Considérant que les entreprises de réparation de navires par chantiers mobiles et changeants, situées dans la zone portuaire anversoise où les activités de réparation de navires sont très dépendantes de l'amarrage des bateaux dans le port d'Anvers, subissent d'autant plus les conséquences imprévisibles du malaise économique qui se maintient au niveau européen;
Overwegende dat de ondernemingen met als activiteit scheepsherstelling met mobiele en wisselende werkplaatsen gelegen in het Antwerps havengebied, waarvan de scheepsherstellingsactiviteiten sterk afhankelijk zijn van het aanmeren van schepen in het Antwerps havengebied, zelfs nog meer de onverwachtse gevolgen van de economische malaise die bestaat op Europees niveau, ondergaan;