Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Cloniques
Consentement à payer
Crise de grand mal
Crises
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Effet à payer
Epilepsie
Grand mal
Invitation à payer
Juvénile
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Non moulé
Non plein
Petit mal impulsif
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Pyknolepsie
Sinistre à payer
Tonico-cloniques
Toniques
Volonté de payer
état de grand mal épileptique

Traduction de «mal à payer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

niet uitgeblazen | niet vol


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


Petit mal, sans crises de grand mal

petit mal zonder grandmalaanvallen


Crise de grand mal (avec ou sans petit mal)

grandmalaanvallen (met of zonder petit mal)


état de grand mal épileptique

tonisch-klonische aanval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celles-ci ont eu du mal à payer en temps utile leurs cotisations sociales à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).

Wellicht was het tijdig betalen van de sociale bijdragen aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) een zware dobber voor heel wat land- en tuinbouwers.


Des mécanismes de capacité inutiles et mal conçus peuvent fausser la concurrence, entraver les flux transfrontaliers d’électricité et amener les consommateurs à payer leur électricité trop cher.La Commission invite à présent les États membres, les acteurs du secteur de l’électricité et les autres parties intéressées à formuler des observations sur ses constatations initiales.

Overbodige en slecht vormgegeven capaciteitsmechanismen kunnen de mededinging verstoren, een hinderpaal zijn voor grensoverschrijdende elektriciteitsstromen en ertoe leiden dat consumenten te veel betalen voor elektriciteit.De Commissie vraagt lidstaten, stakeholders in de elektriciteitssector en andere partijen opmerkingen te maken over haar eerste bevindingen.


La capacité de la nature à nettoyer l’air et l’eau, à polliniser les cultures et à limiter les conséquences de catastrophes telles que les inondations est mise à mal, et le prix à payer par la société et notre économie du fait de cette situation risque d'être élevé et inattendu.

Het vermogen van de natuur om lucht en water te zuiveren, gewassen te bestuiven en de gevolgen van rampen zoals overstromingen te beperken, komt in het gedrang. Dit kan voor de maatschappij en onze economie aanzienlijke onvoorziene kosten met zich meebrengen.


Les remboursements s'expliquent notamment par le fait que: - certaines sociétés se sont trompées de régime et ont payé à l'INASTI ce qu'elles devaient payer à l'ONSS; - certaines sociétés ont pris en compte le montant des engagements individuels de pension internes, or ces provisions sont exonérées lorsqu'elles sont transférées dans les conditions de l'article 515septies du Code des impôts sur les revenus 1992; - certaines sociétés ont mal calculé le montant la première année (avant que SIGeDIs soit en mesure de fournir le calcul exact via l'application DB2P).

De terugbetalingen worden onder meer verklaard door het feit dat: - sommige vennootschappen zich van stelsel hebben vergist en aan het RSVZ hebben betaald wat ze aan de RSZ moesten betalen; - sommige vennootschappen het bedrag van de interne individuele pensioentoezeggingen in aanmerking hebben genomen, terwijl deze provisies vrijgesteld zijn wanneer zij onder de voorwaarden van artikel 515septies van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zijn overgemaakt; - sommige vennootschappen hebben het bedrag van het eerste jaar slecht berekend (alvorens SIGeDIS in staat was de juiste berekening te leveren via de toepassing DB2P).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pratique, pour l’indépendant, il s’agit en effet dans les deux cas de payer pour utiliser de la musique et on voit mal pourquoi il faudrait pour cela payer à deux organismes.

In de praktijk van de zelfstandige gaat het immers in beide gevallen om de betaling voor het gebruik van muziek en wordt moeilijk ingezien waarom men daarvoor aan twee instanties dient te betalen.


Dans sa décision, le juge rejette l'argument de la prescription, estimant que celle-ci ne peut courir tant que la victime ignore son mal, et condamne Eternit à payer les 250 000 euros de dédommagement demandés par la famille.

In zijn vonnis verwierp de rechter het argument van Eternit dat de zaak verjaard zou zijn, aangezien de verjaringstermijn pas kan aanvangen wanneer het slachtoffer weet krijgt van zijn aandoening. Bijgevolg werd Eternit veroordeeld tot het betalen van de door de familie gevorderde schadevergoeding van 250 000 euro.


Point deux: dans chaque pays, nous allons, avec ces revenus, créer des fonds pour compenser les cas extrêmes, les cas extrêmes de certains pêcheurs, les cas extrêmes de certains camionneurs et de la grande quantité de ménages qui ont aujourd'hui du mal à payer les coûts. Non pas en subventionnant l'énergie directement, mais en les aidant à avoir de l'argent pour les payer et, surtout, en faisant le lien avec l'efficacité énergétique.

Ten tweede, elk land zal deze opbrengsten gebruiken om een fonds te creëren waarmee compensatie kan worden verschaft aan mensen die het moeilijk hebben, zoals vissers, vrachtwagenchauffeurs en een groot aantal huishoudens die het nu moeilijk vinden om hun rekeningen te betalen; niet door energie rechtstreeks te subsidiëren, maar door de desbetreffende mensen te helpen het geld te vinden om ervoor te betalen, en vooral door dit te koppelen aan energie-efficiëntie.


Il a toujours été ridicule de croire qu’on pourrait punir un gouvernement qui a du mal à payer ses factures en lui imposant une amende; mais, comme la Banque centrale européenne le souligne, des politiques fiscales saines sont vitales pour l’euro.

Het was altijd al bespottelijk te veronderstellen dat een regering die moeite heeft met het betalen van haar rekeningen gestraft zou kunnen worden door haar een boete op te leggen; toch is een solide fiscaal beleid van essentieel belang voor de euro, zoals de Europese Centrale Bank benadrukt.


Selon une étude du CRIOC, il semble que deux jeunes sur trois utilisent un GSM, le plus souvent avec une carte prépayée par les parents, et que ceux-ci ont parfois du mal à payer les factures de téléphone de leurs enfants.

Volgens een studie van het OIVO maken twee op drie jongeren gebruik van een GSM, in de meeste gevallen met een door de ouders voorafbetaalde kaart. Soms hebben de ouders problemen om de telefoonrekening van hun kinderen te betalen.


Celui qui peut se contenter de ne dépenser que 10% de ses revenus pour payer son loyer, son gaz, son électricité et son alimentation se moque pas mal se voir le taux de TVA augmenter.

Wie maar 10% van zijn inkomen moet uitgeven aan huur, gas, elektriciteit en voeding kan het weinig schelen dat de btw stijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mal à payer ->

Date index: 2023-11-22
w