Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pavillon d'internement des malades mentaux dangereux
Pavillon de sécurité
Pavillon des aliénés dangereux
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soins dispensés à domicile aux malades mentaux
Soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux

Traduction de «malades mentaux doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux

extramurale gezondheidszorg | maatschappelijke gezondheidszorg


pavillon de sécurité | pavillon des aliénés dangereux | pavillon d'internement des malades mentaux dangereux

gesloten afdeling in een psychiatrische kliniek | gesloten psychiatrische inrichting


soins dispensés à domicile aux malades mentaux

totale geneesmiddelenzorg voor geesteszieken


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit, d'une part, des malades mentaux qui relèvent de l'application de la loi précitée du 26 juin 1990 ou des personnes qui doivent assurer leur subsistance et, d'autre part, des malades mentaux qui relèvent de l'application de la loi de 2014 sur l'internement ou des personnes qui doivent assurer leur subsistance.

Het betreft, enerzijds, de geesteszieken die vallen onder de voormelde wet van 26 juni 1990 of de personen die hun levensonderhoud verschuldigd zijn, en, anderzijds, de geesteszieken die vallen onder de Interneringswet 2014 of de personen die hun levensonderhoud verschuldigd zijn.


Ceci est réaffirmé clairement à l'article 47 qui réfère aux garanties de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux et ressort également des restrictions procédurales contenues dans l'article 52, § 2, en vertu duquel la direction de l'entité thérapeutique en matière de drogue ou du service pédopsychiatrique doivent faire rapport et donner un avis.

Dit wordt nogmaals duidelijk gemaakt in artikel 47 dat verwijst naar de waarborgen van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke en in de procedurele beperkingen van verslag en advies door de directie van de drugstherapeutische gemeenschap of van de jeugdpsychiatrische dienst bedoeld in artikel 52, § 2.


32. estime que les soins dispensés aux malades mentaux doivent être systématiquement élaborés de manière à éviter une hospitalisation inutile ou de longue durée des patients dont les affections peuvent être traitées au sein d'établissements ambulatoires disposant d'un personnel qualifié; considère qu'il est toujours nécessaire de garantir l'utilisation thérapeutique de la communication avec l'environnement social du malade et d'offrir à celui-ci des services sociaux ainsi qu'un programme utile visant à utiliser pleinement son potentiel social et professionnel; estime que, pour cette raison, les États membres doivent allouer les moyens ...[+++]

32. is ervan overtuigd dat de zorg voor geesteszieken consequent moet worden opgebouwd teneinde te voorkomen dat patiënten onnodig of onterecht voor lange tijd in een ziekenhuis worden opgenomen, terwijl hun ziekte ook door gekwalificeerd personeel in een polikliniek had kunnen worden behandeld; is van mening dat het altijd nodig is om voor therapeutische doeleinden met de maatschappelijke omgeving van de patiënt te communiceren, de patiënt maatschappelijke diensten te verlenen en te voorzien in een programma dat het maatschappelijk potentieel van de patiënt en diens inzetbaarheid op de arbeidsmarkt maximaliseert; meent dat om deze red ...[+++]


31. juge nécessaires que des recherches approfondies soient menées pour expliquer les différences existant dans l'organisation et la fourniture des soins médicaux et sociaux destinés aux personnes souffrant de troubles mentaux, ainsi qu'en ce qui concerne les différents résultats de ces dispositifs de soins; estime que pour conduire de telles recherches, il est nécessaire de disposer de définitions communes et d'une méthodologie unifiée; les caractéristiques fondamentales des soins aux malades mentaux doivent être la qualité, la différenciation, la complexité et la continuité; les institutions médicales et sociales ne satisfaisant pas ...[+++]

31. is ervan overtuigd dat het nodig is diepgaand onderzoek te doen om een verklaring te vinden voor de bestaande verschillen in organisatie en medische en maatschappelijke zorgverlening voor mensen die aan een psychische stoornis lijden, evenals voor de verschillende resultaten van deze zorg; meent dat om dergelijk onderzoek uit te voeren gezamenlijke definities en werkmethoden nodig zijn en dat de basiseigenschappen van de zorg voor geesteszieken kwaliteit, differentiatie, complexiteit en continuïteit moeten zijn; is van mening dat medische en maatschappelijke instellingen die niet aan hiervoor vermelde beschrijving voldoen, geen gez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. se félicite des effort que la Bulgarie accomplit à l'heure actuelle afin d'améliorer le cadre juridique concernant la protection sociale, plus particulièrement pour ce qui est des personnes handicapées; estime, néanmoins, que les conditions de vie dans les établissements appelés à soigner les malades mentaux doivent être améliorées du tout au tout et que des mesures spéciales, permettant de lutter contre la discrimination en matière d'éducation et d'emploi, doivent être prises en faveur des handicapés mentaux;

10. is ingenomen met de inspanningen die Bulgarije zich thans getroost om zijn wettelijk kader voor sociale bescherming te verbeteren, met name wat de gehandicapten betreft; is echter van mening dat de leefomstandigheden in de inrichtingen voor geestelijk gehandicapten een radicale verbetering behoeven en dat er speciale maatregelen moeten worden genomen ten gunste van gehandicapten om discriminatie in het onderwijs en het beroepsleven tegen te gaan;


De plus en plus de personnes sont en traitement psychiatrique et doivent être hospitalisées en application de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux.

Steeds meer mensen worden psychiatrisch behandeld, steeds meer mensen gedwongen opgenomen met toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.


les délinquants malades mentaux qui doivent bénéficier d'un suivi médical adapté;

geesteszieke delinquenten die een aangepaste medische begeleiding moeten krijgen,


(4) Les autres personnes incapables de donner leur consentement, comme les malades mentaux, les patients soumis à un traitement psychiatrique, etc., doivent participer à des essais cliniques sur une base encore plus restrictive.

(4) Ten aanzien van andere personen die niet bekwaam zijn toestemming te geven, zoals demente personen en psychiatrische patiënten, dient betrokkenheid bij klinische proeven aan nog meer restricties te worden onderworpen.


(3 bis) Les autres personnes incapables de donner leur consentement comme les malades mentaux, les patients soumis à un traitement psychiatrique, etc. doivent participer à des essais cliniques sur une base encore plus restrictive.

(3 bis) Bij andere personen die niet in staat zijn toestemming te geven, zoals demente en psychiatrische patiënten enz., dient de deelname aan klinische proeven in deze gevallen aan nog meer restricties te worden onderworpen.


En effet, si les malades mentaux doivent garder la chambre, ce n'est pas pour des raisons de santé ; c'est bien, le plus souvent, parce que les personnes responsables craignent les fugues ou des comportements difficiles ou délicats.

Indien de geesteszieken in hun kamer moeten blijven, is dat meestal niet om gezondheidsredenen, maar omdat de verantwoordelijken vrezen dat ze zullen gaan lopen of moeilijk gedrag zullen vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malades mentaux doivent ->

Date index: 2024-06-08
w