Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance belge pour Maladies rares
Base de données européenne des maladies rares
Fonds maladies rares et médicaments orphelins
Maladie orpheline
Maladie rare
Plan belge pour les maladies rares

Traduction de «maladies rares doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie orpheline [ maladie rare ]

weesziekte [ zeldzame ziekte ]


maladie orpheline | maladie rare

weesziekten | zeldzame ziekte


base de données européenne des maladies rares

Europese databank voor zeldzame ziekten


programme d'action communautaire relatif aux maladies rares

communautair actieprogramma betreffende zeldzame ziekten


Plan belge pour les maladies rares

Belgisch plan voor zeldzame ziekten


Fonds maladies rares et médicaments orphelins

Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen


Alliance belge pour Maladies rares

Belgische Alliantie voor Zeldzame Ziekten


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relat ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, malgré sa fréquence, cette maladie doit être considérée comme une maladie rare en Belgique;

C. beseft dat, ondanks de frequentie ervan, die ziekte moet worden beschouwd als een in België zeldzame ziekte;


C. considérant que, malgré sa fréquence, cette maladie doit être considérée comme une maladie rare en Belgique;

C. beseft dat, ondanks de frequentie ervan, die ziekte moet worden beschouwd als een in België zeldzame ziekte;


La fonction " maladies rares" peut également demander la désignation comme centre de référence " maladies rares" en ce qui concerne les activités en matière de maladies rares à l'hôpital avec lequel elle a conclu une convention de collaboration juridiquement formalisée telle que visée à l'article 15 de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant les normes auxquelles une fonction " maladies rares" doit satisfaire pour être agréée et le rester.

De functie `zeldzame ziekte' kan eveneens de aanwijzing als referentiecentrum `zeldzame ziekten' aanvragen voor voor wat betreft de activiteiten omtrent zeldzame ziekten in het ziekenhuis waarmee ze een juridisch geformaliseerde samenwerkingsovereenkomst afsloot zoals bedoeld in artikel 15 van het koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie `zeldzame ziekten' moet voldoen om te worden erkend en erkend te blijven.


Le groupe de travail ne doit pas partir de zéro pour sa mission puisqu'il existe une directive européenne, ainsi que des recommandations sur les maladies rares au niveau belge.

De werkgroep moet haar werk niet van nul beginnen vermits er een Europese richtlijn bestaat en aanbevelingen in verband met zeldzame ziekten op Belgisch niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les maladies rares, le membre signale qu'il existe déjà une obligation européenne d'élaborer un plan national, qui doit être prêt en 2013.

Inzake zeldzame ziekten merkt het lid op dat er al een Europese verplichting bestaat tot opstelling van een nationaal plan. Dit moet in 2013 klaar zijn.


une intervention dans les frais de déplacement des enfants qui souffrent d’une maladie rare et à qui un médicament orphelin doit être régulièrement administré en hôpital.

een tussenkomst in de verplaatsingskosten van kinderen die aan een zeldzame ziekte lijden en aan wie geregeld een weesgeneesmiddel moet worden toegediend in een ziekenhuis.


La fonction doit pouvoir recourir à des médecins spécialistes qui ont une expérience et expertise particulières et démontrables dans certaines maladies rares ou groupes de maladies rares.

De functie moet een beroep kunnen doen op geneesheer-specialisten die een bijzondere en aantoonbare ervaring en expertise hebben in bepaalde zeldzame ziekten of groepen van zelfdzame ziekten.


Art. 6. § 1 . Le réseau « maladies rares » doit disposer d'un comité de réseau composé de représentants de chacun des fournisseurs de soins participants comme visés à l'article 3, qui sont désignés suivant les modalités de l'accord de collaboration juridiquement formalisé.

Art. 6. § 1. Het netwerk `zeldzame ziekten' moet beschikken over een netwerkcomité bestaande uit vertegenwoordigers van elk van de deelnemende zorgaanbieders zoals bedoeld in artikel 3 die worden aangeduid volgens de modaliteiten opgenomen in de juridisch geformaliseerde samenwerkingsovereenkomst.


Art. 3. Le réseau « maladies rares » doit au moins inclure les fournisseurs de soins suivants :

Art. 3. Van het netwerk `zeldzame ziekten' moeten minstens volgende zorgaanbieders deel uitmaken :


L'Association belge des Syndicats médicaux et le Groupement des Unions professionnelles belges de Médecins spécialistes ont demandé l'annulation de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant les normes auxquelles une fonction « maladies rares » doit répondre pour être agréée et le rester.

Beroepsverening en van Geneesheren-Specialisten hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie 'zeld-zame ziekten' moet voldoen om te worden erkend en er-kend te blijven.




D'autres ont cherché : alliance belge pour maladies rares     maladie orpheline     maladie rare     maladies rares doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies rares doit ->

Date index: 2024-08-20
w