Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Cloniques
Crise de grand mal
Crises
Epilepsie
Grand mal
Juvénile
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Mal de la route
Mal de voiture
Mal des transports
Mal s'engager
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Non moulé
Non plein
Petit mal impulsif
Pyknolepsie
Se détraquer
Se mal livrer
Tomber en panne
Tonico-cloniques
Toniques
état de grand mal épileptique

Vertaling van "mal à contester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

niet uitgeblazen | niet vol


Petit mal, sans crises de grand mal

petit mal zonder grandmalaanvallen


Crise de grand mal (avec ou sans petit mal)

grandmalaanvallen (met of zonder petit mal)


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-kl ...[+++]




mal s'engager | se détraquer | se mal livrer | tomber en panne

defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken


chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt


état de grand mal épileptique

tonisch-klonische aanval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'auparavant, les relations entre le locataire et le bailleur ne connaissaient guère de problèmes, la nouvelle loi sur les loyers a donné lieu à pas mal de contestations entre les deux acteurs en raison d'un nombre important de mesures impératives qui ont été imposées.

Daar waar voorheen de verstandhouding tussen huurder en verhuurder relatief probleemloos verliep, zorgde deze nieuwe huurwet ervoor dat heel wat betwistingen tussen beiden rezen omwille van een groot aantal imperatieve maatregelen die werden opgelegd.


Alors qu'auparavant, les relations entre le locataire et le bailleur ne connaissaient guère de problèmes, la nouvelle loi sur les loyers a donné lieu à pas mal de contestations entre les deux acteurs en raison d'un nombre important de mesures impératives qui ont été imposées.

Daar waar voorheen de verstandhouding tussen huurder en verhuurder relatief probleemloos verliep, zorgde deze nieuwe huurwet ervoor dat heel wat betwistingen tussen beiden rezen omwille van een groot aantal imperatieve maatregelen die werden opgelegd.


(70) Afin de réduire les risques et les conséquences des opérations de paiement non autorisées ou mal exécutées, l'utilisateur de services de paiement devrait informer dès que possible le prestataire de services de paiement de toute contestation relative à des opérations de paiement prétendument non autorisées ou mal exécutées, à condition que le prestataire de services de paiement ait rempli ses obligations d'information au titre de la présente directive.

(70) Om de risico's en gevolgen van niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties te beperken, moet de betalingsdienstgebruiker de betalingsdienstaanbieder zo spoedig mogelijk in kennis stellen van betwistingen in verband met vermeende niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties, voor zover de betalingsdienstaanbieder zijn informatieplicht conform deze richtlijn heeft vervuld.


(70) Afin de réduire les risques et les conséquences des opérations de paiement non autorisées ou mal exécutées, l'utilisateur de services de paiement devrait informer dès que possible le prestataire de services de paiement de toute contestation relative à des opérations de paiement prétendument non autorisées ou mal exécutées, à condition que le prestataire de services de paiement ait rempli ses obligations d'information au titre de la présente directive.

(70) Om de risico's en gevolgen van niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties te beperken, moet de betalingsdienstgebruiker de betalingsdienstaanbieder zo spoedig mogelijk in kennis stellen van betwistingen in verband met vermeende niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties, voor zover de betalingsdienstaanbieder zijn informatieplicht conform deze richtlijn heeft vervuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, ces derniers mois, le gouvernement angolais a pris des mesures de plus en plus répressives contre toute contestation présumée de son autorité, ce qui constitue une violation des droits de l'homme inscrits dans la constitution angolaise; que la liberté d'association et de réunion continue d'être mise à mal en Angola et que l'on craint de plus en plus que l'armée et les services de renseignement soient devenus les forces motrices à l'origine de l'arrestation et des poursuites à l'encontre de défenseurs des droits de l'homme;

