Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéné
Anxieuse
Attaque anti-cités
Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI
Dignité du malade
Dissuasion
Droits du malade
Droits du mourant
Droits du patient
Débile mental
Etat anxieux Névrose
Force de dissuasion
Force de frappe
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Frappe en premier
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Handicapé mental
Malade mental
Malade psychique
Patient psychiatrique
Personne malade psychique
Première frappe
Réaction

Vertaling van "malades frappés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


malade mental | malade psychique | patient psychiatrique | personne malade psychique

geesteszieke | psychiatrische patiënt


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden




droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]

rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]


Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI

getroffen door bliksem NNO | shock door bliksem


frappé accidentellement par un palet de hockey

per ongeluk geraakt door hockeypuck


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]

afschrikking [ afschrikkingsmacht | kernwapens ]


handicapé mental [ aliéné | débile mental | malade mental ]

geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. met l'accent sur le rôle essentiel que jouent les femmes dans la nutrition infantile et la sécurité alimentaire, notamment par l'allaitement, la production, l'achat, la préparation et la distribution de la nourriture au sein de la famille, la prise en charge des enfants et des malades, ainsi que par l'observation de bonnes pratiques d'hygiène; constate qu'alors que les femmes produisent 60 à 80 % de la nourriture dans les pays en développement, la faim chronique frappe la population féminine à hauteur de 60 %;

11. benadrukt dat vrouwen een cruciale rol vervullen met betrekking tot de voeding van kinderen en de voedselzekerheid, namelijk door middel van borstvoeding, door de productie, aankoop en bereiding van voedsel en verstrekking ervan aan het gezin, door de zorg voor kinderen en zieken en door het waarborgen van goede hygiëne; wijst erop dat hoewel 60% van de mensen met chronische honger vrouwen en meisjes zijn, 60 tot 80 % van het voedsel in ontwikkelingslanden door vrouwen wordt geproduceerd;


11. met l'accent sur le rôle essentiel que jouent les femmes dans la nutrition infantile et la sécurité alimentaire, notamment par l'allaitement, la production, l'achat, la préparation et la distribution de la nourriture au sein de la famille, la prise en charge des enfants et des malades, ainsi que par l'observation de bonnes pratiques d'hygiène; constate qu'alors que les femmes produisent 60 à 80 % de la nourriture dans les pays en développement, la faim chronique frappe la population féminine à hauteur de 60 %;

11. benadrukt dat vrouwen een cruciale rol vervullen met betrekking tot de voeding van kinderen en de voedselzekerheid, namelijk door middel van borstvoeding, door de productie, aankoop en bereiding van voedsel en verstrekking ervan aan het gezin, door de zorg voor kinderen en zieken en door het waarborgen van goede hygiëne; wijst erop dat hoewel 60% van de mensen met chronische honger vrouwen en meisjes zijn, 60 tot 80 % van het voedsel in ontwikkelingslanden door vrouwen wordt geproduceerd;


Puisqu’un tiers des charges que représentent l’ensemble des maladies est imputable aux maladies du cerveau, les mesures suivantes seraient nécessaires. Consacrer une part significative du financement de la recherche dans le domaine des sciences de la vie au cerveau et à ses maladies et en particulier à la maladie d’Alzheimer. Le 7e programme-cadre actuellement en négociation devrait être rédigé en ce sens. Consacrer à ces maladies une part importante des dépenses pour les soins de santé (prévention, diagnostic, traitement). Réorienter proportionnellement vers ces maladies les programmes d’études médicales. Mettre en place un système de protection sociale qui permette d’aider matériellement (maisons d’accueil) et financièr ...[+++]

Aangezien een derde van de lasten van alle ziekten samen kan worden toegeschreven aan de hersenaandoeningen, zouden de volgende maatregelen nodig zijn. Een aanzienlijk deel van de middelen voor onderzoek op het gebied van de levenswetenschappen zou moeten worden besteed aan de hersenen en hersenaandoeningen en in het bijzonder de ziekte van Alzheimer. Dit zou moeten worden opgenomen in het zevende kaderprogramma, dat momenteel in onderhandeling is. Ook zou een belangrijk deel van de uitgaven voor gezondheidszorg moeten worden besteed aan preventie, diagnostiek en behandeling van deze ziekten. De aandacht die in geneeskundestudieprogramma’s aan deze ziekten wordt besteed, zou met voornoemde cijfers in verhouding gebracht moeten worden. Er zo ...[+++]


B. considérant que le cancer du sein frappe un nombre toujours croissant de jeunes femmes et que 35 % des malades ont moins de 55 ans, 12 % étant même âgées de moins de 45 ans ,

B. overwegende dat steeds meer jonge vrouwen borstkanker krijgen, dat 35% van de vrouwen met borstkanker jonger dan 55 jaar is en dat 12% van de gevallen van borstkanker zelfs vrouwen onder de 45 jaar betreft ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le cancer du sein frappe un nombre toujours croissant de jeunes femmes et que 35% des malades ont moins de 55 ans, 12% étant même âgées de moins de 45 ans,

B. overwegende dat steeds meer jonge vrouwen borstkanker krijgen, dat 35% van de vrouwen met borstkanker jonger dan 55 jaar is en dat 12% van de gevallen van borstkanker zelfs vrouwen onder de 45 jaar betreft,


Art. 9. Un avantage social est octroyé aux ouvriers occupés dans les entreprises du secteur de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois qui ont acquis le droit à la prime de fidélité comme prévu au chapitre I, article 2 et article 3 de la présente convention collective de travail et/ou aux ouvriers liés par un contrat de travail à une entreprise du secteur de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois appelés sous les armes ou effectuant leur service comme objecteur de conscience et/ou aux ouvriers qui sont malades pendant une longue durée et/ou aux travailleurs frappés ...[+++]

Art. 9. Een sociaal voordeel wordt toegekend aan de in de ondernemingen van de sector stoffering en houtbewerking tewerkgestelde werklieden die het recht verworven hebben op de getrouwheidspremie zoals voorzien in hoofdstuk I, artikel 2 en artikel 3 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst en/of aan de werklieden verbonden door een arbeidsovereenkomst aan een onderneming van de sektor stoffering en houtbewerking, die opgeroepen zijn onder de wapens of dienst vervullen in een statuut van gewetensbezwaarde en/of aan langdurige zieken en/of aan de werknemers getroffen door een arbeidsongeval en die lid zijn van één van de representat ...[+++]


3. Le ministère a-t-il effectivement enjoint aux médecins de contrôle d'évaluer l'invalidité des malades frappés de mucoviscidose de manière à ce qu'ils n'entrent pas en ligne de compte pour l'obtention d'allocations familiales majorées?

3. Heeft het ministerie opdracht gegeven aan de controlerende geneesheren om mucoviscidosepatiënten zo te evalueren dat ze niet in aanmerking komen voor de verhoogde kinderbijslag?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malades frappés ->

Date index: 2023-07-05
w