Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu des aspects spéciaux des transports
Compte tenu du fait que
Compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Frais de tenue de compte
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "maladie compte tenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]




compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


compte tenu des aspects spéciaux des transports

met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les solutions de remplacement du DDT viables doivent présenter moins de risques pour la santé humaine et l'environnement, convenir à la lutte contre la maladie compte tenu de la situation de chaque Partie, et être étayées par des données de surveillance.

Levensvatbare alternatieven voor DDT behoren minder risico op te leveren voor de gezondheid van de mens en voor het milieu, geschikt te zijn voor ziektebeheersing volgens de in de desbetreffende Partijen geldende situatie en te worden ondersteund door middel van monitoringgegevens.


Les solutions de remplacement du DDT viables doivent présenter moins de risques pour la santé humaine et l'environnement, convenir à la lutte contre la maladie compte tenu de la situation de chaque Partie, et être étayées par des données de surveillance.

Levensvatbare alternatieven voor DDT behoren minder risico op te leveren voor de gezondheid van de mens en voor het milieu, geschikt te zijn voor ziektebeheersing volgens de in de desbetreffende Partijen geldende situatie en te worden ondersteund door middel van monitoringgegevens.


Existe-t-il déjà un système d'enregistrement ou de suivi des personnes ayant eu cette maladie, compte tenu du rôle joué par d'éventuels effets résiduels (notamment la fatigue) sur les capacités au travail ?

Is er reeds een registratie of opvolgingssysteem van mensen die ooit de ziekte gehad hebben, gelet op de rol van mogelijke blijvende effecten (onder andere. vermoeidheid) op de capaciteiten op de werkvloer?


adoption de toute autre mesure nécessaire de lutte contre la maladie compte tenu des mesures de lutte prévues à la section 4, et prise des dispositions nécessaires pour que les mesures de lutte épargnent aux animaux touchés toute souffrance et douleur évitables, en ce qui concerne:

(f) alle andere nodige ziektebestrijdingsmaatregelen, rekening houdend met de in afdeling 4 bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen en ervoor zorgend dat de getroffen dieren bij bestrijdingsmaatregelen verschoond blijven van alle vermijdbare pijn en vermijdbaar lijden , met betrekking tot:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
adoption de toute autre mesure nécessaire de lutte contre la maladie compte tenu des mesures de lutte prévues à la section 4, en ce qui concerne:

(f) alle andere nodige ziektebestrijdingsmaatregelen, rekening houdend met de in afdeling 4 bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen, met betrekking tot:


15. encourage le développement de procédures globales d'évaluation de la politique sanitaire aux niveaux national et européen et plaide en faveur du renforcement d'une médecine complémentaire, préventive et sociale, afin d'améliorer les moyens de recenser et de combattre les causes de maladie, compte tenu de l'environnement social;

15. pleit voor de ontwikkeling van omvattende evaluatieprocedures voor het gezondheidsbeleid op nationaal en Europees niveau en voor een versterking van een aanvullende preventieve en medisch-sociale dimensie in de gezondheidszorg om de oorzaken van ziekten doeltreffender te kunnen bepalen en bestrijden door rekening te houden met de sociale omgeving;


J’étais rapporteure pour avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité sur ce dossier et, compte tenu de cette réalité, je soutiens l’adoption d’une résolution exprimant la position du Parlement concernant les mesures de lutte contre les maladies neurodégénératives, en particulier la maladie d’Alzheimer, au travers d’une programmation conjointe des activités de recherche.

Ik was de rapporteur namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voor dit dossier, en gezien de omstandigheden steun ik het aannemen van een resolutie ter expressie van het standpunt van het Parlement betreffende de maatregelen ter bestrijding van neurodegeneratieve aandoeningen, met name de ziekte van Alzheimer, door middel van een gezamenlijke programmering van onderzoeksactiviteiten.


3. Un fonctionnaire dont la nomination définitive a pris cours par exemple le 1 janvier 1958 et qui est actuellement toujours en service, peut-il encore faire établir son capital de jours de maladie (compte tenu de la réglementation modifiée précitée) jusqu'à cette date (avec effet rétroactif) ?

3. Kan een ambtenaar wiens vaste benoeming bijvoorbeeld op 1 januari 1958 inging, en die thans nog tewerkgesteld is, zijn kapitaal aan ziektedagen (rekening houdend met voornoemde gewijzigde reglementering) tot deze datum nog steeds (met « terugwerkende kracht ») laten vaststellen ?


3. Un fonctionnaire dont la nomination définitive a pris cours par exemple le 1 janvier 1958 et qui est actuellement toujours en service, peut-il encore faire établir son capital de jours de maladie (compte tenu de la réglementation modifiée précitée) jusqu'à cette date (avec effet rétroactif) ?

3. Kan een ambtenaar wiens vaste benoeming bijvoorbeeld op 1 januari 1958 inging, en die thans nog tewerkgesteld is, zijn kapitaal aan ziektedagen (rekening houdend met voornoemde gewijzigde reglementering) tot deze datum nog steeds (met « terugwerkende kracht ») laten vaststellen ?


O. considérant qu'une approche globale de la protection maladie est la meilleure réponse aux besoins des citoyens européens, et notamment des plus démunis menacés d'exclusion sociale, et qu'il est important, compte tenu du principe de subsidiarité, de reconnaître au niveau communautaire le droit de tous à accéder à des soins médicaux suffisants et à des prestations de qualité et de mettre en place des normes minimales garantissant une prise en charge conforme à la déontologie et s'appliquant, par voie de recomman ...[+++]

O. overwegende dat een globale benadering van de ziekteverzekering de beste methode is om te voorzien in de behoeften van de Europese burgers, en met name de armsten, die het slachtoffer dreigen te worden van sociale uitsluiting, dat, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het recht van allen om toegang te krijgen tot medisch toereikende en kwalitatief hoogwaardige medische verzorging dan ook op communautair niveau dient te worden erkend, en dat minimumnormen moeten worden vastgesteld die een vergoeding garanderen die in overeenstemming is met de beroepsregels, en die via aanbevelingen en richtlijnen moeten worden opgelegd aa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie compte tenu ->

Date index: 2022-06-07
w