Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité qualifiée
Majorité qualifiée inversée
Majorité renforcée
Seuil de la majorité qualifiée
Vote à la majorité qualifiée inversée

Vertaling van "majorité qualifiée telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée inversée | vote à la majorité qualifiée inversée

omgekeerde gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de cette procédure, les États membres votent à la «majorité qualifiée», telle qu’elle est définie dans le traité

In het kader van deze procedure stemmen de lidstaten met "gekwalificeerde meerderheid", zoals omschreven in het Verdrag


2. Entre le 1 novembre 2014 et le 31 mars 2017, lorsqu'une délibération doit être prise à la majorité qualifiée, un membre du Conseil peut demander que cette délibération soit prise à la majorité qualifiée telle que définie au paragraphe 3.

2. Wanneer, tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, een besluit moet worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, kan een lid van de Raad verzoeken dat het besluit wordt genomen met de in lid 3 omschreven gekwalificeerde meerderheid.


2. Entre le 1 novembre 2014 et le 31 mars 2017, lorsqu'une délibération doit être prise à la majorité qualifiée, un membre du Conseil peut demander que cette délibération soit prise à la majorité qualifiée telle que définie au paragraphe 3.

2. Wanneer, tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, een besluit moet worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, kan een lid van de Raad verzoeken dat het besluit wordt genomen met de in lid 3 omschreven gekwalificeerde meerderheid.


2. Entre le 1 novembre 2014 et le 31 mars 2017, lorsqu'une délibération doit être prise à la majorité qualifiée, un membre du Conseil peut demander que cette délibération soit prise à la majorité qualifiée telle que définie au paragraphe 3.

Wanneer, tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, een besluit moet worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, kan een lid van de Raad verzoeken dat het besluit wordt genomen met de in lid 3 omschreven gekwalificeerde meerderheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de certains questions institutionnelles, telles que la taille de la Commission, la majorité qualifiée au Conseil, le nombre de sièges au Parlement européen, etc., aucune proposition n'a encore été formulée.

In verband met een aantal institutionele kwesties, zoals de omvang van de Commissie, de gekwalificeerde meerderheid in de Raad, het aantal zetels in het Europees Parlement, enz., werden nog geen voorstellen geformuleerd.


2. Les décisions concernant les questions budgétaires visées à l'article 34, paragraphe 3, point e) sont adoptées à la majorité qualifiée des parties contractantes dont les contributions estimées, telles qu'indiquées à l'annexe B, représentent, ensemble, au moins trois quarts du total des contributions estimées qui y sont indiquées.

2. Besluiten over begrotingsaangelegenheden als bedoeld in artikel 34, lid 3, letter e), worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen van de verdragsluitende partijen waarvan de in bijlage B vastgestelde bijdragen samen ten minste drie vierde vertegenwoordigen van de daarin vastgestelde totale bijdragen.


Le passage immédiat à la majorité qualifiée peut et doit être mis en place pour certaines bases juridiques, telles que l'article III-8 sur la lutte contre la discrimination, l'article III-10 sur le droit de vote aux élections municipales et du Parlement européen et l'article III-227 sur l'adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme.

Voor sommige rechtsgronden kan en moet onmiddellijk worden overgeschakeld op stemming met gekwalificeerde meerderheid, zoals voor artikel III-8 inzake discriminatiebestrijding, artikel III-10 over het actief en passief kiesrecht bij Europese verkiezingen en gemeenteraadsverkiezingen en III-227 betreffende de toetreding tot het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


D'autres solutions sont imaginables, telles que le remplacement de l'unanimité par une majorité qualifiée renforcée ou une nouvelle définition de l'unanimité selon laquelle, après une certaine période de délibération au sein du Conseil et d'examen par le Conseil européen, l'opposition d'un ou de deux États membres ne pourrait plus empêcher le Conseil d'adopter une mesure pour laquelle la constitution prévoit l'unanimité.

Er zijn ook nog andere mogelijkheden denkbaar: in plaats van met unanimiteit zou kunnen worden gewerkt met een versterkte gekwalificeerde meerderheid, of er zou een nieuwe definitie kunnen worden opgesteld van unanimiteit, volgens welke na een bepaalde periode van overleg in de Raad en discussie in de Europese Raad, de tegenstand van een of twee lidstaten de Raad er niet langer van kan weerhouden een maatregel die volgens het Verdrag met eenparigheid van stemmen moet worden goedgkeurd, aan te nemen.


Le Conseil, en délibération publique, a adopté à la majorité qualifiée, la délégation portugaise votant contre et la délégation italienne s'abstenant, la directive concernant la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi du nonylphénol, de l'éthoxylate de nonylphénol et du ciment, telle qu'elle avait été amendée par le Parlement européen en première lecture.

De Raad heeft tijdens een openbare beraadslaging met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Portugese delegatie tegenstemde en de Italiaanse zich onthield, de richtlijn aangenomen betreffende beperkingen op het in de handel brengen en het gebruik van nonylfenol, nonylfenolethoxylaat en cement, zoals door het Europees Parlement in eerste lezing geamendeerd.


Après de longs débats, le Conseil est parvenu à un accord politique à la majorité qualifiée, les délégations danoise et suédoise votant contre, la délégation britannique s'abstenant, sur une proposition de règlement concernant le secteur du tabac (doc. 14521/01), telle qu'amendée sur la base d'une suggestion de compromis de la Présidence que la Commission a fait sienne.

Na een lange bespreking bereikte de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord, waarbij de Deense en de Zweedse delegatie tegenstemden en de Britse delegatie zich onthield, over een voorstel voor een verordening betreffende de tabakssector (doc. 14521/01), gewijzigd op basis van een compromisvoorstel van het voorzitterschap dat de Commissie heeft overgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité qualifiée telle ->

Date index: 2022-06-10
w