Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladies car cela » (Français → Néerlandais) :

(16 bis) Il conviendrait de privilégier davantage la prévention des maladies, car cela permet d'économiser des ressources qui seraient allouées plus tard à leur traitement.

(16 bis) Er moet meer aandacht worden besteed aan preventie, aangezien dat kan helpen om de uitgaven voor behandelingen te drukken.


Cela est d'autant plus important pour les parents d'enfants atteints d'une maladie chronique car ils doivent préserver leur propre santé.

Zeker voor ouders van kinderen met een chronische ziekte is dat heel belangrijk voor hun eigen gezondheid.


Pour cela, la plupart des pays de l'Union proposent un dépistage pour les femmes âgées de 50 à 69 ans (9) car la maladie est curable à 90 % des cas moyennant un dépistage précoce et des soins de qualité (10).

De meeste landen in de Europese Unie bieden vrouwen van 50 tot 69 jaar (9) de kans zich te laten onderzoeken, aangezien de ziekte in 90 % van de gevallen kan worden genezen wanneer ze vroegtijdig wordt opgespoord en goed wordt behandeld (10).


Il est important de prévenir et d’investir largement dans la prévention, car cela permet de limiter l’incidence de la maladie et, par extension, de réduire les frais de traitement et d’hospitalisation. Il en résulte évidemment un bénéfice à la fois pour les citoyens et pour les finances publiques.

Preventie en omvangrijke investeringen in preventie zijn zeer belangrijk, aangezien daarmee de incidentie van ziekten en bijgevolg de uitgaven voor ziektebehandeling en hospitalisatie worden beperkt, met alle voordelen van dien voor de burgers en de overheidsfinanciën.


Il est important de prévenir et d’investir largement dans la prévention, car cela permet de limiter l’incidence de la maladie et, par extension, de réduire les frais de traitement et d’hospitalisation. Il en résulte évidemment un bénéfice à la fois pour les citoyens et pour les finances publiques.

Preventie en omvangrijke investeringen in preventie zijn zeer belangrijk, aangezien daarmee de incidentie van ziekten en bijgevolg de uitgaven voor ziektebehandeling en hospitalisatie worden beperkt, met alle voordelen van dien voor de burgers en de overheidsfinanciën.


Il est difficile de lutter contre cette maladie dans la production biologique car cela exige d’avoir recours au cuivre dont on peut réduire l’utilisation en appliquant de l’hydroxyde de calcium.

De bestrijding van deze ziekte in de biologische productie is problematisch en vereist het gebruik van koper, maar het gebruik van koper kan worden teruggedrongen door toepassing van calciumhydroxide.


Il est difficile de lutter contre cette maladie dans la production biologique car cela exige d’avoir recours au cuivre dont on peut réduire l’utilisation en appliquant de l’hydroxyde de calcium.

De bestrijding van deze ziekte in de biologische productie is problematisch en vereist het gebruik van koper, maar het gebruik van koper kan worden teruggedrongen door toepassing van calciumhydroxide.


Au titre de l'objectif "convergence", le Fonds est également tenu, à juste titre, de soutenir les investissements en faveur de la santé, le soutien dans ce domaine ne devant pas se limiter à améliorer la fourniture des soins de santé, mais s'étendre à l'éradication des maladies ou prophylaxie et, ce qui est particulièrement important pour les zones rurales, accroître l'accès aux services médicaux car cela s'avère habituellement difficile pour les habitants de ces zones.

Het is terecht dat het Fonds in het kader van de convergentiedoelstelling ook investeringen in de gezondheidszorg ondersteunt. Deze steun moet zich echter niet beperken tot de ontwikkeling en verbetering van de gezondheidszorg, maar ook de preventie van ziekten omvatten, de profylactische zorg dus, alsook - hetgeen met name in de plattelandsgebieden van groot belang is - verbeterde toegang tot de medische diensten, want de plattelandbewoners bevinden zich op dat punt gewoonlijk in een moeilijke situatie.


10. juge en conséquence inacceptable la proposition de la Commission selon laquelle l'OMS établirait la liste des maladies concernées, car cela limiterait encore l'utilisation, par les pays en développement, de la licence obligatoire ou des mécanismes ouverts par l'article 30, tandis que les pays développés échapperaient à cette limitation;

10. is derhalve van mening dat het voorstel van de Commissie voor de opstelling, door de WHO, van een lijst van relevante ziekten onaanvaardbaar is, aangezien dit zou neerkomen op een verdere beperking, voor ontwikkelingslanden, van het gebruik van dwanglicenties of regelingen uit hoofde van artikel 30, terwijl voor ontwikkelde landen dergelijke beperkingen niet gelden;


Je ne veux donc pas faire de distinction entre les deux types de maladies car cela nous ramène au débat que nous avons déjà mené sur une sorte de socialisation de la demande.

Ik wil dus geen onderscheid maken tussen de twee soorten ziekten, want dat leidt ons naar het debat dat we al gevoerd hebben over een soort socialisering van de vraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies car cela ->

Date index: 2023-02-04
w