Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité qualifiée
Majorité qualifiée inversée
Majorité renforcée
Seuil de la majorité qualifiée
Vote à la majorité qualifiée inversée

Vertaling van "majorité qualifiée prévues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée inversée | vote à la majorité qualifiée inversée

omgekeerde gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, sur proposition de la Commission, le Conseil peut décider à la majorité qualifiée prévue à l'article 21, paragraphe 4, d'utiliser les recettes visées au présent article à d'autres fins que celles prévues au paragraphe 2.

Op voorstel van de Commissie kan de Raad evenwel met gekwalificeerde meerderheid als bepaald in artikel 21, lid 4, beslissen de in dit artikel bedoelde ontvangsten te gebruiken voor andere dan de in lid 2 genoemde doeleinden.


Le capital peut être augmenté, le cas échéant, par décision du conseil des gouverneurs statuant à la majorité qualifiée prévue à l'article 10.3, dans les limites et selon les conditions fixées par le Conseil conformément à la procédure prévue à l'article 41.

Het kapitaal kan worden verhoogd met bedragen die worden bepaald door de Raad van bestuur met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen die is voorgeschreven in artikel 10.3, binnen de grenzen en onder de voorwaarden die door de Raad volgens de procedure van artikel 41 worden vastgesteld.


Toutefois, sur proposition de la Commission, le Conseil peut décider à la majorité qualifiée prévue à l'article 21, paragraphe 4, d'utiliser les recettes visées au présent article à d'autres fins que celles prévues au paragraphe 2.

Op voorstel van de Commissie kan de Raad evenwel met gekwalificeerde meerderheid als bepaald in artikel 21, lid 4, beslissen de in dit artikel bedoelde ontvangsten te gebruiken voor andere dan de in lid 2 genoemde doeleinden.


28.3. Le conseil des gouverneurs, statuant à la majorité qualifiée prévue à l'article 10.3, détermine le montant exigible et les modalités de libération du capital.

28.3. De Raad van bestuur bepaalt met de in artikel 10.3 voorgeschreven gekwalificeerde meerderheid van stemmen in hoeverre en in welke vorm het kapitaal moet worden gestort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les majorités qualifiées prévues pour l'examen de la recevabilité de la candidature ainsi que pour la réussite de l'épreuve orale, le ministre insiste sur l'importance que revêtira l'avis du chef de corps dans la procédure de nomination.

Naast de gekwalificeerde meerderheden voor het onderzoek naar de ontvankelijkheid van de kandidatuur en voor het slagen voor de mondelinge proef, onderstreept de minister het belang van het advies van de korpschef in de benoemingsprocedure.


Ses décisions se prennent avec un quorum de plus de 50 % de membres effectifs ou suppléants présents et à la majorité simple des présents, à l'exception des matières visées à l'article 21 [, alinéa 1], 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° et 16° pour lesquelles une majorité qualifiée de deux tiers est prévue; son règlement d'ordre intérieur peut définir d'autres règles de quorum de présence et de majorités renforcées par rapport à cette disposition.

Zijn beslissingen worden met een quorum van 50 % van de aanwezige werkende of plaatsvervangende leden genomen, met uitzondering van de aangelegenheden bedoeld in artikel 21, 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° en 16°, waarvoor een gekwalificeerde tweederdemeerderheid vereist is; zijn huishoudelijk reglement kan andere regels vaststellen inzake quorum van de aanwezige leden en versterkte meerderheden dan deze bepaling.


Un nouveau système de vote: les décisions concernant la plupart des sanctions prévues par la procédure concernant les déficits excessifs sont prises à la majorité qualifiée inversée, ce qui signifie qu'une amende est considérée comme approuvée par le Conseil dès lors qu'elle n'est pas contestée par une majorité qualifiée d'États membres.

Nieuwe stemregeling: De meeste besluiten over sancties in het kader van de buitensporigtekortprocedure worden genomen met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid: boetes worden geacht te zijn goedgekeurd door de Raad tenzij ze door een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten worden verworpen.


Suite à son accord quant au fonds du 27 novembre, le Conseil a adopté formellement, à la majorité qualifiée - la Grèce votant contre et l'Italie s'abstenant, le règlement relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République de Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006.

In aansluiting op het inhoudelijk akkoord van 27 november heeft de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Griekenland stemde tegen en Italië onthield zich - de verordening betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 augustus 2001 tot en met 31 juli 2006, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Mauritanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij formeel aangenomen.


Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, les délégations belge, danoise et du Royaume-Uni s'étant abstenues, un règlement complétant l'annexe du règlement (CE) n° 1107/96 de la Commission relatif à l'enregistrement des indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la procédure prévue à l'article 17 du règlement (CEE) n° 2081/92 (base juridique dérivée).

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid en met onthouding van de Belgische, de Deense en de Britse delegatie een verordening aangenomen tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen op grond van de procedure van artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 (afgeleide rechtsgrondslag).


Après avoir examiné la proposition de la Commission visant à différer d'un an (du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2000) l'introduction d'un système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine et à maintenir pendant cette période le système d'étiquetage facultatif prévu dans le règlement nº 820/97/CE (doc. 12030/99), le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée, les conclusions suivantes :

Na de bespreking van het Commissievoorstel om de invoering van een regeling voor verplichte etikettering van rundvlees met één jaar uit te stellen (van 1 januari 2000 tot 31 december 2000) en om voor deze periode de regeling voor facultatieve etikettering waarin Verordening (EG) nr. 820/97 voorziet te verlengen, nam de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de volgende conclusies aan:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité qualifiée prévues ->

Date index: 2023-05-05
w