Le dixième jour du mois qui suit celui au cours duquel le présent arrêté est publié au Moniteur belge, ou, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, I'lnstitut national d'assurance maladie-invalidité, l'Office de sécurité sociale d'outre-mer et la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins versent au receveur mentionné à l'alinéa 3, le total des montants à rembourser tels qu'ils figurent au relevé visé à l'alinéa 1, dernier tiret.
De tiende dag van de maand volgend op die waarin dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, of, indien deze dag een zaterdag, een zondag of een feestdag is, de eerstvolgende werkdag storten het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid en de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden aan de in het derde lid genoemde ontvanger het totaal van de terug te betalen bedragen zoals die voorkomen op de opgave waarvan sprake is in het eerste lid, laatste gedachtenstreep.