Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Cloniques
Crise de grand mal
Crises
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Epilepsie
Grand mal
Juvénile
Liberté sociale
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Mal de la route
Mal de voiture
Mal s'engager
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Non moulé
Non plein
Petit mal impulsif
Pyknolepsie
Science juridique
Se détraquer
Se mal livrer
Tomber en panne
Tonico-cloniques
Toniques

Vertaling van "mal le droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

niet uitgeblazen | niet vol


Crise de grand mal (avec ou sans petit mal)

grandmalaanvallen (met of zonder petit mal)


Petit mal, sans crises de grand mal

petit mal zonder grandmalaanvallen


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]




mal s'engager | se détraquer | se mal livrer | tomber en panne

defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. rappelle que l'ACS ne saurait mettre à mal le droit de l'Union et le respect de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui est contraignante pour les institutions et les organes de l'Union et s'applique aux gouvernements nationaux lorsque ceux-ci mettent en œuvre le droit de l'Union; rappelle également que l'Union européenne est fondée sur un engagement résolu en faveur de la promotion et de la protection des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit dans le monde entier; souligne à cet égard que les droits de l'homme sont au cœur des relations entretenues par l'Union avec d'autres pays et régions;

9. herinnert eraan dat TiSA het EU-recht niet mag ondermijnen en de grondrechten in acht moet nemen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd en bindend zijn voor de instellingen en organen van de Unie en voor de nationale regeringen wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer leggen; herinnert eraan dat de EU gegrondvest is op een sterke gehechtheid aan bevordering en bescherming van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat wereldwijd; dringt er in dit verband op aan dat mensenrechten centraal staan in de betrekkingen van de EU met andere landen en regio's;


L'intervention récente du bâtonnier de Bruxelles démontre le caractère fort judicieux de cette pratique, puisque ce dernier a rappelé aux avocats qu'ils n'étaient autorisés à communiquer dans les médias que lorsqu'il s'agit de contrer une communication du parquet qui mettrait à mal les droits de la défense de leurs client.

Het recente optreden van de stafhouder te Brussel bewijst het zeer verstandige karakter van die handelwijze, aangezien hij de advocaten eraan herinnerd heeft dat zij enkel met de media mogen communiceren om een mededeling van het parket die de rechten van de verdediging van hun cliënten in het gedrang zou brengen, te weerleggen.


Et là, j'ai pu constater que ces personnes connaissent mal leurs droits en matière d'intervention majorée, de statut affection chronique, de "Maximum à facturer", etc.

Zo heb ik kunnen vaststellen dat die personen slecht hun rechten kennen op het vlak van de verhoogde tegemoetkoming, het statuut chronische aandoening, de "maximumfactuur" en zo meer.


17. souligne l'importance de la flexibilité des marchés du travail pour lutter contre le chômage tout en préservant une main-d'œuvre de qualité, sans mettre à mal le droit fondamental des travailleurs à un emploi sûr et suffisamment rémunéré au sein de l'Union; relève en particulier l'incidence négative sur les taux de création d'emplois, par exemple, de niveaux de salaire qui n'augmentent pas au même rythme que la productivité et d'abus ayant pour objectif de contourner la réglementation du marché du travail en proposant trop souvent des contrats de droit civil non souhaités au lieu de contrats de travail; plaide en faveur d'un allège ...[+++]

17. onderstreept de rol van flexibele arbeidsmarkten bij de bestrijding van de werkloosheid, met het gelijktijdig handhaven van een hoog opgeleide beroepsbevolking en zonder te tornen aan het grondrecht van werknemers van een zekere en naar behoren betaalde baan in de EU; wijst in het bijzonder op de negatieve gevolgen voor het banenscheppend vermogen van bijvoorbeeld een loonniveau dat uit de pas loopt met de ontwikkeling van de productiviteit en het ontduiken van de voorschriften van de arbeidsmarkt door het in te veel gevallen aanbieden van civielrechtelijke overeenkomsten in plaats van arbeidsovereenkomsten; roept ertoe op de belastingdruk te verplaatsen van arbeid naar andere vormen van belasting, alsook een plan te ontwikkelen ter b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. considérant que la collecte massive de données à caractère personnel à des fins commerciales et au nom de la lutte contre le terrorisme et contre la grande criminalité transnationale met à mal les droits des citoyens de l'Union en matière de vie privée et de protection des données à caractère personnel;

