Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité parlementaire

Traduction de «majorité parlementaire devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. souligne que les élections législatives qui se sont tenues le 1octobre 2012 en Géorgie illustrent le changement pour tous les Géorgiens, et que le nouveau gouvernement et la nouvelle majorité parlementaire devraient donc garantir la poursuite de ce changement par la voie d'un dialogue non partisan promouvant les intérêts de la Géorgie;

2. onderstreept dat de Georgische parlementsverkiezingen op 1 oktober 2012 de vooruitgang voor alle Georgiërs en de nieuwe regering en parlementaire meerderheid illustreren en dat daarom deze prestatie moet worden geconsolideerd door middel van een niet-partijgebonden dialoog in het belang van Georgië;


Pour conclure, l'intervenant déclare que solliciter l'avis du Conseil d'État n'est pas une question au sujet de laquelle la majorité et l'opposition parlementaire devraient s'affronter : c'est le Parlement tout entier qui doit veiller à préserver ses compétences constitutionnelles vis-à-vis du gouvernement.

Tot besluit stelt spreker dat het inwinnen van het advies van de Raad van State geen kwestie is waarbij meerderheid en oppositie in het Parlement tegenover elkaar zouden mogen staan maar waarbij het volledige Parlement zorg draagt voor zijn grondwettelijke bevoegdheden ten aanzien van de regering.


Pour conclure, l'intervenant déclare que solliciter l'avis du Conseil d'État n'est pas une question au sujet de laquelle la majorité et l'opposition parlementaire devraient s'affronter : c'est le Parlement tout entier qui doit veiller à préserver ses compétences constitutionnelles vis-à-vis du gouvernement.

Tot besluit stelt spreker dat het inwinnen van het advies van de Raad van State geen kwestie is waarbij meerderheid en oppositie in het Parlement tegenover elkaar zouden mogen staan maar waarbij het volledige Parlement zorg draagt voor zijn grondwettelijke bevoegdheden ten aanzien van de regering.


9. souligne qu'il est nécessaire de tenir compte des périodes de vacances parlementaires au cours de la trêve estivale et en fin d'année ainsi qu'à la fin de la législature dans le calendrier relatif à l'adoption des actes délégués afin d'éviter les situations dans lesquelles le Parlement ne peut exercer son contrôle en raison d'une période de vacances parlementaires ou de la fin de la législature; estime que des dispositions particulières à cet effet devraient figurer dans les dispositions habilitant la Commission à adopter des acte ...[+++]

9. beklemtoont dat met het zomer- en kerstreces van het Parlement evenals met het slot van elke zittingsperiode rekening moet worden gehouden bij het tijdschema voor de vaststelling van gedelegeerde handelingen om te voorkomen dat het Parlement zijn toetsingsrecht niet kan uitoefenen; is van oordeel dat geschikte bepalingen ter zake moeten worden opgenomen in de bepalingen waarbij de Commissie de bevoegdheid krijgt om gedelegeerde handelingen vast te stellen; beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden; merkt op da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; souligne que, bien que ce soit au gouvernement et à la majorité parlementaire au pouvoir qu'il incombe au premier chef d'améliorer l'état de droit en Turquie, les partis de l'opposition, les organisations de la société civile et les médias devraient aus ...[+++]

4. herinnert Turkije eraan dat in een inclusieve, pluralistische democratie alle burgers zich vertegenwoordigd moeten voelen en de meerderheid de verantwoordelijkheid heeft om de oppositie en het maatschappelijk middenveld bij het besluitvormingsproces te betrekken; onderstreept dat hoewel de regering en de heersende parlementaire meerderheid een bijzondere verantwoordelijkheid dragen om de rechtsstaat in Turkije te verbeteren, oppositiepartijen, maatschappelijke organisaties en de media eveneens een rol zouden moeten spelen bij de t ...[+++]


