Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de malfaiteurs
Conspiration et association de malfaiteurs
Entente délictueuse
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Organisation criminelle
Organisation de malfaiteurs
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Traduction de «malfaiteurs telles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association de malfaiteurs | entente délictueuse | organisation criminelle

criminele organisatie


conspiration et association de malfaiteurs

samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie


organisation criminelle | organisation de malfaiteurs

criminele organisatie | misdaadorganisatie | misdadige organisatie




Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les formes spécifiques de participation à l'association de malfaiteurs telles quelles sont prévues à l'article 324 du Code pénal, ainsi que l'application complémentaire des règles générales en matière de participation paraissent assez larges pour couvrir les formes de participation visées par l'article 3, § 4, de la Convention».

De bijzondere vormen van deelneming aan een criminele organisatie, zoals omschreven in artikel 324 van het Strafwetboek, alsmede de complementaire toepassing van algemene regels inzake deelneming zijn wellicht voldoende ruim om ook betrekking te hebben op de vormen van deelneming aan een criminele organisatie bedoeld in artikel 3, vierde lid, van de Overeenkomst».


Il ne faut pas perdre de vue, selon un préopinant, que si la définition proposée de l'organisation criminelle est basée sur celle de de l'association de malfaiteurs telle qu'elle est régie par l'article 322 du Code pénal, elle va cependant plus loin.

Men mag niet uit het oog verliezen, zo vervolgt een vorige spreker, dat de voorgestelde delictsomschrijving van de criminele organisatie gebaseerd is op die van de vereniging van boosdoeners zoals geregeld in artikel 322 van het Strafwetboek, maar ze wel overstijgt.


L`intervenant pense qu'il faut conserver la notion d'association de malfaiteurs telle qu'elle a été définie au siècle dernier; la doctrine et la jurisprudence évolueront et des faits qui relèvent actuellement de la disposition pénale de l'article 322 ressortissent désormais à l'organisation criminelle.

Spreker is van oordeel dat bendevorming, als bepaald in de vorige eeuw, moet blijven bestaan; de doctrine en de rechtspraak zullen wijzigen en aldus zullen feiten die thans worden ondergebracht onder de strafbepaling van artikel 322 voortaan gekwalificeerd worden als criminele organisaties.


Il ne faut pas perdre de vue, selon un préopinant, que si la définition proposée de l'organisation criminelle est basée sur celle de de l'association de malfaiteurs telle qu'elle est régie par l'article 322 du Code pénal, elle va cependant plus loin.

Men mag niet uit het oog verliezen, zo vervolgt een vorige spreker, dat de voorgestelde delictsomschrijving van de criminele organisatie gebaseerd is op die van de vereniging van boosdoeners zoals geregeld in artikel 322 van het Strafwetboek, maar ze wel overstijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L`intervenant pense qu'il faut conserver la notion d'association de malfaiteurs telle qu'elle a été définie au siècle dernier; la doctrine et la jurisprudence évolueront et des faits qui relèvent actuellement de la disposition pénale de l'article 322 ressortissent désormais à l'organisation criminelle.

Spreker is van oordeel dat bendevorming, als bepaald in de vorige eeuw, moet blijven bestaan; de doctrine en de rechtspraak zullen wijzigen en aldus zullen feiten die thans worden ondergebracht onder de strafbepaling van artikel 322 voortaan gekwalificeerd worden als criminele organisaties.


La juridiction a quo demande si l'article 324ter, § 1 , du Code pénal viole les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il dispose que toute personne qui, sciemment et volontairement, fait partie d'une organisation criminelle est punie de peines correctionnelles, même si elle n'a pas l'intention de commettre une infraction dans le cadre de cette organisation ni de s'y associer d'une des manières prévues par les articles 66 à 69 du Code pénal, alors que ni les articles 139 à 141ter du Code pénal (organisations terroristes), ni les articles 322 à 324 du même Code (association de malfaiteurs) ne rendent punissable une ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege vraagt of artikel 324ter, § 1, van het Strafwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het bepaalt dat iedere persoon die wetens en willens is betrokken bij een criminele organisatie wordt gestraft met correctionele straffen, ook al heeft hij niet de bedoeling een misdrijf in het raam van die organisatie te plegen of daaraan deel te nemen op één van de in de artikelen 66 tot 69 van het Strafwetboek bedoelde wijzen, terwijl een dergelijke vorm van betrokkenheid niet strafbaar wordt gesteld in de artikelen 139 tot 141ter van het Strafwetboek (terroristische organisaties), noch in de arti ...[+++]


c) une association de malfaiteurs formée dans le but de commettre une des infractions mentionnées ci-dessus, telle qu'elle est prévue par la loi belge ou une « conspiracy » dans le but de commettre l'une de ces infractions, telle qu'elle est prévue par le droit en vigueur aux Etats-Unis.

c) een vereniging van boosdoeners met het oogmerk om een der voormelde misdrijven te plegen, zoals bepaald door de Belgische wet of een « conspiracy » met het doel een van die misdrijven te plegen, zoals bepaald in het in de Verenigde Staten geldend recht.


b) une association de malfaiteurs formée dans le but de commettre une des infractions mentionnées au paragraphe 1, telle qu'elle est prévue par la loi belge, ou une « conspiracy », dans le but de commettre l'une de ces infractions, telle qu'elle est prévue par le droit en vigueur aux Etats-Unis.

b) een vereniging van boosdoeners met het oogmerk om een van de in paragraaf 1 bedoelde misdrijven te plegen, zoals bepaald door de Belgische wet of een « conspiracy » met het doel een van die misdrijven te plegen, zoals bepaald in het in de Verenigde Staten geldend recht.


c) une association de malfaiteurs formée dans le but de commettre une des infractions mentionnées ci-dessus, telle qu'elle est prévue par la loi belge ou une « conspiracy » dans le but de commettre l'une de ces infractions, telle qu'elle est prévue par le droit en vigueur aux Etats-Unis.

c) een vereniging van boosdoeners met het oogmerk om een der voormelde misdrijven te plegen, zoals bepaald door de Belgische wet of een « conspiracy « met het doel een van die misdrijven te plegen, zoals bepaald in het in de Verenigde Staten geldend recht.


b) une association de malfaiteurs formée dans le but de commettre une des infractions mentionnées au paragraphe 1, telle qu'elle est prévue par la loi belge, ou une « conspiracy », dans le but de commettre l'une de ces infractions, telle qu'elle est prévue par le droit en vigueur aux Etats-Unis.

b) een vereniging van boosdoeners met het oogmerk om een van de in paragraaf I bedoelde misdrijven te plegen, zoals bepaald door de Belgische wet of een « conspiracy » met het doel een van die misdrijven te plegen, zoals bepaald in het in de Verenigde Staten geldend recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malfaiteurs telles ->

Date index: 2022-10-25
w