Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité institutionnelle n'avance " (Frans → Nederlands) :

Partant de la définition du principe d'égalité et de non-discrimination appliquée par la Cour constitutionnelle, l'intervenant critique vivement le fait que la majorité institutionnelle n'avance aucun argument de fond pour motiver son refus de régler cette question, mais se retranche derrière un argument purement politique, à savoir le fait que l'Accord institutionnel du 11 octobre 2011 ne comporte aucune disposition à ce sujet.

Uitgaande van de door het Grondwettelijk Hof gehanteerde definitie van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel, hekelt spreker het feit dat de institutionele meerderheid geen enkel inhoudelijk argument aanvoert ter staving van haar weigering om deze kwestie te regelen, maar zich achter een puur politiek argument verschuilt, namelijk dat het Institutioneel Akkoord van 11 oktober 2011 hieromtrent niets bepaalt.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 NOVEMBRE 2017. - Décret spécial modifiant l'article 32, § 1, alinéa 1 de la Loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, afin d'avancer la rentrée du Parlement de la Communauté française

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 NOVEMBER 2017. - Bijzonder decreet tot wijziging van artikel 32, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, om de datum van het begin van het zittingsjaar van het Parlement van de Franse Gemeenschap vroeger vast te stellen


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 12 OCTOBRE 2017. - Décret spécial portant modification de l'article 32, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, afin d'avancer la rentrée du Parlement wallon

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 OKTOBER 2017. - Gelet op het bijzonder decreet houdende wijziging van artikel 32, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, om de openingsvergadering van het Waals Parlement te vervroegen


À cet égard, le Conseil d'État a avancé un certain nombre de suggestions, mais les huit partis de la majorité institutionnelle n'ont pas jugé que les compétences communautaires devaient être transférées à la Région de Bruxelles-Capitale; il s'agit seulement d'une compétence régionale pour ces matières biculturelles fédérales qui ne sont pas mises en œuvre par l'autorité fédérale.

In dat verband heeft de Raad van State een aantal suggesties opgeworpen, maar de acht partijen van de institutionele meerderheid hebben niet geoordeeld dat de gemeenschapsbevoegdheden naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zouden moeten worden overgeheveld; het gaat alleen om een gewestelijke bevoegdheid voor die federale biculturele aangelegenheden die niet door de federale overheid worden uitgeoefend.


À cet égard, le Conseil d'État a avancé un certain nombre de suggestions, mais les huit partis de la majorité institutionnelle n'ont pas jugé que les compétences communautaires devaient être transférées à la Région de Bruxelles-Capitale; il s'agit seulement d'une compétence régionale pour ces matières biculturelles fédérales qui ne sont pas mises en œuvre par l'autorité fédérale.

In dat verband heeft de Raad van State een aantal suggesties opgeworpen, maar de acht partijen van de institutionele meerderheid hebben niet geoordeeld dat de gemeenschapsbevoegdheden naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zouden moeten worden overgeheveld; het gaat alleen om een gewestelijke bevoegdheid voor die federale biculturele aangelegenheden die niet door de federale overheid worden uitgeoefend.


La majorité institutionnelle prévoit certes, à l'article 6 de l'actuelle proposition de loi spéciale, que pour les décrets conjoints, chaque groupe linguistique doit réunir une majorité absolue (et qu'il ne peut donc y avoir un second vote dans le cadre duquel un tiers des suffrages exprimés au sein d'un groupe linguistique pourraient suffire), mais elle maintient néanmoins, pour le surplus, la règle actuelle selon laquelle un tiers des suffrages exprimés suffisent dans le cadre d'un second vote (au sein du groupe linguistique qui n'a pas obtenu de majorité).

De institutionele meerderheid bepaalt in haar artikel 6 van het huidige voorstel van bijzondere wet weliswaar dat er voor gezamenlijke decreten een volwaardige meerderheid in elke taalgroep voorhanden moet zijn (en dat er dus geen tweede stemming kan plaatsgrijpen waarbij één derde van de stemmen in een taalgroep kan volstaan), maar behoudt voor het overige wel de huidige regeling waarbij één derde van de stemmen volstaat bij een tweede stemming (in de taalgroep waarin geen meerderheid werd behaald).


la détention directe ou indirecte de plus de 50 % de la valeur nominale du capital social émis d'une entité juridique, ou de la majorité des droits de vote des actionnaires ou des associés d'une telle entité par un même organisme d'investissement public, un même investisseur institutionnel ou une même société de capital-risque.

dezelfde publieke beleggingsmaatschappij, institutionele belegger of hetzelfde durfkapitaalfonds bezit direct of indirect meer dan 50 % van de nominale waarde van het uitgegeven aandelenkapitaal of een meerderheid van de stemrechten van de aandeelhouders of vennoten.


Cette dernière modification tient compte des dispositions institutionnelles de la majorité des États membres et est indispensable pour garantir la disponibilité d’une expertise institutionnelle et permettre des déterminations dûment étayées, fondées sur des circonstances factuelles établies de manière complète et exacte.

Deze laatste wijziging ligt in de lijn van de institutionele regelingen van de meeste lidstaten en is van essentieel belang om binnen de instanties te zorgen voor deskundigheid en om degelijke beslissingen te kunnen nemen die zijn gebaseerd op de volledige en naar behoren vastgestelde feitelijke omstandigheden.


la détention directe ou indirecte de plus de 50 % de la valeur nominale du capital social émis dans une entité juridique, ou de la majorité des droits de vote des actionnaires ou des associés d'une telle entité par des organismes d'investissements publics, des investisseurs institutionnels ou des sociétés et des fonds de capital-risque.

dezelfde publieke beleggingsmaatschappij, institutionele belegger of durfkapitaalfonds bezit direct of indirect meer dan 50 % van de nominale waarde van het uitgegeven aandelenkapitaal of een meerderheid van de stemrechten van de aandeelhouders of vennoten.


C'est à cette occasion-là que la majorité gouvernementale et parlementaire s'est élargie à la majorité institutionnelle pour atteindre sans trop de difficultés la majorité des deux tiers.

Daartoe werd de regerings- en parlementaire meerderheid verruimd tot een institutionele meerderheid om zonder al te veel moeilijkheden een tweederdemeerderheid te kunnen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité institutionnelle n'avance ->

Date index: 2024-05-12
w