Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladies chroniques aura-t-elle » (Français → Néerlandais) :

3) Quand la conférence nationale sur les maladies chroniques aura-t-elle lieu ?

3) Wanneer vindt de nationale conferentie over chronische ziekten plaats?


1. a) Combien de personnes se sont-elles vu refuser une assurance revenu garanti l'année dernière? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par cause de refus (affection chronique, antécédents médicaux, etc.)? 2. a) Auprès de combien de compagnies d'assurance les personnes souffrant d'une maladie chronique se voient-elles refuser automatiquement l'assurance revenu garanti? b) De quelles compagnies d'assurance s'agit-il?

1. a) Hoeveel personen werden vorig jaar geweigerd voor een verzekering gewaarborgd inkomen? b) Kan u een opdeling maken van de oorzaak van de weigering (chronische aandoening, ziekteverleden, enzovoort) 2. a) Bij hoeveel verzekeringsmaatschappijen worden personen met een chronische ziekte automatisch geweigerd voor de verzekering gewaarborgd inkomen? b) Welke maatschappijen zijn dit?


Elles ont la possibilité d'opter ou non pour ce système. - dispense de service pour les personnes souffrant d'un handicap sévère, d'une maladie chronique ou grave: celles-ci obtiennent une dispense de service pour subir les examens ou suivre les traitements liés à leur pathologie.

Zij kunnen er al dan niet voor opteren in dit systeem in te stappen; - dienstvrijstelling voor personen met een zware handicap, chronische of ernstige aandoening: zij krijgen dienstvrijstelling voor het ondergaan van onderzoeken of behandelingen verbonden aan hun pathologie. Dit is enkel van toepassing op mensen die voltijds werken.


Elles ne tiennent quasiment pas compte du fait qu'un nombre croissant de patients souffre de plusieurs maladies chroniques à la fois.

Ze houden amper rekening met het feit dat een stijgende groep van patiënten meer dan één chronische aandoening heeft.


C'est ainsi que, par exemple, la section des soins aux personnes atteintes de maladies chroniques et d'affections spécifiques doit tenir compte du fait qu'à partir du 1 janvier 2000, la Flandre aura une assurance dépendance qui versera des prestations au bénéfice des malades chroniques et des personnes âgées.

Zo zal bijvoorbeeld de afdeling voor de zorgverlening ten aanzien van de chronische zieken en specifieke aandoeningen rekening moeten houden met het feit dat vanaf 1 januari 2000 in Vlaanderen een zorgverzekering uitkeringen ten voordele van chronische zieken en bejaarden zal doen.


C'est ainsi que, par exemple, la section des soins aux personnes atteintes de maladies chroniques et d'affections spécifiques doit tenir compte du fait qu'à partir du 1 janvier 2000, la Flandre aura une assurance dépendance qui versera des prestations au bénéfice des malades chroniques et des personnes âgées.

Zo zal bijvoorbeeld de afdeling voor de zorgverlening ten aanzien van de chronische zieken en specifieke aandoeningen rekening moeten houden met het feit dat vanaf 1 januari 2000 in Vlaanderen een zorgverzekering uitkeringen ten voordele van chronische zieken en bejaarden zal doen.


En effet, soucieuse de la protection des personnes plus fragilisées et de l'égalité de traitement de l'ensemble des citoyens, il me paraît inconcevable qu'une personne ne puisse pas obtenir un crédit hypothécaire dans des conditions optimales parce qu'elle est porteuse d'un handicap, d'une maladie chronique ou parce qu'elle est atteinte de diabète ou a souffert d'une maladie grave dans le passé.

Ik ben begaan met de bescherming van kwetsbare personen en met de gelijke behandeling van alle burgers en het lijkt me ondenkbaar dat iemand geen hypothecair krediet zou kunnen krijgen in optimale omstandigheden omdat hij of zij gehandicapt is, een chronische ziekte of diabetes heeft, of in het verleden een ernstige ziekte heeft gehad.


2. La ministre est-elle disposée à charger le Centre d'expertise de la réalisation d'études (également à long terme) destinées à analyser les conséquences de l'empoisonnement par l'amalgame ainsi que les effet de l'amalgame dentaire sur certains syndromes tels que le syndrome de la fatigue chronique (SFC), la fibromyalgie et d'autres maladies chroniques ?

2. Is zij bereid om het Kenniscentrum de opdracht te geven studies (ook op lange termijn) uit te voeren om de gevolgen van amalgaamvergiftiging te onderzoeken en ook de invloed van tandheelkundig amalgaam op bepaalde ziektebeelden als chronischevermoeidheidssyndroom (CVS), fibromyalgie en andere chronische ziekten te onderzoeken?


Le fait de donner à chacun les moyens d'améliorer et de gérer sa santé tout au long de la vie aura pour effet d'améliorer l'efficacité des systèmes de santé et de soins au regard des coûts, en ce sens que la gestion des maladies chroniques se fera en dehors des établissements et que les résultats sur la santé s'en trouveront améliorés.

Door de burgers verantwoordelijkheid te laten nemen voor de verbetering van en de zorg voor de eigen gezondheid gedurende hun hele leven, kunnen de stelsels voor gezondheidszorg meer kosteneffectief worden gemaakt doordat de begeleiding van chronische ziekten extramuraal kan plaatsvinden, en kunnen betere gezondheidsresultaten worden bereikt.


Préalablement au remboursement de certaines nouvelles technologies, il y aura lieu de contrôler via Health Technology Assessment si elles sont suffisamment fiables et précises et si, compte tenu de leur coût, elles offrent une plus-value au suivi et au traitement de la maladie.

Vooraleer bepaalde nieuwe technologieën kunnen worden vergoed, dient via Health Technology Assessment wel te worden nagegaan of ze voldoende betrouwbaar en accuraat zijn, en of ze - rekening gehouden met hun kostprijs - voldoende meerwaarde bieden voor opvolging en de behandeling van de ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies chroniques aura-t-elle ->

Date index: 2021-04-18
w