AF. overwegende dat de grootschalige verzameling van persoonsgegevens voor commerciële doeleinden en met het oog op de bestrijding van terrorisme en ernstige internationale misdaad de rechten van de EU-burgers op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer in gevaar brengen;


AE. considérant que la collecte massive de données à caractère personnel à des fins commerciales et au nom de la lutte contre le terrorisme et contre la grande criminalité transnationale met à mal les droits des citoyens de l'Union en matière de vie privée et de protection des données à caractère personnel;

AE. overwegende dat de grootschalige verzameling van persoonsgegevens voor commerciële doeleinden en met het oog op de bestrijding van terrorisme en ernstige internationale misdaad de rechten van de EU-burgers op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer in gevaar brengen;


Le juge peut, sans préjudice des sanctions de droit commun et de l'application de l'article VII. 134, § 4, ordonner la résolution du contrat aux torts du consommateur dans les cas suivants : 1° si le bien immobilier, qui est grevé d'une sûreté hypothécaire, fait l'objet d'une saisie par un autre créancier; 2° si l'inscription hypothécaire n'occupe pas le rang convenu avec le consommateur; 3° en cas de diminution de la sûreté hypothécaire suite à une diminution substantielle de la valeur du bien immobilier imputable au consommateur : par une modification de la nature ou de la destination, par une altération grave, par une pollution grav ...[+++]

De rechter kan, onverminderd de gemeenrechtelijke sancties en de toepassing van artikel VII. 134, § 4, de ontbinding ten laste van de consument bevelen in de volgende gevallen : 1° indien het onroerende goed dat met een hypothecaire zekerheid bezwaard is het voorwerp uitmaakt van een beslag door een andere schuldeiser; 2° indien de hypothecaire inschrijving de met de consument overeengekomen rang niet inneemt; 3° ingeval van vermindering van de hypothecaire zekerheid door een substantiële waardevermindering van het onroerend goed toerekenbaar aan de consument : door een wijziging van de aard of de bestemming, door een ernstige beschadiging, door een ernstige verontreiniging, door het verhuren onder de normale huurprijs of verhuren voor me ...[+++]


Il nous revient même à présent que le droit de contrôle relatif au fonctionnement de la zone de police Hazodi est mis à mal par les représentants politiques locaux.

Nu krijgen we zelfs meldingen dat de controlerechten op de werking van de politiezone Hazodi door de plaatselijke politieke vertegenwoordigers lacuneus worden gefnuikt.


Il s'agit d'un vieux mal et la situatiuon est encore beaucoup plus difficile et subtile dans un État de droit de modèle européen.

Het is een oud zeer en in een rechtsstaat van Europees model ligt het natuurlijk allemaal nog moeilijker en subtieler.


Le risque de telles violations et de violations des instruments juridiques régissant le droit d'asile est brandi par de nombreuses ONG, qui mettent en garde contre les violences qui ne manqueraient de se produire lors du transfert forcé, contre une mise à mal du droit d'appel qu'il serait beaucoup plus malaisé d'exercer à partir d'un centre de transit, ou encore contre une rétention prolongée qui équivaudrait à une privation de liberté dans le cas de réfugiés en attente d'un "lieu de réinstallation" et de demandeurs déboutés qui ne pourraient regagner leur pays d'origine.

Veel NGO’s wijzen op het gevaar dat dit soort schendingen van de mensenrechten en voornoemd type juridische instrumenten het asielgebeuren gaan bepalen. Deze organisaties wijzen er ook op dat er bij de gedwongen repatriëring vaak geweld wordt gebruikt. Ze wijzen er ook op dat het recht op beroep vanuit een transitcentrum veel moeilijker tot gelding kan worden gebracht, en dat een langdurig gedwongen verblijf op zulke plaatsen neerkomt op vrijheidsberoving als het gaat om vluchtelingen die wachten op een “plaats van wederopname” en afgewezen asielzoekers die in hun land van herkomst niet meer terecht kunnen.


w