Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité des deux tiers
Majorité des suffrages
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Seuil de la majorité qualifiée

Vertaling van "majorité du peuple " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Exprime sa confiance dans la grande majorité du peuple autrichien, qui n'a pas voté en faveur du FPÖ, et demande au Conseil et à la Commission d'apporter tout le soutien possible aux activités entreprises en vue de combattre les points de vue racistes, xénophobes aux immigrés ».

« Spreekt zijn vertrouwen uit in de grote meerderheid van het Oostenrijkse volk, die niet voor de FPÖ heeft gestemd, en verzoekt de Raad en de Commissie om alle mogelijke steun te geven aan activiteiten die in Oostenrijk worden ondernomen om racistische, xenofobe en tegen immigranten gerichte standpunten te bestrijden ».


H. regrettant profondément et condamnant le terrorisme absurde de groupes d'Arméniens responsables, entre 1973 et 1986, de plusieurs attentats, réprouvés par une écrasante majorité du peuple arménien, ayant causé la mort ou blessé d'innocentes victimes,

H. uiting gevend aan zijn leedwezen over en afkeuring van het absurde terrorisme van Armeense groeperingen die tussen 1973 en 1986 verantwoordelijk waren voor talrijke aanslagen, die door een overweldigende meerderheid van het Armeense volk werden afgekeurd en waardoor onschuldige slachtoffers werden gewond of het leven verloren,


S'il faut prendre des décisions dans le respect des États, quelle que soit leur taille, la démocratie impose aussi de tenir un peu compte du poids démographique, car les décisions doivent être prises par la majorité des peuples.

Beslissingen moeten worden genomen met respect voor alle staten, hoe klein ook. Toch moet in een democratie ook rekening worden gehouden met het bevolkingscijfer, aangezien beslissingen moeten worden genomen door de meerderheid van de bevolking.


6. Exprime sa confiance dans la grande majorité du peuple autrichien et demande au Conseil et à la Commission d'apporter tout le soutien possible aux activités entreprises en Autriche en vue de combattre les points de vue racistes, xénophobes et hostiles aux immigrés.

6. Spreekt zijn vertrouwen uit in de grote meerderheid van het Oostenrijkse volk en verzoekt de Raad en de Commissie om alle mogelijke steun te geven aan activiteiten die in Oostenrijk worden ondernomen om racistische, xenofobe en tegen immigranten gerichte standpunten te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]

De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en van de inspanningen van de EU om het vredesproces te ondersteunen, met het oog op een definitieve en alomvattende oplossing die de legitieme verwachtingen van vrede, veiligheid en welvaart v ...[+++]


Je pense que nous devons respecter la souveraineté du peuple afghan, mais le régime Karzaï est corrompu et ne reflète pas les intérêts de la majorité du peuple afghan.

Ik ben het ermee eens dat de soevereiniteit van de Afghanen moet worden gerespecteerd, maar het regime-Karzai is corrupt en weerspiegelt niet de belangen van de meerderheid van de Afghanen.


Il en va de même de la codécision: un magnifique modèle européen, une large majorité de peuples et une majorité politique devraient prévaloir sur toute la ligne.

Hetzelfde geldt voor medebeslissing: een prachtig Europees model, een brede meerderheid van volkeren en een politieke meerderheid zouden over de hele linie moeten gelden.


Vous y parlerez au nom de l’immense majorité de notre Assemblée car l’immense majorité du peuple basque s’oppose ? ceux qui, prétendant parler au nom du peuple basque, bafouent les libertés et les droits fondamentaux.

U zult de stem vertolken van de overgrote meerderheid van deze Vergadering, daar het Baskische volk in overgrote meerderheid tegen degenen is die, zogenaamd uit naam van het Baskische volk, de fundamentele vrijheden en rechten met voeten treden.


A. considérant que le 27 mai 2000 marquera le dixième anniversaire de l'élection à la présidence de M Aung San Suu Kyi par une large majorité du peuple birman, après que la Ligue nationale pour la démocratie (LND) eut conquis 392 des 485 sièges du Parlement à l'issue d'élections libres et équitables, et considérant que le Parlement élu, désormais représenté par le CRPP (Comité représentant le parlement du peuple), n'a pas encore été autorisé à siéger,

A. overwegende dat het op 27 mei 2000 tien jaar geleden zal zijn dat Aung San Suu Kyi door een grote meerderheid van het Birmese volk tot president werd gekozen toen de National League for Democracy (NLD) 392 van de 485 parlementszetels won in vrije en eerlijke verkiezingen; overwegende dat het gekozen parlement, dat momenteel wordt vertegenwoordigd door de Committee representing the Peoples Parliament (CRPP), nog steeds geen toestemming heeft om samen te komen,


6. Exprime sa confiance dans la grande majorité du peuple autrichien et demande au Conseil et à la Commission d’apporter tout le soutien possible aux activités entreprises en Autriche en vue de combattre les points de vue racistes, xénophobes et hostiles aux immigrés (Applaudissements sur tous les bancs, exceptés ceux du Vlaams Blok.)

6. Spreekt zijn vertrouwen uit in de grote meerderheid van het Oostenrijkse volk en verzoekt de Raad en de Commissie om alle mogelijke steun te geven aan activiteiten die in Oostenrijk worden ondernomen om racistische, xenofobe en tegen immigranten gerichte standpunten te bestrijden (Applaus van alle fracties behalve het Vlaams Blok.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité du peuple ->

Date index: 2024-10-01
w