Media".


­ dans le but de parfaire la qualité des services offerts, les espaces-rencontre peuvent aussi être amenés à aider les usagers qui souhaitent les rencontrer sur le conseil de leur avocat, orientés par les Services de l'aide à la jeunesse ou tout simplement, à leur propre demande (dans ce cas, il pourrait être envisagé de mettre au point une convention de partenariat avec les instances compétentes).

­ met het oog op een optimale kwaliteit van de geboden diensten kunnen de ontmoetingsruimten ook personen helpen die op hen een beroep willen doen op advies van hun advocaat, evenals personen die door de diensten voor jeugdbijstand naar hen zijn verwezen of die eenvoudigweg op hun eigen verzoek daarvan gebruik willen maken (in dat geval kan worden overwogen om met de bevoegde instanties een samenwerkingsovereenkomst uit te werken).


­ dans le cadre de la « non-présentation d'enfant » considérée comme délit, les espaces-rencontre sont appelés à organiser des rencontres parents-enfants dans le contexte de mesures alternatives;

­ aangezien het « niet-afgeven van het kind » als een strafbaar feit wordt beschouwd, worden de ontmoetingsruimten ertoe genoodzaakt de ontmoetingen tussen ouders en kinderen in het kader van de alternatieve maatregelen te organiseren;




Anderen hebben gezocht naar : majorité des espaces-rencontre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des espaces-rencontre ->

Date index: 2021-12-13
w