Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "malgré quelques progrès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2010, malgré quelques progrès, le taux moyen d'abandon scolaire prématuré (ASP) était encore de 14,1 % dans l'Union européenne, avec des différences considérables entre les pays.

Ondanks enige vooruitgang bedroeg het percentage voortijdige schoolverlaters in 2010 in de Europese Unie gemiddeld nog steeds 14,1 %, waarbij tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen optraden.


Malgré quelques progrès, le degré de concurrence effective reste insuffisant dans certains domaines et les efforts de privatisation doivent être poursuivis.

Ondanks enige vooruitgang, blijft de concurrentie in sommige sectoren ontoereikend en moeten de privatiseringsinspanningen worden voortgezet.


- Malgré ces progrès satisfaisants, seuls quelques États membres ont adopté une «approche fondée sur le cycle de vie» entièrement intégrée à l'égard du travail.

- Ondanks deze vooruitgang passen slechts enkele lidstaten een volledig geïntegreerd "levensloopbeleid" toe op de werkgelegenheid.


Encore actuellement, et malgré les quelques progrès apportés par la loi dite « Franchimont », les victimes sont confinées dans un état d'impuissance et de culpabilité devant des autorités qui semblent ne réagir que devant les droits de la défense des inculpés.

Nu nog, ondanks de kleine vooruitgang die werd geboekt door de zogenaamde « wet-Franchimont », zitten de slachtoffers gevangen in een toestand van onmacht en van schuldgevoel tegenover de overheid, die alleen lijkt te reageren op de rechten van de verdediging van de beklaagden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H) constatant l'enlisement depuis juillet 2008 des négociations liées au cycle de Doha pour le développement et considérant, malgré l'enregistrement de quelques progrès dans le domaine de ces négociations depuis début 2011 (telle l'adoption d'une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC — 17 décembre 2011), et qu'aucun accord définitif n'a été acquis en la matière;

H) vaststellend dat sinds juli 2008 de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde vastlopen en overwegende dat, ondanks enige vooruitgang in die onderhandelingen sinds begin 2011 (zoals het aannemen van een uitzondering die een voorkeurbehandeling van dienstenleveranciers van de MOL toestaat tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO — 17 december 2011), en dat hierover geen definitief akkoord is gesloten;


Encore actuellement, et malgré les quelques progrès apportés par la loi dite « Franchimont », les victimes sont confinées dans un état d'impuissance et de culpabilité devant des autorités qui semblent ne réagir que devant les droits de la défense des inculpés.

Nu nog, ondanks de kleine vooruitgang die werd geboekt door de zogenaamde « wet-Franchimont », zitten de slachtoffers gevangen in een toestand van onmacht en van schuldgevoel tegenover de overheid, die alleen lijkt te reageren op de rechten van de verdediging van de beklaagden.


L'objectif de 2005 d'éliminer les inégalités entre les sexes dans l'enseignement primaire et secondaire n'a pas été réalisé, malgré quelques progrès.

Het doel om de verschillen tussen jongens en meisjes in het basis- en voortgezet onderwijs in 2005 uit te bannen is niet gehaald, hoewel er wel enige vooruitgang is geboekt.


Elle a été rédigée suite aux rapports annuels des médiateurs fédéraux et aux messages adressés au point de contact www.kafka.be, qui montraient que, malgré tous les progrèsalisés au niveau de la qualité des services fournis aux usagers, quelques améliorations étaient encore possibles.

Het werd opgesteld naar aanleiding van de jaarverslagen van de federale ombudsmannen en de berichten die naar het contactpunt www.kafka.be werden gestuurd, waaruit bleek dat, ondanks de vooruitgang die op vlak van de kwaliteit van de dienstverlening aan de gebruiker werd geboekt, er nog enkele verbeteringen konden worden aangebracht.


Malgré quelques améliorations encourageantes, notamment dans la coordination transfrontalière au niveau régional, l'analyse globale des progrès réalisés sur le marché intérieur de l'électricité et du gaz naturel montre que des entraves considérables au fonctionnement du marché subsistent.

Ondanks bepaalde bemoedigende verbeteringen, met name op het gebied van de grensoverschrijdende coördinatie op regionaal niveau, blijkt uit de algemene analyse van de voortgang op de interne markt voor elektriciteit en aardgas dat er nog steeds grote belemmeringen bestaan voor een efficiënte functionering van die markt.


Le rapport de novembre 1998 affirmait toutefois que, malgré quelques progrès réalisés dans ce domaine, des efforts étaient encore nécessaires pour harmoniser complètement la législation nationale avec l'acquis.

Het verslag van november 1998 vermeldde evenwel dat ter zake weliswaar enige vooruitgang was geboekt, maar dat nog inspanningen nodig waren om de nationale wetgeving volledig in overeenstemming te brengen met het acquis communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : malgré quelques progrès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré quelques progrès ->

Date index: 2022-05-27
w