A. overwegende dat de Angolese regering haar greep op elke verdachte uitdaging van haar autoriteit heeft geïntensiveerd en zo de in de grondwet van Angola vastgestelde mensenrechten heeft geschonden; overwegende dat de vrijheid van vereniging en van vergadering in Angola onderdrukt blijven worden en dat de bezorgdheid toeneemt dat het leger en de inlichtingendiensten de drijvende krachten achter de arrestatie en vervolging van mensenrechtenactivisten zijn geworden;


En cas de contestation de la décision du magistrat taxateur devant la Commission des frais de justice, il est exact que cette Commission, composée de deux magistrats et d'un expert, pourrait mettre à mal la décision portant sur le montant des frais de justice.

Wanneer de beslissing van de taxerende magistraat wordt betwist voor de Commissie voor de gerechtskosten, kan deze Commissie, samengesteld uit twee magistraten en een deskundige, de beslissing over het bedrag van de gerechtskosten inderdaad terzijde schuiven.


Il ne convient pas que le prêteur se réfugie derrière des prétendues « erreurs de calcul » pour imposer des pénalités que le consommateur est très mal armé pour déceler et contester.

Het kan immers niet dat de kredietgever zich verschuilt achter zogenaamde « berekeningsfouten » die de consument zeer moeilijk kan achterhalen en betwisten, om straffen op te leggen.


Il ne faut pas perdre de vue à cet égard que l'on crée un précédent dont certains membres mal intentionnés ­ mus par un sens contestable de la démocratie ­ pourraient se prévaloir pour faire d'autres propositions.

Men mag hierbij niet uit het oog verliezen dat men een precedent creëert waardoor slecht geïntentioneerde lieden ­ waarvan de democratische geestesgesteldheid betwistbaar zou zijn ­ andere voorstellen zouden kunnen doen.


32. demande de reconstituer la fonction publique de la RCA pour pouvoir effectuer des sondages crédibles et non contestés au niveau national en vue de continuer à guider le pays sur la voie de la démocratie; note qu'en dépit des efforts déployés par le Premier ministre Tiangaye, les structures et le contrôle de l'État ont été mis à mal à tel point qu'ils ont aujourd'hui peu visibles; encourage la société civile à participer aux débats sur l'avenir de la RCA;

32. vraagt om het herstel van het ambtenarenapparaat van de CAR teneinde geloofwaardige en onomstreden landelijke opiniepeilingen te organiseren om het land verder op de weg naar democratie te leiden; stelt vast dat, ondanks de inspanningen van de eerste minister Tiangaye, de structuren en de controle van de staat zodanig zijn verzwakt dat er nog maar weinig van over is gebleven; spoort aan tot de deelname van maatschappelijke organisaties in de discussies over de toekomst van de CAR;


Les principaux alliés de M. Chávez - l’Iran, la Biélorussie, le Zimbabwe - organisent eux aussi pour la plupart des élections. Le problème, c’est que les opposants du régime ont du mal à contester ces élections.

Ook de meeste van de nauwste bondgenoten van de heer Chávez – Iran, Wit-Rusland, Zimbabwe – houden nog altijd verkiezingen, maar de tegenstanders van het regime hebben grote moeite om die verkiezingen aan te vechten, en dat is de reden waarom het ons zulke zorgen moet baren dat de critici van de heer Chávez het leven zuur wordt gemaakt en dat hun de middelen om oppositie te voeren worden ontnomen.




Anderen hebben gezocht naar : epilepsie absences de l'adolescence     mal rempli     mal rendu     mal soufflé     absences de l'enfance     au réveil     cloniques     crises     grand mal     juvénile     mal de la route     mal de voiture     mal des transports     mal s'engager     myoclonique     myoclonique bénigne de l'enfance     myocloniques     non moulé     non plein     petit mal impulsif     pyknolepsie     se détraquer     se mal livrer     tomber en panne     tonico-cloniques     toniques     état de grand mal épileptique     mal à contester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mal à contester ->

Date index: 2021-10-30
w