Convention européenne en matière d'adoption des enfants (révisée) Préambule Les Etats membres du Conseil de l'Europe et les autres signataires de la présente Convention, Considérant que le but du Conseil de l'Europe est de réaliser une union plus étroite entre ses membres afin de sauvegarder et de promouvoir les idéaux et les principes qui sont leur patrimoine commun; Considérant que, bien que l'institution de l'adoption des enfants existe dans la législation de tous les Etats membres du Conseil de l'Europe, il y a encore dans ces pays des vues divergentes sur les principes qui devraient régir l'adoption, ainsi que des différences quant ...[+++]

(Herziene) Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen Preambule De lidstaten van de Raad van Europa en de andere staten die deze overeenkomst hebben ondertekend, Overwegende dat het doel van de Raad van Europa is het tot stand brengen van een grotere eenheid tussen zijn leden teneinde hun gemeenschappelijke idealen en beginselen te vrijwaren en te bevorderen; Overwegende dat, hoewel de instelling van de adoptie van kinderen in de wetgeving van alle lidstaten van de Raad van Europa bestaat, er in deze landen nog uiteenlopende meningen zijn over de beginselen die aan de adoptie ten grondslag zouden moeten liggen, alsook verschillen met betrekking tot de adoptieprocedure en de juridische gevolgen van de adoptie; Rekening houdend me ...[+++]


6. estime que l'accord de base sur la mise en place d'une commission parlementaire d'enquête sur le déroulement des élections législatives de juin 2009 – dont le président et la majorité des membres devraient être choisis parmi l'opposition et qui devrait être habilitée à enquêter sur le matériel électoral – devrait être mis en œuvre le plus rapidement possible; souligne que cette commission devrait présenter ses conclusions suffisamment tôt, pour permettre au Parlement albanais d'adopter, sur la base de ces conclusions et des propos ...[+++]

6. is van mening dat de basisovereenkomst over de instelling van een parlementaire onderzoekscommissie naar het verloop van de parlementsverkiezingen van 2009 – waarin de oppositie het voorzitterschap en het merendeel van de leden krijgen en die gemachtigd is om het verkiezingsmateriaal te onderzoeken – zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd; dringt erop aan dat deze commissie haar conclusies snel genoeg indient opdat het parlement ruim vóór de volgende lokale en regionale verkiezingen nieuwe wetgeving kan goedkeuren op basis van de bevindingen van deze onderzoekscommissie en de voorstellen van de OVSE/ODIHR;


6. estime que l'accord de base sur la mise en place d'une commission parlementaire d'enquête sur le déroulement des élections législatives de juin 2009 – dont le président et la majorité des membres devraient être choisis parmi l'opposition et qui devrait être habilitée à enquêter sur le matériel électoral – devrait être mis en œuvre le plus rapidement possible; souligne que cette commission devrait présenter ses conclusions suffisamment tôt, pour permettre au Parlement albanais d'adopter, sur la base de ces conclusions et des propos ...[+++]

6. is van mening dat de basisovereenkomst over de instelling van een parlementaire onderzoekscommissie naar het verloop van de parlementsverkiezingen van 2009 – waarin de oppositie het voorzitterschap en het merendeel van de leden krijgen en die gemachtigd is om het verkiezingsmateriaal te onderzoeken – zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd; dringt erop aan dat deze commissie haar conclusies snel genoeg indient opdat het parlement ruim vóór de volgende lokale en regionale verkiezingen nieuwe wetgeving kan goedkeuren op basis van de bevindingen van deze onderzoekscommissie en de voorstellen van de OVSE/ODIHR;


Les parlementaires qui ont quelque fierté, qui n'acceptent pas cette forme de despotisme éclairé et qui ne souhaitent pas se comporter en moutons dociles de la majorité, devraient défendre leurs droits parlementaires au sein du parlement (Interruptions de M. L. Vandenberghe)

Parlementsleden met enige fierheid, die deze vorm van verlicht despotisme niet aanvaarden en zich niet wensen te gedragen als volgzame aanhangwagens van de meerderheid, zouden op hun parlementaire rechten moeten staan in het parlement (Onderbreking door de heer L. Vandenberghe).




D'autres ont cherché : majorité parlementaire     majorité parlementaire devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité parlementaire devraient ->

Date index: 2021-03-18
w