Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Cloniques
Crise de grand mal
Crises
Epilepsie
Grand mal
Juvénile
L'électeur devra prouver son identité
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Mal des transports
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Non moulé
Non plein
Petit mal impulsif
Prouver l'enregistrement antérieur
Pyknolepsie
Tonico-cloniques
Toniques
état de grand mal épileptique

Vertaling van "mal à prouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

niet uitgeblazen | niet vol


Crise de grand mal (avec ou sans petit mal)

grandmalaanvallen (met of zonder petit mal)


Petit mal, sans crises de grand mal

petit mal zonder grandmalaanvallen


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


prouver l'enregistrement antérieur

een eerdere inschrijving bewijzen


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt




état de grand mal épileptique

tonisch-klonische aanval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus la situation se prolonge, plus l'administration aura du mal à prouver qu'il subsiste encore une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable.

Hoe langer die toestand duurt, hoe meer problemen de administratie zal hebben om te bewijzen dat er nog een mogelijkheid bestaat om de vreemdeling daadwerkelijk te verwijderen binnen een redelijke termijn.


Beaucoup de problèmes de compétitivité de l'Union concernent les difficultés rencontrées par les PME pour accéder aux financements parce qu'elles ont du mal à prouver leur solvabilité et peinent à accéder au capital-risque.

Veel van de problemen in verband met het concurrentievermogen van de Unie zijn te wijten aan het verkrijgen van financiering omdat kleine en middelgrote ondernemingen moeite hebben om hun kredietwaardigheid aan te tonen en problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot durfkapitaal.


Beaucoup de problèmes de compétitivité de l'Union concernent les difficultés rencontrées par les PME pour accéder aux financements parce qu'elles ont du mal à prouver leur solvabilité et peinent à accéder au capital-risque.

Veel van de problemen in verband met het concurrentievermogen van de Unie zijn te wijten aan het verkrijgen van financiering omdat kleine en middelgrote ondernemingen moeite hebben om hun kredietwaardigheid aan te tonen en problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot durfkapitaal.


(15) Beaucoup de problèmes de compétitivité de l'Union concernent les difficultés rencontrées par les PME pour accéder aux financements parce qu'elles ont du mal à prouver leur solvabilité et peinent à accéder au capital-risque.

(15) Veel van de problemen in verband met het concurrentievermogen van de Unie zijn te wijten aan het verkrijgen van financiering omdat kleine en middelgrote ondernemingen moeite hebben om hun kredietwaardigheid aan te tonen en problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot durfkapitaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. prend acte des préoccupations de la société turque au sujet de la portée excessive de l'affaire Ergenekon, des lacunes en matière de respect du droit et de l'utilisation alléguée d'éléments de preuve incohérents contre les accusés, à cause desquelles le jugement rendu est mal accepté, comme dans l'affaire Balyoz; souligne à nouveau, à la lumière de ce qui précède, que l'affaire KCK doit prouver la solidité et le fonctionnement correct, indépendant, impartial et transparent des institutions démocratiques et de l'appareil judiciaire turcs ainsi qu'un engagement ferme et inconditionnel en faveur du respect des droits fondamentaux; dem ...[+++]

19. wijst op de zorgen in de Turkse samenleving over de buitensporig grote reikwijdte van het Ergenekon-proces, de tekortkomingen wat betreft de eerlijke procesgang, en de beschuldigingen van het gebruik van tegenstrijdig bewijs tegen de beklaagden, als gevolg waarvan het draagvlak voor de uitspraak in deze zaak, net als in het Sledgehammer-proces, wordt ondermijnd; benadrukt in het licht van bovenstaande eens te meer dat het KCK-proces het bewijs moet vormen van de kracht en het correct, onafhankelijk, onpartijdig en transparant functioneren van de democratische instituties en van de rechterlijke macht in Turkije, alsook van de krachti ...[+++]


18. prend acte des préoccupations de la société turque au sujet de la portée excessive de l'affaire Ergenekon, des lacunes en matière de respect du droit et de l'utilisation alléguée d'éléments de preuve incohérents contre les accusés, à cause desquelles le jugement rendu est mal accepté, comme dans l'affaire Balyoz; souligne à nouveau, à la lumière de ce qui précède, que l'affaire KCK doit prouver la solidité et le fonctionnement correct, indépendant, impartial et transparent des institutions démocratiques et de l'appareil judiciaire turcs ainsi qu'un engagement ferme et inconditionnel en faveur du respect des droits fondamentaux; dem ...[+++]

18. wijst op de zorgen in de Turkse samenleving over de buitensporig grote reikwijdte van het Ergenekon-proces, de tekortkomingen wat betreft de eerlijke procesgang, en de beschuldigingen van het gebruik van tegenstrijdig bewijs tegen de beklaagden, als gevolg waarvan het draagvlak voor de uitspraak in deze zaak, net als in het Sledgehammer-proces, wordt ondermijnd; benadrukt in het licht van bovenstaande eens te meer dat het KCK-proces het bewijs moet vormen van de kracht en het correct, onafhankelijk, onpartijdig en transparant functioneren van de democratische instituties en van de rechterlijke macht in Turkije, alsook van de krachti ...[+++]


La teneur des obligations ne doit donner lieu à aucune équivoque, faute de quoi les employeurs auront du mal à prouver qu’ils ont bien respecté les dispositions législatives, ce qui peut entraîner des litiges juridiques aux issues incertaines.

Zonder een ondubbelzinnige formulering van de inhoud van de verplichtingen is het voor de werkgevers heel moeilijk om aan te tonen dat zij de wetsbepalingen hebben nageleefd. Dat zou dan leiden tot juridische geschillen met onvoorspelbare uitkomsten.


La section de législation aperçoit mal l'intérêt de l'alinéa 2 qui exige que l'Institut accuse réception de l'information demandée puisque selon l'alinéa 3, c'est à la personne concernée qu'il appartient de prouver que l'Institut a bien reçu l'information demandée.

Het is de afdeling wetgeving niet duidelijk waarom in het tweede lid wordt bepaald dat het Instituut de ontvangst van de gevraagde inlichtingen moet bevestigen, aangezien het volgens het derde lid aan de betrokken persoon is om te bewijzen dat het Instituut de gevraagde inlichtingen heeft gekregen.


Malheureusement, les autorités ferment très souvent l'œil, tout comme elles ferment un œil, voire les deux, sur les autres activités illégales de certaines personnes qui ont du mal à prouver qu'elles paient des impôts et qu'elles se sont pleinement intégrées dans notre société.

Helaas treden de autoriteiten vaak niet op, net zomin als zij optreden tegen de illegale activiteiten van sommige andere personen, die duidelijk geen belastingen betalen en niet volledig in onze samenleving zijn geïntegreerd.


De nombreuses entreprises ont dès lors du mal - depuis l'ouverture des frontières intérieures de l'Union européenne - à prouver qu'elles ont réellement exporté les biens ou services.

Voor heel wat bedrijven is het daardoor soms zeer moeilijk om - sinds het openstellen van de grenzen binnen de Europese Unie - te kunnen bewijzen dat ze goederen of diensten hebben uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mal à prouver ->

Date index: 2021-12-12
w