Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéné
Ambulance
Anxieuse
COST B1
Dignité du malade
Droits du malade
Droits du mourant
Droits du patient
Débile mental
Etat anxieux Névrose
Handicapé mental
Malade chronique
Malade mental
Malade psychique
Patient psychiatrique
Personne malade psychique
Réaction
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus
Transport de blessés
Transport de malades

Vertaling van "malades aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


malade mental | malade psychique | patient psychiatrique | personne malade psychique

geesteszieke | psychiatrische patiënt


droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]

rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

ziekenzaal voor patiënten met acute ziekten


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand




transport de malades [ ambulance | transport de blessés ]

ziekentransport [ ambulance | transport van gewonden ]


Comité de gestion COST B1 Critères pour le choix et la définition des volontaires sains et/ou des malades pour les phases I et II de l'étude des nouveaux médicaments | COST B1 [Abbr.]

Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]


handicapé mental [ aliéné | débile mental | malade mental ]

geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Quels sont les droits à l'égard de la Défense des anciens miliciens qui seraient aujourd'hui malades en raison de l'exposition à des radars?

4. Welke rechten kunnen oud-militairen die vandaag ziek zijn ten gevolge van de blootstelling aan die radars, ten aanzien van Defensie laten gelden?


L'hospitalisation à domicile en est une des modalités possibles (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 K 0020) Cette question des alternatives à l'hospitalisation fait aujourd'hui l'objet d'une réflexion importante dans le cadre de la prise en charge des malades chroniques, qui représentent une grande part des patients hospitalisés.

Thuishospitalisatie is daarbij een van de mogelijke pistes (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 K 0020) Deze alternatieven voor ziekenhuisopname vormen het thema van een belangrijke denkoefening in het kader van de behandeling van chronische zieken die een groot deel van de gehospitaliseerde patiënten vertegenwoordigen.


Les internés doivent être traités comme des personnes malades, qui nécessitent des soins et un accompagnement et qui ont le droit d'en bénéficier, un droit qu'ils ne peuvent aujourd'hui faire respecter, ce pour quoi notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises.

Geïnterneerden moeten behandeld worden als zieke mensen die zorg en begeleiding nodig hebben en daar recht op hebben, een recht dat ze vandaag niet kunnen afdwingen en waartoe ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld.


Aujourd'hui, tout travailleur employé dans les ambassades étrangères et au SHAPE a la possibilité de demander un congé parental ou une interruption de carrière pour octroyer des soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade.

Tegenwoordig kunnen alle werknemers van buitenlandse ambassades en SHAPE ouderschapsverlof of loopbaanonderbreking voor de verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la justification précitée relative à l'absence de compétences nécessaires des instances d'asile en matière médicale, au sujet de laquelle le Conseil d'Etat a observé qu'elle est contredite par le fait que la situation des étrangers gravement malades est, en partie, déjà couverte aujourd'hui par l'avis donné par le CGRA dans le cadre du recours urgent, il convient de remarquer que l'invocation de pures raisons médicales dans ce cadre est assez rare et qu'en tout état de cause, l'avis rendu par le CGRA au sujet de telles raisons n'est bas ...[+++]

In verband met bovenvermelde rechtvaardiging inzake het ontbreken van de nodige bevoegdheden van de asielinstanties op medisch vlak, waarover de Raad van State heeft opgemerkt dat ze wordt tegengesproken door het feit dat de situatie van ernstig zieke vreemdelingen vandaag gedeeltelijk al is gedekt door het advies dat het CGVS heeft uitgebracht in het kader van een dringend beroep, moet worden opgemerkt dat het inroepen van louter medische redenen in dit verband vrij zeldzaam is en dat het advies van het CGVS omtrent dergelijke redenen hoe dan ook slechts is gebaseerd op een informeel onderzoek van de situatie, hoofdzakelijk op grond van ...[+++]


29. appelle de ses vœux les nécessaires progrès dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux ainsi que dans la mise en œuvre des politiques visant à garantir les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, les droits des personnes LGBT, les droits des enfants, les droits des personnes socialement vulnérables ainsi que ceux des personnes handicapées et les droits des minorités, dans la mesure où des cas de discrimination contre les personnes LGBT, contre la minorité rom et contre les autres groupes vulnérables sont encore signalés aujourd'hui; souligne la nécessité d'améliorer les droits et la qualité de vie ...[+++]

