Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire participer le client à la planification des soins
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Seuil de la majorité qualifiée

Traduction de «majorité des participants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

deelnemen aan sportevenementen


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.

De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.


Le président du parlement a confirmé que la prochaine session s'y attèlerait, que la réforme touchera à la composition de la CENI (équilibre majorité/opposition, participation de la société civile) et que la réforme portera aussi sur les procédures, notamment des scans des PV et observation jusqu'à l'annonce des résultats.

De voorzitter van het parlement heeft bevestigd dat men er zich tijdens de volgende sessie zou mee bezighouden, dat de hervorming de samenstelling van de CENI zou beïnvloeden (evenwicht meerderheid/oppositie, deelname van het middenveld) en ook de procedures zou omvatten, meer bepaald het scannen van de PV's en de waarneming tot de bekendmaking van de resultaten.


La CBFA peut, à tout moment, remplacer le ou les administrateurs provisoires, soit d'office, soit à la demande d'une majorité des participants de l'organisme de placement collectif ou des actionnaires de la société de gestion d'organismes de placement collectif désignée lorsqu'ils justifient que la gestion des intéressés ne présente plus les garanties nécessaires.

De CBFA kan op elk tijdstip de voorlopige bestuurder(s) vervangen, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van een meerderheid van deelnemers van de instelling voor collectieve belegging of van de aandeelhouders van de aangestelde beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, wanneer zij aantonen dat het beheer van de betrokkenen niet meer de nodige waarborgen biedt.


Quant au contenu du message qu'une majorité des participants à cette première partie de l'audit ont transmis aux autorités, il témoignait, d'une part, d'un aspect négatif relativement à la relation de confiance entre la hiérarchie et le personnel, à la communication interne et, d'une manière générale, à la gestion du service, et d'autre part, d'un aspect positif relativement au contenu du travail, ainsi qu'au désir de voir changer la manière de fonctionner au bénéfice de la Sûreté de l'État dans son ensemble.

De boodschap die een meerderheid van de deelnemers aan dit eerste deel van de audit aan de overheden heeft gegeven, getuigt enerzijds van een negatief aspect in verband met de vertrouwensrelatie tussen de hiërarchie en het personeel, de interne communicatie en op algemene wijze het management van de dienst, en anderzijds van een positief aspect aangaande de inhoud van het werk evenals de wens om de wijze van functioneren te wijzigen in het voordeel van de Veiligheid van de Staat in zijn geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît pratiquement impensable que les partis flamands de la majorité ne participent pas à une concrétisation rapide de cette proposition, eu égard notamment à l'importante pression exercée par les bourgmestres et le Parlement flamand.

Het lijkt haast ondenkbaar dat de Vlaamse meerderheidspartijen niet zouden meewerken aan een snelle realisatie van dit voorstel, mede gelet op de grote druk vanwege de burgemeesters en het Vlaams Parlement.


Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de dési ...[+++]

In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad van bestuur van de ...[+++]


Cette décision a été prise par 17 voix et 2 abstentions (groupe linguistique français : à l'unanimité des 8 membres participant au vote/groupe linguistique néerlandais : 9 voix et 2 abstentions), dans le respect des dispositions de l'article 14/4, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 juillet 1989, à savoir à la majorité simple des voix dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique s ...[+++]

Deze beslissing werd genomen met 17 stemmen en 2 onthoudingen (Nederlandse taalgroep : 9 stemmen en 2 onthoudingen/Franse taalgroep : bij eenparigheid van de 8 aan de stemming deelnemende leden), met inachtneming derhalve van het voorschrift vervat in artikel 14/4, § 3, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, te weten bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van leden van elke taalgroep aanwezig is (1) Brussel, 28 juni 2016.


Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.

In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les objectifs et les tâches limités lui étant assignés par la Loi modifiée du 21 mars 1991) ; suppress ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 ...[+++]


CONDITIONS DE QUORUM ET DE MAJORITÉ : Pour être adoptées, les propositions de décision n° 1 à 7 et 12 à 20 de l'ordre du jour doivent réunir la majorité simple des voix présentes ou valablement représentées participant au vote.

VOORWAARDEN OP VLAK VAN AANWEZIGHEID EN MEERDERHEID : Om aangenomen te worden moeten de voorstellen tot besluit nr. 1 tot en met 7 en 12 tot en met 20 van de agenda de gewone meerderheid van de aanwezige of geldig vertegenwoordigde stemmen, waarmee aan de stemming wordt deelgenomen, behalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des participants ->

Date index: 2021-09-23
w