Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parc pour animaux malades et suspects
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «malades mais parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


parc pour animaux malades et suspects

hok voor zieke en verdachte dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, de nombreuses de lois sociales dans le domaine de la santé ont bel et bien amélioré la situation des malades mais, parce qu'elles n'ont fait en quelque sorte que déplacer le problème en aval, ont entraîné une inflation incontrôlée des dépenses, mettant en péril l'équilibre même d'un système menacé de s'effondrer sous son propre poids.

Vele sociale wetten op het domein van de volksgezondheid hebben de situatie van de zieken weliswaar verbeterd maar het probleem in zekere zin alleen verschoven en daardoor een ongecontroleerde inflatie van de uitgaven veroorzaakt die het evenwicht verstoort van een systeem dat onder zijn eigen gewicht dreigt te bezwijken.


Ainsi, de nombreuses de lois sociales dans le domaine de la santé ont bel et bien amélioré la situation des malades mais, parce qu'elles n'ont fait en quelque sorte que déplacer le problème en aval, ont entraîné une inflation incontrôlée des dépenses, mettant en péril l'équilibre même d'un système menacé de s'effondrer sous son propre poids.

Vele sociale wetten op het domein van de volksgezondheid hebben de situatie van de zieken weliswaar verbeterd maar het probleem in zekere zin alleen verschoven en daardoor een ongecontroleerde inflatie van de uitgaven veroorzaakt die het evenwicht verstoort van een systeem dat onder zijn eigen gewicht dreigt te bezwijken.


Il est quotidiennement confronté à des questions, non seulement de femmes discriminées, mais aussi d'hommes et d'enfants discriminés, qui n'obtiennent pas d'assurance parce qu'ils sont malades ou handicapés, trop jeunes ou trop vieux.

Hij wordt dagelijks geconfronteerd met vragen, niet alleen van gediscrimineerde vrouwen, maar ook van gediscrimineerde mannen en gediscrimineerde kinderen die geen verzekering krijgen omdat ze ziek of gehandicapt, te jong of te oud zijn.


C'est donc un acte médical particulier parce qu'il concerne non pas une seule personne, le malade, mais deux personnes, les parents, et se situe dans l'avenir d'une troisième personne, un enfant déjà né ou à naître.

Het is een bijzondere medische handeling omdat ze niet uitsluitend betrekking heeft op één persoon, namelijk de zieke, maar op twee personen, de ouders, evenals op de toekomst van een derde persoon, het kind dat is geboren of dat zal worden geboren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fragilité se retrouve chez certaines personnes âgées, mais aussi chez beaucoup d'adultes jeunes, parce qu'ils sont malades ou handicapés.

Deze zwakheid valt waar te nemen bij sommige ouderen, maar ook bij veel jonge volwassenen, wegens een ziekte of een handicap.


Dans les camps, j’ai vu des personnes faire la queue pour pouvoir consulter un médecin non pas parce qu’elles étaient malades mais parce qu’elles n’avaient jamais vu de médecin de leur vie, et qu’elles profitaient du service médical offert dans les camps.

Ik heb in kampen mensen in de rij zien staan voor een dokter terwijl ze helemaal niet ziek waren. Ze waren nog nooit eerder in hun leven bij een dokter geweest en wilden gebruik maken van de in de kampen geboden gezondheidsdienst.


Nous devons poursuivre la recherche et le développement et nous avons besoin de mécanismes de soins et d’accompagnement, parce qu’il y a aujourd’hui moins de malades qui meurent du SIDA, mais de plus en plus de personnes qui vivent avec la maladie.

We hebben meer onderzoek en ontwikkeling nodig en we hebben zorg nodig, want minder mensen sterven aan aids en meer mensen leven ermee.


L. considérant que font l'objet d'enquêtes en Italie, en Belgique, au Portugal et en Espagne des cas de soldats décédés, mourants ou gravement malades parce qu'ils auraient été exposés aux effets de l'uranium appauvri; considérant en outre que dans la plupart des autres États membres de l'UE, des enquêtes sont en cours mais que les méthodes utilisées pour établir la contamination sont sujettes à caution,

L. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de gevolgen van verarmd uranium, en dat ook in de meeste andere EU-lidstaten onderzoek gaande is, hoewel grote vraagtekens gezet kunnen worden bij de methoden die worden gebruikt om bewijzen voor besmetting te vinden en de risico's te beoordelen,


Théoriquement, la loi ne s'applique qu'aux calamités qui ont lieu sur la voie publique, mais dans la pratique, la plus grande imprécision règne quant à la question de savoir qui doit intervenir en pareil cas, notamment parce que le service d'ambulance le plus proche ne peut pas toujours se rendre sur place le plus rapidement (des files peuvent par exemple influencer négativement la célérité de l'intervention) ou parce que le territoire d'une ville ou d'une région a été réparti entre différents services qui se chargent du transport r ...[+++]

In theorie is de wet alleen van toepassing voor calamiteiten op de openbare weg, maar in de praktijk bestaat blijkbaar de grootste onduidelijkheid over wie wat doet, bijvoorbeeld omdat de dichtstbij gevestigde ambulancedienst niet altijd het snelst ter plekke kan zijn (files bijvoorbeeld kunnen de interventiesnelheid negatief beïnvloeden) of omdat het grondgebied van een stad of regio planmatig is verdeeld onder en toegekend aan de verschillende diensten voor snel ziekentransport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malades mais parce ->

Date index: 2023-06-23
w