29. verlangt de nodige vooruitgang op het vlak van grondrechten en fundamentele vrijheden en bij de uitvoering van het beleid om vrouwenrechten, gelijkheid tussen mannen en vrouwen, LGBT-rechten, kinderrechten, de rechten van maatschappelijk kwetsbare personen, gehandicapten en minderheden te waarborgen, aangezien er nog altijd gevallen van discriminatie gemeld worden tegen de LGBT-gemeenschap, de Roma-minderheid en andere kwetsbare groeperingen; benadrukt dat de rechten en levenskwaliteit van mensen die afhankelijk zijn van de staat, zoals gevangenen, wezen en psychiatrische patiënten, verbeterd moeten worden;


29. appelle de ses vœux les nécessaires progrès dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux ainsi que dans la mise en œuvre des politiques visant à garantir les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, les droits des personnes LGBT, les droits des enfants, les droits des personnes socialement vulnérables ainsi que ceux des personnes handicapées et les droits des minorités, dans la mesure où des cas de discrimination contre les personnes LGBT, contre la minorité rom et contre les autres groupes vulnérables sont encore signalés aujourd'hui; souligne la nécessité d'améliorer les droits et la qualité de vie ...[+++]

29. verlangt de nodige vooruitgang op het vlak van grondrechten en fundamentele vrijheden en bij de uitvoering van het beleid om vrouwenrechten, gelijkheid tussen mannen en vrouwen, LGBT-rechten, kinderrechten, de rechten van maatschappelijk kwetsbare personen, gehandicapten en minderheden te waarborgen, aangezien er nog altijd gevallen van discriminatie gemeld worden tegen de LGBT-gemeenschap, de Roma-minderheid en andere kwetsbare groeperingen; benadrukt dat de rechten en levenskwaliteit van mensen die afhankelijk zijn van de staat, zoals gevangenen, wezen en psychiatrische patiënten, verbeterd moeten worden;


L'un des problèmes les plus graves concerne les malades chroniques et les (anciennes) victimes du cancer qui, aujourd'hui encore, obtiennent difficilement une assurance de solde restant dû.

Eén van de ernstigste problemen is dat chronisch zieken of (ex-)kankerpatiënten het nog altijd moeilijk hebben om een schuldsaldoverzekering te verkrijgen.


En ce qui concerne la justification précitée relative à l'absence de compétences nécessaires des instances d'asile en matière médicale, au sujet de laquelle le Conseil d'Etat a observé qu'elle est contredite par le fait que la situation des étrangers gravement malades est, en partie, déjà couverte aujourd'hui par l'avis donné par le CGRA dans le cadre du recours urgent, il convient de remarquer que l'invocation de pures raisons médicales dans ce cadre est assez rare et qu'en tout état de cause, l'avis rendu par le CGRA au sujet de telles raisons n'est bas ...[+++]

In verband met bovenvermelde rechtvaardiging inzake het ontbreken van de nodige bevoegdheden van de asielinstanties op medisch vlak, waarover de Raad van State heeft opgemerkt dat ze wordt tegengesproken door het feit dat de situatie van ernstig zieke vreemdelingen vandaag gedeeltelijk al is gedekt door het advies dat het CGVS heeft uitgebracht in het kader van een dringend beroep, moet worden opgemerkt dat het inroepen van louter medische redenen in dit verband vrij zeldzaam is en dat het advies van het CGVS omtrent dergelijke redenen hoe dan ook slechts is gebaseerd op een informeel onderzoek van de situatie, hoofdzakelijk op grond van ...[+++]


4. constate avec une vive inquiétude que le Zimbabwe subit actuellement l'une des épidémies de VIH-sida les plus graves au monde, puisque plus de 3 200 personnes y meurent chaque semaine de cette maladie; invite le gouvernement zimbabwéen à intervenir d'urgence pour améliorer l'accès aux traitements antiviraux, dont ne bénéficient aujourd'hui que 8% des malades;

4. wijst met grote bezorgdheid op het feit dat Zimbabwe momenteel een van de ergste hiv/aids-epidemieën ter wereld kent, waarbij meer dan 3.200 mensen per week aan de ziekte sterven; verzoekt de regering van Zimbabwe dringend acties te ondernemen voor een betere toegang tot de behandeling van het retrovirus, die momenteel slechts 8% van de personen bereikt die met de ziekte zijn besmet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malades aujourd ->

Date index: 2021-07-30
w